Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рыжее (не)счастье Эльфа
Шрифт:

И они правда хотят, чтобы я променял их счастливую жизнь и свободу на моё здоровье?

Что за глупости?

— Кстати, кофе не отделаешься, — Хакан посмотрел на Иви. — Дракона, знаешь ли, кормить нужно соответствующе. Иначе придётся закусывать попавшими под руку девственницами.

Я повёл плечом.

— Не в этот раз, друг. Либо придётся искать девственниц где-то ещё.

— А что, её ты уже обратил? — удивился Хакан. — Блин, и чего я нежничал?

Девушка покраснела.

— Не в этом дело, — я попытался исправить ситуацию.

— Проверю запасы, — Иви шевельнула плечом и вышла в соседний

вагон. Пространство вокруг стало казаться более блёклым.

— Что ж, — Хакан сел и провёл ладонями по лицу. — Сейчас заем и притормози свой поезд. Мне надо соскочить и лететь назад, иначе ошейник с меня голову снимет. Я никому не сказал, куда и зачем отправился. Вряд ли Мастерсону понравится причина «развлекал эльфов».

Я нахмурился.

— Рисковал из-за меня? Не стоило. Но уже, что сделано, то сделано, будем решать. Совру, про нападение диких. Мастерсон вроде никогда мне не отказывал в просьбах. Попробую убедить, что твоё присутствие было необходимо.

— У тебя город оборотней, которые за тебя даже со столицей воевать пойдут. И Мастерсон не отказывает тебе в просьбах по одной очень неадекватной причине, — прорычал Хакан. — И нет, оно того не стоит.

— Если ты о его надежде, что я остановлюсь в излечении бешенства, можешь не волноваться, этого не случится. Хакан, мы много раз обсуждали, и ты против, но я считаю, пришло время серьёзно обсудить с Мастерсоном выкуп твоего контракта. Я намерен пригласить его и обсудить условия, на которых, он согласится освободить тебя, — я положил ладонь на его плечо. — Ты считаешь, мне спокойно спиться, когда мой брат, пусть некровный, находится в рабстве?

— Твою мать. Иногда мне кажется, проще что-то Иви объяснить, чем тебе. Я уже говорил, какие именно условия перед тобой поставят. И уж прости, мне такие жертвы не нужны. Пусть лучше этот садист мне кости перемелет, чем сделает подобное. Знаю, что ты любишь эксперименты, но в постель их не тащи.

Я поморщился.

— Мастерсон беспринципный садист, это неоспоримый факт, но его заинтересованность мной преувеличена. Полагаю, ещё с детства, когда отец при тебе неоднократно говорил о том, что подозревает его в отравлении мамы и нас с Ирвином. Ты после этого любое общение между мной и им воспринимал неадекватно. Вспомни хотя бы, что ты учудил после одного из его визитов. Взял и подстриг меня, потому что я так стану более уродливым, — не сдержал смешок. — Боялся конкуренции во внешности с моей стороны?

— Посчитал, что с локонами до лопаток ты на мужика не сильно тянешь. Можешь и дальше закрывать глаза на очевидное, но я с этим садистом, как ты верно выразился, живу не первый день. И нет, я не преувеличиваю, когда говорю об этом. Знаешь, кто его лучший дружок? Солт. Тот, кому твою лису продали без торгов. Догадываешься, какая судьба её ждала? А теперь представь, что всё на порядок хуже. Потому что она — девчонка. Рамок у неё нет, лепи что хочешь. Но в случае Мастерсона… он извращает само понятие отсутствия рамок.

Меня передёрнуло от одного воспоминания. Иви наедине с тем мерзавцем. Испуганная и беззащитная.

— Хорошо, что ты тогда меня позвал. Спас не только её, но и меня. Ещё и хитрый план разработал, — я свернул со странного разговора. У Хакана есть расположенность к паранойе. После всего, что ему довелось пережить, это объяснимо. — И да, сработало. Я сделал Иви предложение, она согласилась. На свадьбе ты просто обязан присутствовать.

— Да? А чего тогда ныла, что не нравится тебе?

— Я пытался её в этом убедить, не хотел, чтобы привязывалась. Но всё же, мой эгоизм победил, не смог устоять перед такими глазами. Поначалу я был уверен, что вы с Иви — пара. Порадовался за тебя.

Хакан ухмыльнулся, но съязвить я ему возможности не дал.

— Уверен, дракону тоже придётся остепениться однажды. А пока я поговорю с Мастерсоном. Хотя бы для того, чтоб отгородить тебя от наказания. Я заполучу твой контракт любой ценой, а потом повешаю на тебя ответственность за Иви и Орбег-Айс. Ей нужна будет помощь, чтобы справиться со всем этим и противостоять моим врагам. И прошу, не утомляй на обоих бессмысленными спорами. Лучше, восстанови силы после моей бабушки.

— Слушай, а может бабушке меня продашь? Честное слово, я сразу остепенюсь. У меня просто не останется времени ни на что больше, — Хакан сцепил руки на затылке и прикрыл глаза. — Ответственность он на меня повесит. Умный самый?

— Не исключаю, — улыбнулся я.

Глава 38

Когда мы, наконец, доехали, я первым делом отправился в лабораторию. Нужно было запустить следующий этап экспериментов. Бабушка отняла больше времени, чем я рассчитывал, но… сам виноват. Мог догадаться, что ничем хорошим это не закончится. Нужно успеть привить всех новой формулой, прежде чем сказать её, что я женюсь на чудесной девушке-оборотне.

Ещё нужно связаться с Мастерсоном. Хакана удалось убедить не улетать до звонка и, чтобы чем-то заняться, вызвался сопроводить Иви в город. Она за покупками, он «просто потому, что рядом должен быть кто-то толковый». Мои заверения, что Иви прекрасно водит, Хакан, конечно же, проигнорировал. В его стиле. Я-то привык, но стоит поговорить насчёт Иви. Чтоб был с ней более дружелюбен и не придирался по пустякам, как он любит.

Ладно, сперва разберусь с Мастерсоном. Может в этот раз удастся выкупить контракт Хакана? Я уже готов продать все патенты, лишь бы забрать друга. Нажав на рычаги передатчика, я отряхнул испачканную в чернилах рубашку и нетерпеливо постучал пальцами по колену в ожидании.

Экран недолго мерцал, а после появился министр. Гладко выбрит. Губы растянуты будто бы в радостной улыбке.

— Добрый день, господин Мастерсон. Надеюсь, не помешал?

— Ник, мальчик мой, привет, — он сидел в своём кабинете и, поздоровавшись, стал перекладывать бумаги, от которых я его отвлёк. — Какими судьбами? Всё в порядке, я надеюсь?

— Уже хорошо. Была угроза нападения заразившихся. Поэтому мне пришлось обратиться к Хакану за помощью. Приношу извинения, что сделал это без вашего ведома. Дело было срочным. Поэтому, если кто-то и должен понести наказание — это я, а не капитан.

— Так вот, куда он сбежал. Впрочем, я догадывался. Не так уж много вариантов, из-за которых Хакан рискует меня злить. Хотя в последнее время контролировать дракона сложнее, — он отложил бумаги и задумчиво посмотрел на меня. — Слушай, а нельзя изобрести какую-нибудь штуку, чтоб срабатывал ошейник, если оборотень отходит слишком далеко? Это решит бы много проблем с побегами и прочим.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5