С мыслями о соблазнении
Шрифт:
все ее силы растворились в сладком забытьи.
Поднявшись, он обхватил ее за талию, не дав упасть на колени.
И вновь Себастьян подхватил ее на руки и осторожно опустил на кровать.
Он стоял над Дейзи, в тусклом свете свечи на умывальном столике за его
спиной ей был виден лишь силуэт. Себастьян стал раздеваться, широкая грудь
нависала над ней темной стеной, пока он стаскивал с плеч рубашку. Задернутые
шторы не пропускали лунный свет, так что Дейзи не видела даже лица
Себастьяна
дрожь сомнения.
– Себастьян? – прошептала она, когда он спустил с бедер брюки.
Внезапный страх в ее голосе не остановил его, и он поспешно снял белье и
присоединился к ней в кровати.
– Все хорошо, – проговорил Себастьян. Одной рукой поглаживая ее щеку,
другую он опустил с кровати и нащупал под ней шелковый конвертик, который
положил туда перед приходом Дейзи. Прижавшись поцелуем к ее губам, он
извлек из конверта презерватив, и хотя его член был тверд как камень, а тело
снедала неутоленная жажда, он не стал надевать кондом. Еще не время. Есть
вещи, которыми следует заняться в первую очередь.
Отчасти он разделял опасения Дейзи. Прежде он никогда не спал с
девственницей, но был совершенно уверен, что большинство из них едва ли
считают свой первый раз незабываемым опытом. Он хотел, чтобы первый раз
Дейзи стал другим.
Себастьян целовал ее и шептал ободряющие слова, в одной руке держа
презерватив, другую он просунул меж ее ног. Она была влажной и готовой, но
он медлил, поглаживая пальцем теплую шелковистую плоть ее расщелинки,
наслаждаясь тихими вскриками и ритмичными толчками бедер о его руку, пока
он дарил ей наслаждение во второй раз.
Однако есть предел мужскому терпению, и пусть ее второй оргазм не уступал
первому, его собственное тело к тому времени просто вопило о разрядке. Убрав
руку, Себастьян надел презерватив и лег сверху, умостив свое крупное тело меж
стройных бедер. Несмотря на тонкую резиновую преграду, прикосновение
головки члена к ее лону оказалось чистой мукой, но Себастьян заставил себя
еще немного повременить.
– Дейзи, – хрипло прошептал он ей на ушко, – пора мне очутиться внутри.
Понимаешь? – Не дожидаясь ответа, он быстро продолжил: – Не хочется
причинять тебе боль, но я не могу больше ждать.
– Себастьян? – Голос Дейзи дрожал от страха, когда он начал входить в нее, ее
бедра дернулись, словно в попытке сбросить его. Накрыв ее губы своими,
Себастьян крепко поцеловал Дейзи и глубоко вонзился в нее.
Он заглушил крик боли поцелуем, но Дейзи крепко обняла его за шею, а ее тело
словно окаменело. Со всхлипом она прервала поцелуй и зарылась лицом ему в
шею. Себастьян замер, борясь с быстро захлестывающей страстью.
– Прости, цветочек, – выдавил он сквозь зубы, – но все будет хорошо. Обещаю.
Еще только произнося эти слова, он почувствовал, как напряжение начинает
покидать ее тело. Надеясь, что боль также утихла, Себастьян начал двигаться.
Он старался быть нежным, ласкал ее грудь, покрывал поцелуями лицо,
нашептывая возбуждающие словечки, но наслаждение от ее тугих ножен вокруг
него, конвульсивно сжимающихся мышц, затягивающих его все глубже,
оказалось нестерпимым, и Себастьян потерял голову.
Он ускорил темп, вонзаясь все глубже, сильнее и быстрее, двигаясь навстречу
вершине, и, когда он достиг самого края, все его существо разлетелось снопом
раскаленных искр и погрузилось в чистое, блаженное забытье.
______________
Примечания:
[1] «Алая буква» (англ. The Scarlet Letter) — magnum opus американского
писателя Натаниеля Готорна. Опубликован в Бостоне в 1850 году и с тех пор
считается одним из краеугольных камней американской литературы. Главная
героиня — Эстер Прин — в отсутствие мужа зачала и родила девочку.
Поскольку неизвестно, жив ли муж, xанжески настроенные горожане
подвергают её относительно лёгкому показательному наказанию за возможную
супружескую измену — она привязана к позорному столбу и обязана носить на
одежде всю жизнь вышитую алыми нитками букву «А» (сокращение от
«адюльтер»).
[2] Справочник Брэдшоу – справочник расписания движения пассажирских
поездов в Великобритании (Bradshaw's Monthly Railway Guide).
[3] Виктория (англ. London Victoria Station) — железнодорожный вокзал в
Лондоне. Вторая по загруженности и станция метро в Великобритании (после
Ватерлоо). Назван по имени близлежащей Виктория-стрит, которая в свою
очередь названа в честь королевы Виктории.
Evelina 11.04.2015 16:43 » Глава 17
Перевод: Evelina
Редактирование: kerryvaya
Глава 17
Человеку свойственно естественное желание иметь больше хороших вещей,
чем ему необходимо.