С небес на землю
Шрифт:
— Пошли, погуляем в саду. — грубым, каким-то хриплым голосом предложил Трэйтон, продолжая удерживать меня за руку.
— Мы же договорились, что уйдём через полчаса! — попыталась освободить руку от почти болезненного захвата.
— Дааа? — почему-то удивился Трэйтон. — Ну тогда, я передумал. Уйдём сейчас. — и потянул меня к лестнице.
Да в чём дело?
— Трэйтон, отпусти! Ты на себя не похож!
— Не говори ерунды. Это я, твой любимый и всё такое. Пошли, говорю. Доверься мне, в саду тебя ждёт сюрприз.
Всмотрелась внимательно в лицо Трэйтона, ничего подозрительного,
— Знаешь, я, наверное, лучше вернусь в зал. Там дедушка, да и принцесса меня ещё не отпускала.
Но и Трэйтон не торопился отпускать мою руку.
— Кто для тебя важнее, дед с принцессой или я, твой хозяин?
— Кто?! С каких это пор ты стал моим хозяином? — нет, это определенно не мой Трэйтон. Грэйн слишком хорошо меня знает и не рискнул бы, ляпнуть такую чушь.
Вдруг, в голову пришла замечательная идея. А что, если попробовать с помощью магии вернуть этому субъекту его истинный облик. Ведь смогла же я превратить жабо-Грэйна обратно в моего Трэя. А с этим, даже если и не получиться — не жалко. Потому, как я уверена, что это какой-то злодей и намерения у него явно недобрые. А пока я это обдумывала, меня уже стащили со ступеней и увлекли в тень деревьев.
Я остановилась, не собираясь продолжать этот балаган.
— В чём дело? Идём. — совсем хрипло проговорил Трэйтон.
Я подняла руку и, указывая пальцем на самозванца, чётко проговорила:
— Истинный облик этого лорда. — по телу прошлась волна магической энергии, но, стоящий передо мной, лорд не изменился! Это был, по-прежнему, Трэйтон. Только лицо его вдруг побледнело, скривилось от боли. Он упал на одно колено и, не поднимая головы, прохрипел:
— Беги… Лэй…
Я отступила на несколько шагов. Это Трэйтон! Только с ним что-то не так. Ему плохо! Уже собралась подойти и помочь подняться, но Трэйтон вскинул голову и уставился на меня злыми, жёлтыми глазами с вертикальными зрачками. Развернулась и, не разбирая дороги, ломанулась в сторону лестницы прямо через розовые кусты. Ободрала руки, но даже не пискнула. И не обернулась ни разу, пока ни оказалась на ступенях. А когда посмотрела в том направлении, откуда, только что прибежала, увидела, только неясное свечение зелёного цвета.
В зал я постаралась войти спокойно. Отыскала взглядом Лэя и почти побежала к нему. Бесцеремонно схватила родственника за локоть и выдернула из, возглавляемой Кит, толпы обожательниц. Принцесса одарила меня обещающим неприятности взглядом. Она злилась с того момента, как объявили о моём новом статусе.
Отвела, недоуменно взирающего на встрепанную и запыхавшуюся меня, триумвира подальше от людей и затараторила полушёпотом:
— Там Трэйтон, с ним что-то не так. Он хотел мне навредить, а когда я попыталась воздействовать на него силой, ему стало плохо. Он почти упал и приказал бежать за тобой.
— Что ты сделала с моим братом? — зло прошептал Лэй.
— Это не я! У него глаза были странные, как у того чудовища из Рок Повэр.
Лэй замер и прикрыл глаза. А когда открыл их вновь, в его взгляде плескался страх!
— Из помещения ни шагу. Увижу в саду — сам прибью! — огляделся и, схватив меня за руку, куда-то потащил. Как оказалось, к деду.
— Вот, передаю из рук в руки. Из зала не выпускать. Быть всегда на виду.
Дедушка напрягся, но ничего не спрашивая, молча, кивнул. А Лэй ушёл. И, стоило ему покинуть помещение, как все двери закрылись сами собой. Вокруг было шумно и весело, и мало кто заметил такую странность, как самозакрывающиеся двери на террасу.
Я умоляюще посмотрела на дедулю. Дедуля грозно сдвинул брови и пробурчал:
— Не пущу. Пусть сами разбираются.
— Ну пошли, хотя бы в окно посмотрим. — взмолилась я.
А в следующее мгновение прогремел взрыв! Все стёкла со стороны сада брызнули осколками в зал, прямо на людей. Кто-то завизжал, кто-то начал неприлично ругаться. И почти вся, довольно не малая, толпа присутствующих кинулась на террасу. Любопытство оказалось сильнее страха. Протолкавшись через толпу, мы с дедом пробрались к перилам. А в саду, прямо на том месте, где я оставила Трэйтона, зияла огромная, глубокая воронка с неровными краями и вывороченными с корнем деревьями по бокам. И никого не было. Трэйтон и Эвилэй просто пропали!
Мы сидели в рабочем кабинете его величества. Я здесь была впервые, но сейчас было не до интерьера. Во-первых, переживала за Трэйтона, да и за Лэя тоже. А во-вторых, меня допрашивал сам император и я, как подданная его императорского величества Сорола Второго, не имела права молчать. Но чувствовала, что и полностью откровенной быть тоже не могу.
Ответить на очередной вопрос я не успела, голову пронзило острой, непереносимой болью. Вскрикнула и сжала виски руками. И, только отдышавшись, поняла, что это была не моя боль. Плохо было Трэйтону, очень плохо. В следующее мгновение сбоку от меня заискрился воздух и появился Лэй. Он был весь в земле и с окровавленными руками. Его левое плечо было не в лучшем состоянии, рукав изодран, а под лохмотьями виднелась рваная, ещё кровоточащая рана. Но что-то мне подсказывало, что на ладонях не его кровь. Я вскочила и спросила срывающимся шёпотом:
— Где он? Он жив?
— Да. — хрипло ответил Лэй, прокашлялся и продолжил уже нормальным голосом — Я за тобой, одному ему здесь не выкарабкаться, а у меня сейчас не хватит силы перенести нас обоих. И там нас наверняка ждут.
Высвободила руку из дедушкиного захвата, он попытался удержать меня, но сейчас я могла думать только о своём муже, и молча шагнула к Лэю. Триумвир повернулся к застывшему в шоке императору и проговорил:
— Надеюсь, вы нас извините, ваше высочество?
Сорол поморщился от «высочества», но молча кивнул, принимая извинения. Нахлынула волна перехода.
Трэйтон лежал на кровати. Он тоже был весь в земле и крови. На боку виднелась уже почти затянувшаяся рана, а вот бедро ещё кровоточило, и довольно сильно.
— Он потратил слишком много сил на борьбу с подчинением, так что тебе придётся поделиться с ним чистой энергией. Мне тоже необходимо подзарядиться, но у Рок Повэр нас, наверное, будут ждать, поэтому я к себе во дворец, у меня там ещё остался небольшой запас сфер. Если Арена пропустит — принесу.