С небес на землю
Шрифт:
Дедушка вопросительно поднял брови.
— Его зовут лорд Трэйтон Эрт'Грэйн. Эрт означает принадлежность к правящему роду.
— Мне он представился без всяких принадлежностей, так я его и буду звать. А ты, я смотрю, не плохо осведомлена об их жизни. И когда только успела? — удивлённо покачал головой дедушка.
— Ну, это здесь меня не было только пару часов, а там-то я прожила больше месяца. — лукаво улыбнулась я, — И, ты же знаешь меня, пока ни узнаю всё, что интересует —
— И как же тебя угораздило? — вдруг грустно спросил дедушка.
— Да всё хорошо. Дедуля, не стоит за меня переживать, я счастлива. — воодушевлённо принялась убеждать старика в том, что мне несказанно повезло. Но он похоже не поверил.
— Вот только взгляд у тебя не счастливый. Я слишком хорошо знаю свою маленькую девочку, не нужно меня обманывать.
— Просто немного устала. И вообще, ты пытаешься сменить тему, чтобы не отвечать на вопросы? — строго проговорила, глядя в глаза.
Дед взгляда не отвёл, помолчал немного и сдался:
— Спрашивай.
— Что ты знаешь о моём настоящем отце? — знаю, что деду больно об этом вспоминать, но мне необходимо услышать его версию.
— Внучка, зачем тебе это? Зачем ворошить старое?
— Для меня это не прошлое. Это моя жизнь, моё настоящее. Он пытался похитить меня… дважды. И если бы ни Трэйтон, неизвестно, где бы я сейчас была. Так что, рассказывай всё, что знаешь.
— Я знаю не так много, как хотелось бы. Но слушай. Твоя мама была…
В дверь постучали, вошёл дворецкий, у нас оказывается есть дворецкий! поклонился и объявил:
— К вам посетитель.
— Ко мне? И кто же может прийти ко мне сюда?
— Лорд пришёл к хозяину, но узнав, что его нет дома, пожелал встретиться с вами. — и опять поклонился.
— И откуда, интересно, он узнал, что я дома? — сощурила я глаза. Просто, если это к Трэйтону, то я вряд ли смогу быть полезной. Да и не знает никто, что мы «женаты». По крайней мере, официально об этом объявлено не было.
Дворецкий опустил голову и покаянно произнёс:
— Я посчитал нужным спросить у посетителя, не желает ли он увидеться с леди Грэйн. Так приглашать? — и виновато на меня посмотрел. Молодой ещё, не то, что дедушкин. У того и муха не проскочит.
— Зови уже. Будем разбираться. Дедуль, ты, если что, меня поддержи. Я же в политике не понимаю, а у Трэйтона здесь только политические связи.
Дедушка молча кивнул и повернулся к распахнувшейся двери. Я встала и тоже посмотрела на дверь.
— Лорд Лайлэйк. — громко произнёс дворецкий и отступил в сторону, пропуская в гостиную триумвира Этр'Лайлэйка. Я икнула, села обратно на диван и прошептала:
— Ой, мамочки.
— Я тоже очень рад тебя видеть, дорогая… невестка. — хищно улыбаясь пропел триумвир и, совершенно игнорируя деда, направился ко мне походкой хищника.
А я вдруг вспомнила, что дома и здесь он никакой не триумвир, а всего лишь брат моего мужа и мой гость! Встала, гордо выпрямилась и произнесла отстранёно-вежливым тоном:
— Рада вновь вас видеть лорд Лайлэйк. Позвольте представить вам моего деда, наместника Изберзкой долины, лорда Шэйнира Холдэра.
Лайлэйк мазнул по дедушке безразличным взглядом, коротко кивнул и вновь переключился на меня.
— Не плохо ты вжилась в роль хозяйки, а не боишься, что завтра на твоём месте может оказаться другая, более эмоциональная, глупышка? Дааа, мой братец всегда был бунтарём, но я не думал, что он осмелится пасть. Ему еженедельно пересылается энергетическая сфера для подпитки и этого всегда хватало всем проверяющим. Но Трэй привык использовать силу не ограничивая себя, вот и наплёл, что погибнет, если ты не пригреешь его под своим крылышком, я прав?
Мне было очень неприятно слушать весь этот бред, но нёс его брат Трэйтона, да к тому же, ещё и маг. А потому продолжаю вежливо улыбаться:
— Мне жаль вас огорчать, но, на сей раз, вы не правы. Присмотритесь повнимательнее и возможно вы поймёте в чём ошиблись.
Сиреневый, хотя сейчас у него были вполне обычные, человеческие глаза, разве что оттенок радужки очень редкий в нашем мире, сощурился и недобро посмотрел на меня. Дед напрягся, но промолчал. Только придвинулся ко мне поближе.
— Не переживай дедушка, он мне ничего не сделает. Ведь я Жена его брата. Ведь так, триумвир? — всё же не удержалась от язвительного тона.
— А ты оказалась не так проста, как представил тебя Трэй. Пустышка, да? — усмехаясь произнёс лорд. Прошёл и сел в кресло, не дожидаясь приглашения. — Ну и где носит этого интригана? Он должен был меня встретить.
И опять эти нотки обиженного ребёнка в голосе. Как он умудряется совмещать в себе жёсткого правителя и вечно недовольного старшим братом ребёнка?
— Трэйтон наверняка очень занят, поэтому и не смог вас встретить. Но, думаю, скоро он появится. Не хотите ли выпить чаю, пока мы его ждём. — ну да, я же хозяйка, а значит должна принимать гостя по всем правилам.
— Лучше вина, красного. — а потом повернувшись к деду — И расскажите мне о вашем мире, лорд… Холдэр.
Дедушка взглянул на меня, я встала и пошла давать распоряжение по поводу вина и закусок. Не отказалась бы сейчас и от чего-нибудь посущественней, но обедать в обществе родственничка не хотелось.