(С)нежная для альфы
Шрифт:
– Идем! – уговаривала его Элиза, но тот цепляясь за столб продолжал визжать. – Ну, и как вы тролли перебираетесь?
– Нас нужно перенести, – скромно ответил тот опустив глазки.
Элиза покраснела от злости до корней волос, а затем посмотрела на Треда, а тот развел руками в стороны и произнес с сожалением.
– Я бы рад помочь, но нас двоих мост точно не выдержит.
Вот тебе и здрасьте! Но делать нечего, не бросать же друга в беде. Подхватив тяжелого тролля как обычно матери носят детей, она стала переходить через мост. Тролль трясся при каждом шаге и тихо скулил, действуя
– Фуууух! – выдохнула та, мертвой хваткой цепляясь за протянутую руку помощи. – Думала, что не дойдем.
Оказавшись на земле, тролль весело скакал как молодой козлик и чуть ли землю не целовал.
– А теперь в путь, до полудня нужно успеть войти в город, – сказал властно Тред, свернув руку калачиком, предложил ее Элизе. – Прошу, моя отважная и смелая госпожа!
Элиза хмыкнув, высоко задрала нос и направилась по широкой тропе к городу, предоставляя Треду и Йондрику плестись позади… хотя оборотня не особо расстраивал такой расклад, ведь он будущий вожак, а вожаки всегда идут, завершая процессию, защищая свою стаю.
В город они вошли как раз в полдень. На большой городской башне начинали бить часы.
– Успели! – обрадовался Тред, хватая Элизу за руку и смешиваясь с разномастной толпой.
– Пироги с вареньем! Пироги с картошкой! Пироги с мясом! С ягодами! – раздавались отовсюду заманчивые предложения вкусно перекусить. – Горячие лепешки с сыром! С творогом! С маслом!
Элиза с раздражением подумала, что очень хочется есть, ведь бутерброды и хлеб они съели еще по дороге.
– У нас нет денег, – шепотом ответил Тред, на ее просьбу купить пирожок. – А сундук мохнатого рискованно открывать среди бела дня, да при такой толпе! Так что терпи, попозже зайдем в таверну в центре.
– Ага, словно от этого у нас кошель с деньгами прирастет, – проворчала Элиза, крепко держа за руку Йондрика.
Тролль едва успевал перебирать за ними своими короткими ножками, да и она уже была на последнем дыхании. Наконец оборотень подвел их к небольшой таверне, где ловко заправляла высокая, грудастая дамочка с двумя толстыми косами, выбивающимися из-под цветной косынки. Усевшись на свободное место, они заказали себе по тарелке мясной похлебки, по большому ломтю хлеба и жаркое из телятины сомнительной прожарки щедро присыпанной луком.
– Чем платить будем? – поинтересовалась Элиза, беря в руки деревянную ложку и начиная хлебать суп.
– Не переживай, найдем чем, – кивнул парень, успокаивая, мол не твоя забота, красавица, кушай и помалкивай.
Наевшись от души, Тред подозвал хозяйку и бросил на стол пару золотых монеток… местных, как успела рассмотреть Элиза и улыбаясь самой очаровательной улыбкой, спросил.
– Вы не знаете, есть ли в городе какой-нибудь колдун, маг, чародей.
– А как не знать-то? – хозяйка сгребла монетки и выпятив грудь, рвавшуюся из тугого платья, махнула рукой в сторону большого, забранного решеткой окна. – Аккурат напротив живет один такой, колдуном кличут. Дела делает свои на ура, сама к нему часто бегаю, на удачу столовые приборы заговариваю.
– И как, помогает? – спросила Элиза, привлекая к себе внимание хозяйки, которая своими грудями чуть ли не в лицо оборотня упиралась, стоя над ним.
– Да уж, не так, конечно, как хотелось, но и жаловаться не грех.
– Ясно, – кивнула Элиза, понимая, что могут нарваться на шарлатана. – А еще есть колдуны?
Хозяйка, вильнув испуганно взглядом, кивнула, а затем понизив голос до шепота, еще и склонилась над столом.
– Есть! Но не советую к нему идти, не советую! Злой он, как собака, нелюдимый, но часы ремонтирует, поэтому в городе его и держат, а так бы давно погнали! Живет при городской башне с часами, а еще зелья разные варит.
– Отлично, вот он-то нам и нужен! – довольно кивнул Тред, поднимаясь из-за стола и под удивленные взгляды хозяйки, смело направился к двери увлекая за собой Элизу и дожевывающего хлеб Йондрика.
Глава 9
Часовая башня стояла посередине городка, а перед ней раскинулась широкая, мощенная брусчаткой главная площадь. Высокая, в пять этажей, с узкими словно бойницы окнами в стрельчатых переплетах, башня внушала трепет, перед местными, но никак не перед Тредом от души колотившим кулаком в тяжелую дверь.
– Да где он там? Уснул что ли? – ворчал он недовольно еще раз с силой приложив кулаком по двери.
Элиза с Йондриком скромно стояли рядом, делая вид, что они вообще не с этим дикарем, собравшимся вынести несчастную дверь беря ее штурмом.
– Кхм, кхм, – раздался позади сухой как щепка голос. – Молодой человек, не сломайте мне дверь, пожалуйста.
Все трое резко оглянувшись, увидали у подножия крыльца высокого, ужасно худого мужчину лет сорока. У него были пронзительно черные глаза, темно-каштановые волосы, непослушными прядями, торчавшими во все стороны и длинный, крючковатый нос. Тонкие губы сурово поджаты, видимо ему не понравилось, что в его отсутствие кто-то ломает дверь его жилища. В руках колдун держал продуктовую корзину из которой торчали хвосты морковки, свеклы, пучок зелени и какие-то свертку завернутые в коричневую бумагу.
– Извините, – буркнул Тред, краснея под этим суровым взглядом, словно ученик перед учителей если его поймали на мелких шалостях. – Мы не знали, что вас нет дома.
– Странно, – передернул тощими плечами колдун. – Я вообще-то полагал, что если с первого или второго раза не открывают дверь, то это может значить только одно, дома никого нет!
Элиза бросив на Треда убийственный взгляд, вступила в разговор.
– Прошу простить моего спутника, но он немного несдержанный, к тому же мы очень торопимся…
– Но это не дает никакого права ломать мое имущество, – перебил ее колдун, пришив злым взглядом к крыльцу. – К тому же, я не жду ни каких гостей, и вообще, сегодня у меня не приемный день.
– Но нам нужна ваша помощь, – умоляюще посмотрела на него Элиза, делая такой взгляд, под которым ни единожды дрогнуло отцовское сердце, сурового короля Приграничного королевства, но увы, колдун не был ее отцом, и ничего у него не дрогнуло, кроме как руки с зажитым в ней ключом от двери, но это скорее от злости. – Прошу вас, помогите.