Чтение онлайн

на главную

Жанры

С влюбленностью покончено
Шрифт:

— Ты молчалива, Морин, — вмешался Хитклиф, заставив всех присутствующих посмотреть на нее. Ее щеки покраснели, как свекла, и это выдало ее.

— Я так же потрясена, как и все остальные, — солгала она.

— Я не куплюсь на это ни на минуту, мама, — добавила Паула, наблюдая за странной реакцией матери. — Кирк сказал, что любой стоящий адвокат должен был получить разрешение, прежде чем совершать какие-либо сделки.

Кирк смущенно оглянулся и потянулся за чашкой чая.

— Что ты имеешь в виду? — ответила Морин, притворяясь невежественной.

— Ты

плохо врешь, — возразила Паула.

Теперь во всем доме было так тихо, что можно было услышать шелест деревьев за пределами веранды. Морин посмотрела на них, изучая их ожидающие лица, затем мельком увидела испуганное лицо Ланы и замерла. Кейден уловил обмен репликами и встал.

— Ты заключила с ней сделку? — крикнул он, держа в руке чашку с горячим чаем. Кирк шагнул вперед и остановил его, не давая подойти слишком близко, затем забрал чашку.

— Я так и знала, — заявила Лана. — Это логично. Вы потянули за ниточки и согласились на эту сделку, не так ли?

— О Боже, — выдохнула Кармен, закрывая рот рукой, когда слова сорвались с ее губ.

Морин запнулась, ее дыхание стало прерывистым. Чувствуя давление их взглядов, она больше не могла этого выносить. Ее снова поймали.

— Мне пришлось, — выпалила она сквозь слезы.

— Боже Мой! — воскликнула тетя Мэй.

Лана недоверчиво покачала головой.

— Почему? Почему вам пришлось? — упрекнула она.

— Она угрожала шантажировать меня, если я не помогу ей. У нее есть улики против меня. Это правда, — признала Морин, затем встала с дивана, заламывая руки, в то время как их полные ужаса лица не отрывались от нее.

— Шантажировать по какому поводу? — возразил Кейден.

— Я не могу обсуждать это сейчас. Мы можем поговорить об этом позже, — ответила она, ее попытка казаться сдержанной потерпела неудачу. Ее глаза метнулись к Хитклифу, и если бы это были настоящие стрелы, она бы пронзила его насквозь. Он заплатит за то, что поставил ее в неловкое положение, но выражение его лица было ей незнакомо. Он выглядел преданным и измученным.

— О. Мы так и сделаем, — скомандовал Кейден.

— Вы не можете это обсуждать? — Вероника мгновенно вскочила на ноги, ее рука взлетела в воздух и ударила Морин по лицу.

Морин стояла потрясенная, держась за лицо, пока Руперт повернул жену к себе и увел ее.

— Ладно, пошли. Лана, мы будем в гостинице, — сказал он.

Сэм и Кармен последовали за ними, но он не сводил глаз с Ланы, словно не хотел оставлять ее одну.

— Что ты за мать такая? — крикнула Вероника через открытую входную дверь, прежде чем она закрылась за ними. Все стояли молча и смотрели, как Морин стоит пристыженная и никто не жалеет ее.

Лана вышла из кухни и встала лицом к лицу с Морин.

— Как вы могли? Я никогда не прощу вас за это Морин. Никогда, — Лана вышла из гостиной, и тут по тихому дому разнесся громкий хлопок двери спальни.

— Что ж, мне нужно вернуться на кухню, — прозвенела тетя Мэй, поднимаясь на ноги. Она и ее муж направились

к двери, и все остальные последовали их примеру, а Хитклиф последовал за ними.

— Куда ты идешь? — спросила Морин.

— Мне нужно время, чтобы подумать об этих отношениях, Морин. Я не знаю, как быть с кем-то, кто снова и снова поступает так со своим собственным ребенком. Если ты так поступишь с ними, то что, черт возьми, ты сделаешь со мной?

Она не сказала ему ни слова в ответ, только еще больше вины и раскаяния, когда он закрыл за собой дверь. Кейден уже направился в комнату, которую делили они с Ланой, и Паула направилась наверх.

Морин стояла одна в гостиной и всматривалась в ее бескрайнюю пустоту вокруг, заслуженная пощечина обжигала ее лицо. Женщина опустилась на диван и зарыдала. Меньше всего ей хотелось говорить правду. Лгать становилось все труднее, чем раньше. Она никогда не собиралась рассказывать Кейдену правду о его отце, потому что это означало бы рассказать ему правду обо всем, а она не могла этого сделать. Когда-либо. Она должна была держать это в секрете, даже если это означало ненависть, потому что эта тайна была лишь верхушкой очень большого айсберга. 

Глава 6

Кейден встал перед могилой, где лежал его отец, и опустился на корточки перед огромной мраморной плитой, держа в руках вазу с цветами. Прошло много времени с тех пор, как он был здесь в последний раз, и ему нужно было поговорить. Иногда он не мог понять, как его отец мог жениться на такой женщине, как его мать. Неужели она всегда была такой хитрой и изворотливой, или что-то сделало ее такой? Он не мог припомнить, чтобы ее не любили, когда он рос, но, с другой стороны, тогда у него не было знаний о взрослых ситуациях.

— Привет, пап, — выдавил он сквозь стиснутые зубы. Кейден опустился на колени, убрал несколько сухих листьев, прилипших к надгробию, и уставился на имя отца. Он все еще не мог поверить, что прошло почти шесть лет с тех пор, как он умер.

— Я сожалею о том, что был таким разочарованием для вас на протяжении многих лет, но я стараюсь изо всех сил, чтобы стать лучше.

Он глубоко вздохнул и вытер слезы здоровой рукой. Его правая рука все еще не могла двигаться, и он боялся, что никогда больше не сможет ею воспользоваться. Он не хотел перекладывать свои страхи на Лану, у нее было достаточно проблем, и он боялся потерять ее среди всего, что произошло в последнее время.

— Я привел себя в порядок, нашел замечательную женщину, ее зовут Лана. Она бы тебе понравилась. Думаю, вам с Джоэлем она бы очень понравилась. Она не воспринимает ни один мой косяк, — он выдавил из себя улыбку.

Произнесение имени брата заставило его грудь наполниться, и прежде чем он понял, что произошло, эмоции поглотили его. Всхлипывая, он прижался головой к холодному надгробию.

— Хотя это было нелегко. И не из-за нее. Из-за себя самого. Мой выбор и люди, которых я впустил в свою жизнь.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая