Сады Апокалипсиса
Шрифт:
После этого они заколебались, стоит ли продолжать дальнейший путь в сгущавшейся полутьме. Но вдруг впереди возникло какое-то странное свечение. Желая определить его источник, они сделали еще несколько шагов вперед и застыли перед феерическим бредовым зрелищем.
Низкие ветки кустарника топорщились странными фосфоресцирующими пузырями, распространяющими радужный свет, который деформировал темные массы колючих побегов.
В этом странном освещении лицо Карэн казалось свинцово-серым.
– Посмотрите, - проговорила она, указывая пальцем на крупных
– Осторожнее!
– крикнул Пат.
– Только не касайтесь этих пузырей!
Согнувшись и стараясь не задеть пузыри, они обошли их стороной и остановились на сухой каменистой вершине холма, окружение которого тонуло во мраке. Идти дальше было невозможно, так как дождь полил на землю крупными каплями.
Док обнаружил убежище в камнях, и они все уместились в нем.
Там они проспали до рассвета, а проснувшись, почувствовали, что какая-то летаргия охватывает их мозг. Ноги стали совершенно ватными, а руки непослушными.
Док первым осознал опасность. Он решил, что на них действует излучение камня. К тому же в углублении, где они находились, царил кружащий голову запах. Они выбрались наружу, прерывисто дыша и судорожно хватая свежий воздух.
Болезненное состояние быстро прошло, и Пат внимательно осмотрел своих спутников. Впервые он совершенно четко осознал, какие чувства они испытывают. Он увидел, что ни лучика надежды или доверия ему не было в их запавших, залитых слезами глазах, и, когда Пегги рухнула в объятия Проныры, у Пата не хватило мужества вмешаться.
– Я больше не могу, не могу, - захлебывалась она рыданиями.
– Это выше моих сил...
Мира сделала шаг по направлению к Пату, и тот почувствовал, что она тоже на грани нервного срыва.
– И я не могу... не могу больше... Я устала... смертельно устала... и больна... Я отказываюсь идти дальше... Лучше умереть здесь...
– Ты что, с ума сошла? Мы должны во что бы то ни стало продолжить путь, это наш единственный шанс на спасение...
– Мы никогда не дойдем, - вмешался Док.
– Путь нескончаем, и вокруг полно неизвестных опасностей... У меня тоже нет сил продолжать этот путь...
– Безмозглые обезьяны!
– заорал Пат.
– Задумайтесь на секунду, что будет с вами, если вы останетесь здесь?!
Он обернулся к остальным, но почувствовал всеобщую безнадежность и отчаяние. Он понял, что они приняли решение и теперь ничто их не переубедит.
– Мы останемся здесь, - слабо проговорил Проныра, - и будем ждать смерти. Нам теперь уже ничего не страшно,..
– Ладно, - решил, опустив голову, Пат.
– Как хотите. Но я предпочитаю смотреть опасности в лицо, а не ждать, пока она объявится. Я иду дальше.
– Я с тобой, - закричала Карэн, судорожно бросаясь к нему.
– Я пойду с тобой до конца.
Только Фэтс ничего не сказал, но взгляд его скрестился со взглядом Пата. На его решение явно влияла ненависть остальных, о которой он догадывался. Впрочем, они ее особенно не скрывали. В то же время он знал, что Пат доверяет ему, и поэтому без колебаний заявил:
– Я тоже пойду с вами, если вы, конечно, возьмете меня с собой...
Пат молча пожал ему руку. Потом он забрал третью часть запаса питания, которое без звука передал ему Док.
Бросив последний взгляд на своих остающихся спутников, трио двинулось в путь.
Глава 13
Каждый раз, когда Пат чувствовал, что к горлу подкатывает тошнота, он ложился на траву, чтобы его вырвало.
Потом он так и оставался лежать на животе, громко проклиная и понося все растения мира.
То же самое было с Карэн и Фэтсом с тех пор, как они съели последнюю биовитаминную таблетку и начали питаться случайно попадавшимися на пути фруктами и дикими ягодами.
Но организм их не был приучен к растительной естественной пище, и они тут же чувствовалд жесточайшую боль в желудке. Их внутренности открыто бунтовали против смены питания.
Они понимали, что довольно скоро это болезненное состояние пройдет и что постепенно их желудки привыкнут, ибо сработает защитная система организма.
Тошнота продолжалась в течение нескольких дней, но тем не менее они продолжали осторожно питаться плодами, которые каким-то внутренним чутьем находила и различала Карэн.
Утром с вершины холма они впервые увидели океан, огромное водное пространство, из которого поднималось громадное красное солнце, а блики на поверхности воды напоминали сверкание сабельных клинков.
Но и здесь, несмотря на красоту солнечного восхода, ад вступал в свои права, словно он царил повсюду в этом мире, который навсегда покинул бог.
Троих беглецов поджидали неведомые опасности, и они видели их на всей протяженности пляжей и холмов побережья, где кишмя кишели морские существа, в основном амфибии, устраивающие над водой нескончаемые драки.
В скалах кипела непонятная яростная жизнь, ощетинившаяся длинными щупальцами, с остервенением хлещущими по волнам.
Все трое с ужасом заметили, что в действительности это длиннющие змеи, которые одним концом прилепились к скале с помощью множества присосок.
Чуть дальше расположились огромные крабы, панцири которых покрывали длинные буро-зеленые водоросли, служившие им маскировкой, так что люди чуть не попали в их ловушки.
Фэтс просто инстинктивно почувствовал опасность, когда Карэн собралась наступить на одного из этих чудовищ, полузарывшегося в прибрежный песок.
Наконец они оставили побережье и двинулись по степи, которой не было ни конца, ни края.
В сумерках, сраженные усталостью, они подкрепились фруктами, которые уже не вызывали у них тошноты, выпили воды из ручья, а затем, как и каждый вечер, развели костер и по очереди поддерживали его до утра, чтобы защитить себя от незваных гостей, бродивших в окрестностях.