Сады Луны (др. перевод)
Шрифт:
– Хлопотная выдалась ночка.
Барук махнул рукой, и демон исчез.
– Вы правы, хлопотная, – сердитым тоном подтвердил он. – Я послал его совсем с другой целью. Никак не думал, что он наткнется на вас.
Алхимик шагнул к креслу, в котором сидел тистеандий.
– Почему вы оказались в самой гуще войны ассасинов?
– А почему бы мне там не оказаться? – вопросом ответил Рейк. – Я ее и начал.
– Что-о?
Тистеандий улыбнулся.
– Просто вы недостаточно хорошо знаете повадки императрицы
– Потрудитесь объяснить ваши туманные фразы, – потребовал багровеющий алхимик.
– Сейчас объясню. Но вначале, уважаемый Барук, скажите, кто в Даруджистане может знать о существовании вашего тайного совета? И кому только на руку было бы его уничтожение? Наконец, самый существенный вопрос: кто в Даруджистане обладает возможностью убить вас?
Барук не торопился с ответом. Он прошел к столу, где лежала другая карта, которую он раскрасил взамен залитой чернилами. Алхимик склонился над нею, упершись ладонями в пергамент.
– Вы предполагаете, что императрица пытается установить связь с Ворканой? – спросил он. – Думаете, она предложила гильдии сделку?
– Да. Сделку, чтобы убрать вас и остальных влиятельных магов, – ответил Рейк. – Императрица отправила в Даруджистан своих «когтей» и отнюдь не затем, чтобы искать бреши в обороне города. Им предписано вступить в переговоры с предводительницей местной гильдии. Неопровержимых доказательств у меня нет, но я решил не рисковать и помешать подобной встрече.
Барук разглядывал очертания Генабакиса, две трети которого были захвачены малазанцами.
– Итак, вы решили упредить Воркану и послали своих ассасинов на расправу с гильдией. – Он повернулся к гостю. – А что потом? Убьете саму Воркану, и только потому, что подозреваете ее в сговоре с империей?
– Сегодня мы помешали имперским «когтям» сговориться с гильдией, – невозмутимо произнес Аномандер Рейк. – Можете расспросить своего демона. Он подтвердит. И потом, разве уничтожение Ворканы и ее головорезов – не благо для города?
– Нет.
Алхимик стал расхаживать по кабинету, подавляя нараставший гнев.
– Возможно, вы правы, Рейк, и я плохо знаю повадки Ласэны, но я гораздо лучше, чем вы, знаю этот город. Гораздо лучше, Рейк.
Тистеандий спокойно выдержал его сердитый взгляд.
– Для вас, Рейк, Даруджистан – всего-навсего очередное поле битвы в вашей войне с императрицей. Что вам до тех законов, по которым этот город живет уже третью тысячу лет?
– Так просветите меня хотя бы немного, Барук.
– Вам Городской совет представляется просто жирным прыщом на теле Даруджистана. Но он нужен. Совет – это своеобразный городской механизм. Согласен, Зал Величия – это клоака. Вечные интриги, подкуп, свары. Но там делаются и серьезные дела.
– Я что-то не понимаю, какое отношение Городской совет имеет к Воркане и ее шайке головорезов?
Барук поморщился.
– Когда
– Любопытно, – произнес Рейк. – Так вы все-таки сомневаетесь, что Воркана клюнет на предложение императрицы? Не секрет, что Ласэна часто назначала правителями завоеванных городов тамошних ассасинов. Думаю, треть ее военных наместников – из этой братии.
– Вы меня так и не поняли! – почти крикнул ему Барук. – Вы не посоветовались с нами, и это недопустимо!
– А вы так и не ответили на мой вопрос, – с прежним спокойствием возразил ему тистеандий. – Воркана пойдет на такую сделку? Если да, какое благо это принесет вашему городу?
Алхимик отвернулся.
– Не знаю. Считайте это моим ответом на оба ваших вопроса.
Аномандер Рейк уперся в него глазами.
– Если бы вы были обыкновенным алхимиком, Барук, я бы вам поверил.
– А кто же я, по-вашему? – криво усмехнулся Барук.
Рейк тоже улыбнулся.
– Немногие отваживаются вступать со мною в спор. Честно говоря, я не привык, когда ко мне обращаются как к равному.
– К истинной власти ведут разные пути: одни явные, другие тайные.
Барук взял графин с вином и достал с полки два бокала.
– Воркана – не просто предводительница шайки головорезов, как вы изволили выразиться. Она верховный маг. Мы все обладаем магической защитой. Но против нее…
Алхимик замолчал и стал разливать вино по бокалам. Рейк встал. Взяв поданный ему бокал, тистеандий полюбовался цветом вина, потом сказал:
– Прошу меня простить, что не сообщил вам. Честно говоря, мне и в голову не приходило, насколько это важно. Вплоть до сегодняшней ночи я строил свои действия на догадках и предположениях. Я даже не думал, что устранение гильдии может иметь столь серьезные последствия.
Барук сделал несколько глотков.
– Ночью я почувствовал присутствие и другого демона. Вы знаете, кто его вызвал?
– Да. То был один из корвальских демонов Тайскренна, – ответил тистеандий. – А вызвал его малазанский маг, проникший в город.
Рейк неторопливо и с удовольствием потягивал густое вино.
– Но этого демона больше нет. Он исчез.
– Исчез? – переспросил алхимик. – Куда?
Тистеандий язвительно усмехнулся.
– Туда, где его не достанет ни Тайскренн, ни кто-либо другой.