Сафари на Чужого
Шрифт:
– А ну, выходи оттуда, ублюдок!
– рявкнул тип за дверью. Загремели сбрасываемые на пол винтовки, потом и весь стенд ушел в сторону, и над нами возник небритый детина в широкополой ковбойской шляпе.
– Не стреляйте, фримен! Мы тут... мимо проходили, - проговорил я, щуря глаза от света.
– Ха! Вылезайте оттуда, сопляки!
– ухмыляясь, процедил небритый, покачивая пистолетом.
– Ну, ну, пошевеливайтесь!
Мы с Майком, дружно задрав лапки кверху, выбрались из каморки.
По другую сторону от прилавка стояли еще два головореза,
– Кто такие?
– рявкнул небритый, оттесняя нас подальше от увешанной оружием стены и мимоходом заглядывая в каморку, в которой мы прятались.
– Это... Гай, они ни при чем...
– промычал дядя Берни.
– Оставь их в покое!
– Не тявкай там, сморчок старый! Сам разберусь. Кто такие, спрашиваю?!
– М-мы... просто покупатели. Зашли в магазин, - начал я, пихнув Майка локтем. Майк стоит истуканом, исподлобья наблюдая за бандитами. На помощь его рассчитывать не приходится. В конфликтных ситуациях он не отличается красноречием - предпочитает сразу бить в ухо. Но в данном случае это было бы самоубийством.
– Чего несешь? С каких это пор Браун пускает покупателей в свои закрома? А, Браун? Что это за недоумки?
– Вон тот, повыше... Мой племянник... Приехал по делам, заскочил к дядюшке... Они уже собирались уходить, а тут вы... Ну, я их и спрятал от греха подальше... Гай, я кровью истекаю! Кончай дурить, вызови мне врача!
– Где мои деньги, Берни?
Оружейник только взвыл. Головорез, которого он называл Гаем, покачал головой.
– Ну что, родственничек, - уставился он на Майка.
– Поможешь дядюшке?
– Как?
– буркнул Майк.
– Должок за ним, старина. И немаленький. Пятьдесят тысяч.
– Проклятье, Гай! Речь шла... о сорока!
– Если долги не возвращать вовремя, они начинают расти, Берни, - не оборачиваясь, проговорил Гай, продолжая разглядывать нас с Майком Подобное внимание к моей персоне меня совсем не радовало.
– Что молчишь, здоровяк? Не найдется у тебя пятидесяти тысяч для любимого дядюшки?
Всей троице эта шутка показалась очень смешной. Нам, понятное дело - не очень. Я бы даже сказал - совсем не смешной.
– Да отвяжись ты от парня!
– простонал уже изрядно побледневший от потери крови оружейник.
– Отдам я тебе... пятьдесят... через пять-шесть дней... Клянусь!
– Через пять-шесть дней?
– переспросил головорез, скривив тонкие обветренные губы.
– Я тебя, наверное, огорчу, но к тому времени долг уже будет шестьдесят тысяч.
– Да ты сдурел, Гай! Как я...
– Да уж как-нибудь постарайся!
– рявкнул громила.
– А чтоб лучше старался - пускай-ка эти твои родственнички побудут пока у нас. Что скажешь?
Дядя Берни что-то сказал, но совсем уж невнятное. Единственное, что я четко расслышал - это слово «жопа».
– А если будешь продолжать в том же духе, - премерзко ухмыльнулся Гай.
– Мы и малышку Джулию пригласим к себе в гости. Понял?
– Понял!
– огрызнулся оружейник.
– Я же сказал - верну я тебе... твои вонючие деньги! О-ох, моя нога! Да вызовите вы врача!
Гай только в очередной раз зловеще ухмыльнулся. Ухмылочки у него те ещё - аж мурашки по коже.
– Ладно, парни, нам пора. Больше от этого хрыча ничего не добьешься, - он кивнул своим головорезам и те направились к выходу.
– Ну, а вы чего стоите? Топайте, топайте, - он ткнул стволом пистолета мне под ребра. Довольно-таки болезненно.
Мы с Майком переглянулись - пожалуй, впервые после того, как нас вытащили из каморки. В глазах Майка я не увидел и намека на то, что он знает, как нам выпутаться. Он в моих - скорее всего, тоже. Единственное, что мы оба успели понять на тот момент - так это то, что влипли, и влипли крепко.
– Слушай, босс, а куда мы их девать-то будем?
– на самом пороге обернулся идущий впереди головорез.
– Подержим в поселке под присмотром. Никуда не денутся.
– Да я не о том. Как везти-то их? Багажник забит. На заднем сиденье всего одно место...
Гай выругался и еще раз пристально пригляделся к нам обоим.
– Ладно, забираем племянника. А этого...
Он еще раз ткнул меня пистолетом в пузо, отталкивая к стене. Меня, несмотря на жару, вдруг охватил озноб. Думал уж - все, крышка тебе, Эйп.
– А ты оставайся. Присмотри за Берни - как бы он и правда не загнулся. Тогда тебе самому придется его долг выплачивать. Иначе мы твоего дружка...
Он произвел недвусмысленный жест в районе горла и выпучил глаза.
Я судорожно сглотнул.
Громилы вышли из магазина, уводя с собой Майка. Я же так и стоял, прижавшись к стене и медленно так по ней стекая - и в прямом, и в переносном смысле. Ноги меня держать решительно отказывались.
Котяра, неизвестно когда успевший появиться на прилавке, зыркнул на меня зелеными глазищами, задрал лапу и принялся вылизывать труднодоступное место.
– Эй, парень...
– донесся из-за прилавка слабый голос дядюшки Берни.
– Там, в углу... коммуникатор... врача...
– Да, да, сейчас, фримен!
– спохватился я.
Распускать нюни было решительно некогда.
Глава 4
Честно признаюсь - человек я довольно впечатлительный. Но, думаю, даже самого толстокожего проняло бы в такой ситуации. Так что не судите меня строго - приезда врачей я не дождался. Смылся из «Серебряной пули» сразу же после звонка. Как добрался до гостиницы - не помню. Где купил массивную четырехгранную бутылку с местным виски - тоже. Виски было дешевое и чертовски крепкое. Строго говоря, это и не виски было, а разбавленный спирт, подкрашенный отваром каких-то трав. На вкус - гадость полнейшая. Но мне на тот момент было все равно.