Сага о Хранителях
Шрифт:
Лондон встретил нас привычной погодой — туманом и дождем. Хорошо хоть без ветра. После легкого мороза и яркого солнца Рейкьявика было как-то странно снова окунуться в эту унылую английскую атмосферу. Хотя, казалось бы — мы провели там не больше суток, однако, Исландия будто отпечаталась у меня под кожей.
Повернувшись к замершим Хранителям и Хелене, я чуть улыбнулась:
— Ну, это была увлекательная поездка, однако пора — хотя бы ненадолго — вернуться к обычной жизни простой смертной.
— Ди, — почти простонала Грей, — только не говори, что собираешься сейчас на работу.
— Нет,
— Помощь нужна?.
По голосу Хелены было очевидно, что её идея поработать совсем не привлекает, и предлагает она это только потому, что безмерно меня любит. Поэтому, я мотнула головой и заверила её, что прекрасно справлюсь сама.
— Да, — засуетилась Авелин, — Меня тоже ждут в участке. Да и тебя, Адриан, наверняка в больнице потеряли.
Доктор кивнул и, попрощавшись со мной, эти двое сели в такси и уехали. Я собиралась уже последовать их примеру, как меня окликнул Кай.
— Кук? Ты помнишь, что мы собирались все собраться сегодня у меня?
Я с легким вздохом взглянула на мужчину. У меня отлично получалось игнорировать его весь путь — в самолете со мной рядом оказалась Хелена, а не мрачный скандинав, и за это я была бесконечно благодарна Богам. Не знаю, почему, но я испытывала дикую неловкость, когда оказывалась рядом с ним. Хотя, почему же не знаю — еще как знаю. Виной всему видения из прошлой жизни, в которых он прижимал меня к стене. Больше мне Лета не показывала, и я была ей бесконечно благодарна. Потому что чуяло мое сердце — интимная жизнь у этих двоих была более чем насыщенная. И этого мне видеть не хотелось.
— Конечно, я помню, Фергюссон, — наконец, ответила я, стараясь не встречаться с ним взглядом.
Я боялась того, что могу там увидеть — ожидание и надежду. Наверняка он ждет, что я брошусь в его объятия, вопя что-то о том, что любовь побеждает всё и даже смерть. Но этого, увы, не происходит. Потому что я совершенно не представляю, что чувствую к этому мужчине. Вот и примерила на себя роль Елены Гилберт[2].
Поэтому, я просто махнула рукой ему и Хелене, после чего поспешно ретировалась, прыгнув в такси. И только после этого позволила себе облегченно выдохнуть.
Дома за время моего отсутствия, к счастью, ничего не изменилось. Поэтому, кинув чемодан на кровать, я отправилась прямиком в душ. Горячая вода быстро привела меня в чувство. Выйдя из наполненной паром ванной комнаты, в пушистом белом халате и с тюрбаном на голове, я услышала, как мой телефон буквально разрывается.
Поговорить со мной жаждал Билл.
— Малышка моя, как поездка? — голос друга как всегда был отвратительно бодр.
— Насыщенно, — призналась я, закусывая губу.
— Вот как. Мой нос чует сенсацию. Дашь эксклюзивное интервью? Через два часа, в нашем баре?
— Билл, я вообще-то планировала поработать. Признайся — ты ведь вообще не заходил в ресторан?
— Обижаешь, подруга! — по тону Вэррика я поняла, что он оскорблен до глубины души, — Вообще-то я сидел там весь день со своим ноутбуком! Довел бармена почти до инфаркта — он и не подозревал, как много кофе я могу выпить за сутки. Так что — всё в твоем заведении тип-топ, благодаря дядюшке Билли. Так что ты должна мне партию в пул!
Против воли я рассмеялась. Да уж, с другом мне повезло — убеждаюсь в этом который раз. Но в чем он был действительно хорош — так это в убеждении. Потому что в мою голову уже закралась шальная мысль, что работа от меня никуда не убежит. А поговорить с другом очень даже хотелось.
— Ладно, убедил, противный, — наконец, сдалась я, — Дам интервью, но исключительно для внутреннего пользования.
— Договорились, малышка Кук. Буду тебя ждать.
Улыбнувшись гудящей трубке, я кинула ее на кровать и начала собираться. Всё же два часа — это катастрофически мало, когда речь идет о выходе в свет. Одна укладка занимает, минимум, сорок минут. Минимум! А еще же макияж, выбор наряда. В общем — женщины меня поймут.
Однако, я успела. И когда спустя ровно два часа открывала дверь нашего с Биллом любимого бара, пунктуальный друг уже терся возле барной стойки, заказывая пиво. Увидев меня, он махнул рукой, требуя, чтобы я немедленно оказалась рядом. Ну, кто я такая, чтобы отказывать этому мужчине?
— Ди! — поприветствовал меня Вэррик, как только я оказалась рядом, — Ты что пить будешь?
— Я за рулем, — покачала я головой, — Ну и плюс — у меня вроде как табу на алкоголь теперь. Повышенная боевая готовность, все дела.
— Я тебя услышал, — кивнул мужчина и, повернувшись к бармену, попросил с самой невинной улыбкой, — Молочный коктейль моему ребенку. И не забудьте огромную гору взбитых сливок украсить вишенкой.
— Билл! — возмущенно воскликнула я, однако повернулась к бармену и добавила, — Банановый.
Со смешками и подколами, мы забрали напитки и пошли в сторону бильярдных столов.
— Ну что, — натирая кий мелком, сказал Билл, — Я готов надрать твой зад. И параллельно — выслушать душещипательный рассказ о твоих похождениях в ледяной стране.
Хелена
Переступив порог родной квартиры, я чуть не застонала от облегчения. Предыдущий день просто истощил меня — не только в физическом смысле. Ритуал, как и поиски Святилища, вымотали меня — я слишком давно не практиковалась, и теперь мои магические батарейки нуждались в отдыхе.
В целом нашу поездку я оцениваю в твердое «Выше ожидаемого». Ибо я думала — всё пройдет гораздо хуже. Единственное, что меня беспокоило — это, конечно, Давина. Хотя, она восприняла новости лучше, чем я думала, её ступор всё равно меня несколько напряг. Однако, думаю, Билли сможет поставить её мозг на место. Вот уж кому это удавалось всегда и в любой ситуации. Убедил же он ее отложить дела на денек и провести вечер вместе. Я же на его звонок предпочла ответить вежливым отказом, поскольку, единственным, кого я сейчас хотела видеть — а точнее, единственной — была моя кровать. Поэтому, наскоро раздевшись, я буквально нырнула в гору подушек и почти мгновенно уснула.