Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
— Позвольте представить вам Роберта Сайкса, Повелителя Черепа, — провозгласил рыцарь, который ввел Кэна в шатер.
Сайкс внимательно посмотрел на Кэна.
— Приветствую вас, бригадир…
— Кэн, господин, — сказал Кэн, — Из Первой драконидской армии.
— Конечно. — Сайкс слегка улыбнулся. — Не много осталось от Первой драконидской армии.
— Мы остались, господин, — сказал гордо Кэн.
— Я об этом и говорю.
Сайкс был человеком средних лет, с темными волосами и белыми бровями. Его коротенькая седая борода была тщательно подстрижена. Взгляд его был холоден и пронзителен и позволял ему видеть больше,
— Пусть первое крыло построится для смотра.
Рыцарь отсалютовал и ушел, а Сайкс повернулся к Кэну.
— Мне сказали, что под вашим командованием двести драконидов, бригадир Кэн. Это правда?
— Да, господин. Я должен сказать, что весьма впечатлен увиденным сегодня. Армии Владычицы сильно изменились со времени Войны Копья. Притом в лучшую сторону.
Сайкс улыбнулся.
— Я был офицером штаба Второй драконидской армии во время Войны Копья. Должен с вами согласиться, бригадир. Солдаты под предводительством таких лидеров, как Повелитель Драконов Верминаард, были такими же, как их командиры, — немногим лучше убийц и грабителей с большой дороги. Я всегда был склонен включать драконидов в их число, и поэтому мне очень жаль, бригадир, но я не нуждаюсь в ваших услугах.
Кэн скрестил лапы на груди и расправил крылья. Одного роста с самым высоким из синих варваров, он был очень велик даже для бозака.
— Возможно, вы не нуждаетесь в драконидах, господин, но это особый случай. У меня две сотни прекрасно обученных саперов. Мы готовы помочь союзной армии и помешать нашим врагам.
Повелитель улыбнулся. Кэну показалось, что Сайкса впечатлило его заявление. Однако он постарался скрыть это и лишь поднял одну из своих белых бровей.
— Вы, должно быть, были в Нераке, бригадир Кэн. Чтобы выжить в той битве и спастись… Ну, наверное, можно сказать, что вы — дезертир.
Кэн не опустил глаза.
— Господин, должен вам заметить, что любой офицер или солдат армии Такхизис, кто уцелел в Войне Копья, может считаться дезертиром.
Сайкса передернуло. Его лицо побелело от ярости. Казалось, он сейчас кинется на Кэна, но он все же переборол себя и печально кивнул.
— Вы правы, бригадир. Многие из нас бросили оружие и бежали, предпочтя позор смерти от приспешников той эльфийской шлюхи, что называла себя Золотым Полководцем. Какой смысл отдавать свои жизни, когда наши командиры нас предали? Но сейчас все изменилось. — Сайкс говорил мягко и скорее с самим собой, чем с Кэном. — Все изменилось.
Некоторое время он молчал, смотря невидящим взором на стены шатра. Кэн не торопился прерывать его молчание, и пауза тянулась до тех пор, пока не вернулся помощник Сайкса.
— Первое крыло построено, мой Повелитель.
— Спасибо, капитан.
Сайкс повернулся к Кэну.
— Пойдемте со мной, бригадир, я покажу вам новую армию Повелителя Ариакана.
Они покинули шатер. За ними следовали два синих телохранителя. На близлежащей площадке расположился эскадрон рыцарской кавалерии. Все они были в черных доспехах, на черных конях, с поднятыми вверх копьями. Завидев командующего, все они замерли на месте.
— В юности Повелитель Ариакан был пленником Соламнийских Рыцарей. В течение многих лет после войны, — объяснил Сайкс Кэну. — Они обращались с ним хорошо, так как признавали его мужество и искусство. Он в свою очередь тоже уважал их.
Кэн
— Он многому у них научился, — продолжал Сайкс. — Многому из того, чем воспользовался впоследствии, когда ему удалось бежать. Кодекс и Мера — то, над чем мы когда-то презрительно смеялись, — позволили Соламнийским Рыцарям сохраниться, остаться самими собой даже в те годы, когда они были презираемы всеми. Повелитель Ариакан установил Закон для наших рыцарей. Закон и Замысел определяют нашу жизнь и в бою, и в мирные дни. Вооруженные Законом и Замыслом мы принесем спокойствие и порядок в этот хаотический мир.
Рыцари застыли как статуи, даже кони не шевелились. Казалось, что и рыцари, и кони вырезаны из обсидиана.
— Расскажите мне о Законе, Повелитель, — попросил Кэн.
— Закон различен для каждого из трех Орденов Рыцарства. Закон, установленный для Рыцарей Лилии, гласит: «Независимость питает хаос. Подчиняйся и будь сильным». Закон для Рыцарей Черепа гласит: «Смерть милосердна. Она внутри, и она снаружи. Сомневайся во всем, не принимай ничего на веру». А для Рыцарей Терновника, или серых магов. Закон гласит: «Следующий заветам сердца увидит, что оно кровоточит. Не верь ни во что, кроме победы».
— А как насчет Замысла, господин? — спросил Кэн, подумав, что ему близки все три варианта Закона.
— Замысел становится доступен всем нам по воле нашей Владычицы. Он открывается каждому, и каждому — по-своему. С его помощью мы узнаем нашу задачу и путь, по которому нам следует двигаться.
Кэн медленно и торжественно вынул из ножен меч. Два телохранителя, держа руки на рукоятях своих мечей, внимательно наблюдали за ним. Кэн протянул меч Сайксу рукоятью вперед.
— Повелитель, прошло уже много лет с тех пор, как мы служили Владычице. Но сражаться — это то, ради чего мы были созданы, то, что мы умеем делать лучше всего. Наши знания могут принести пользу вашей армии. Я предлагаю Первую инженерную бригаду драконидов для службы в качестве подразделения ваших войск. Я уверен, что таково желание нашей Владычицы.
Повелитель взял меч.
— Я принимаю предложение, бригадир Кэн. Я найду дело для ваших драконидов. Когда вы будете готовы выступить?
— Через четыре дня я могу встретиться с вами на первом перевале на пути в Торбардин. Я уверен, что вы направляетесь туда, чтобы взять твердыню гномов.
Командующий промолчал. Потом он заметил:
— Скажем просто, что вы со своим подразделением должны присоединиться к нам у первого перевала на пути в Торбардин.
— Я понимаю, господин. Мы будем там.
— До встречи, — сказал Сайке. Потом он вручил меч Кэна своему помощнику, который торжественно вернул его дракониду.
Командующий отправился на смотр своих войск. Кэн был свободен. Он смотрел на рыцарей в полном вооружении, и душа его пела. Он чувствовал себя умиротворенно, словно, наконец, вернулся домой после долгого отсутствия.
Глава 16
Возвращение к горе Дашинак было долгим. Дракониды двигались в молчании, слышались только шарканье их лап и взмахи крыльев, которыми они отгоняли жару. Лето было на удивление жарким. Кэн не мог припомнить, когда последний раз шел дождь. Даже у гномов, значительно более искусных земледельцев, чем дракониды, посевы засыхали на корню. Зима, похоже, ожидалась тяжелая для обеих рас, живших в долине.