Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра
Шрифт:
Всем вдруг стало неловко, но не Энтони.
«Даже ее слова на меня не действуют… А это ведь Миса!»
А ее слова всегда действовали на него. По-разному. Но действовали, а не оставляли равнодушным и безучастным.
– Может, выпьем по рыбному пиву? – предложил Матео. – Ты же взял с собой?
Энтони указал на «Аурелию».
– И все отдал Мэтью.
– Серьезно? – выпалила Беатрис. – Ни бутылочки для нас? Там было пять штук, Эрнандес!
– Его сегодня тоже качает. Выбора не было. Иначе везти
– Надо было мне с ним поговорить! Отвез бы как миленький! И пиво бы все у нас осталось! У тебя язык в заднице, Энтони Эрнандес?!
– Беа, хватит! – Матео пришлось взять контроль над Беатрис в свои руки. – Какая теперь разница? К черту пиво! Главное, что мы наконец исследуем новую зону. Правда же, Миса?
– Разумеется. Может, морская прогулка пойдет тебе на пользу, Энтони? Что скажешь? Ты всегда успокаиваешься среди воды.
«Возможно, она права».
Раньше он думал: «Она права. Она всегда правда. Миса просто не может ошибаться!».
С этого дня в его мыслях появились нотки сомнения и неуверенности. «Среди воды» – от эти слов по его тело пробежала легкая волна дрожи.
– Правда, Энтони! Не загоняй ты так сильно себя в потемки! Все же хорошо! Ты так давно ждал этот день.
– Ты прав, Матео, идемте на «Аурелию». Думаю, Мэтью готов. Помоги-ка мне с сумками. Сегодня испытываем новые гидрокостюмы. Если при первом погружении кому-то будет неудобно – переоденемся в нашу «классику».
Взяв увесистые сумки и баллоны, друзья направились на палубу «Аурелии». Мэтью ожидал их у штурвала и покуривал трубку. Его единственный глаз прищурился, встречая пассажиров. Пепел сыпался на кучерявую седую бороду. У Мэтью привычка чесать подбородок средним левым пальцем, лишенным ногтевой пластинки.
– Вы же понимаете, что я работаю за пиво и пойко? Лучше за пиво.
Он вышел к ним с этими словами, прищурив здоровый глаз.
– Да-да, Мэтью, мы давно это поняли, – Матео оставил сумки на палубе, – вы же получили оплату? Чего теперь о ней говорить?
– Дальше этой зоны я вас возить просто так не стану. Вы заходите в слишком темные глубины, детки.
– «Темные глубины»? – переспросила Беатрис. – Это вы о чем?
– В следующей зоне, отмеченной вами на карте, рыбаки мрут, как сардины в сетке.
Энтони выхватил из кармана карту, развернул и еще раз проверил отмеченные зоны.
– Вы говорите о зоне «Б-пятьдесят один»?
– Проклятая вода. Я бы туда на вашем месте не совался. Бесконтрольное любопытство частенько доводит до беды. Особенно таких несмышленых искателей приключений, как вы.
«А я так давно хотел посмотреть на зону «Б-пятьдесят один».
Вся компания знала, что байки Мэтью Симонса их не остановят. Энтони Эрнандес продолжит свое исследование глубин Сапфирового моря, несмотря ни на что.
– Пора выдвигаться,
Мэтью Симонс выпустил кольцо голубого дыма, поднял парковочный трос и убрал трап. Затем он вернулся к штурвалу и завел мотор.
«Аурелия» закряхтела. Прозвище «старушки» маленькая яхта полностью оправдывала.
Ребята уселись парами Энтони-Миса и Матео-Беатрис друг напротив друга. Взялись за металлические поручни и позволили Мэтью мчать на всех скоростях.
Миса опустила голову Энтони на плечо. Он ощущал яблочный запах ее волос и тепло кожи.
Энтони смотрел на белые брызги за боротом. Пена поднималась и раскидывалась салютом. Прохладный утренний ветер бил в лицо. «Аурелия» рассекала мелкие волны и устремлялась вдаль. Мэтью осведомлен о планах Энтони по исследованию моря. Он уже давно выучил всю карту с отмеченными зонами наизусть, а потому прекрасно знал курс.
Друзья ни о чем не говорили. Им всем хотелось насладиться покоем и тишиной после бессмысленной перепалки на берегу. У них есть совместная работа, в которой нет места конфликтам.
«И чего я завелся на ровном месте? Они же все правы. Что со мной не так? И Миса расстроилась… вот дурак! Черт! После заплыва обязательно извинюсь. Обязательно… после заплыва…».
Бескрайние просторы Сапфирового моря манили, завораживали и пугали одновременно. Энтони частенько фантазировал о том, что бы он делал окажись в полном одиночестве в самом центре этого водного пространства.
Как бы он выбрался?
В какую сторону бы поплыл?
Как бы он отдыхал, лежа на спине, качаясь на волнах? Сколько бы раз погружался под воду, проверяя глубину?
Будь у него серф – выбрался бы без труда.
Но если серфа нет?
Как долго он сможет плыть и сражаться со стихией за свою жизнь?
Океан несет в себе свободу, жизнь и смерть одновременно. Это единая сила, всевластная и могущественная. Пойти против нее – безумие.
– Приближаемся! – раздался сиплый голос старика.
«Аурелия» начала замедлять ход.
– Зона «Б-пятьдесят» к вашим услугам!
Мэтью остановил яхту. Судно медленно качалось на мелких волнах.
– Сейчас сброшу якорь и можете приступать.
Мытью вернулся на палубу и схватился за приготовленный увесистый якорь-крюк. Сбросил его в воду. Затем Мэтью проплыл немного вперед, пока «Аурелия» сама не замерла – якорь зацепился за скалу.
– Только быстро. У вас два часа.
Друзья приступили к приготовлениям.
Энтони открыл сумку с новыми гидрокостюмами. Они отличались новым материалом, который показался ему слишком плотным и не таким эластичным.
– Что скажите? – поинтересовался он у остальных.
– Проверим в деле, но выглядит довольно прочно, – высказался Матео.