Сага о неудачнике 2
Шрифт:
— Вот это уже другое дело. Так, давайте разработаем план.
Темный лес наполнен разного рода звуками. Стрекотанием ночных насекомых, легким скрипом деревьев и подвыванием ветра. Размокшая почва под ногами неприятно хлюпает. Мы идем по изрядно размытым следам саламандры. Пусть вечером и прошел мелкий дождь, но он не смог полностью смыть глубокие и широкие следы ящерицы. В глубине туч, зависших над нами, то и дело раздается приглушенный гром, чем-то напоминающий голодное урчание.
Я иду впереди, держа оба меча наготове: в левой гладий, в правой меч «бывалого бойца». Оба оружия совсем
Нейта идет ближе к Малтиану, готовая в любой момент начать накладывать бафы и лечения. Где-то в глубине девушки затаилась Тайя. Мы решили, что мертвецов поднимать пока не будем, а сделаем это только когда обнаружим саламандру и будем использовать их исключительно чтобы отвлекать ее.
С дерева впереди бесшумно упала тень. Благодаря амулету Фэйтара я прекрасно вижу ночью, так что легко различил Лайса. Он бесшумно, словно пролетел, не касаясь земли, подошел ко мне.
— Впереди большой холм, метров триста в высоту. Там есть вход в старую шахту.
— Не говори, что следы ведут в нее.
— Именно так. Похоже, саламандра решила там устроить себе логово.
— Ненавижу пещеры, — пробурчал я. — От них ничего хорошего ждать не приходиться.
— Так мы идем? — спросил Малтиан.
— Да.
Пройдя метров двадцать, мы оказались у подножья холма. Сам холм плотно зарос деревьями, так что издалека его можно и не заметить. Вход в шахту довольно широк. Две полосы рельс уходят в черноту, справа от них валяется старая вагонетка.
— Вперед. Лайс, держись чуть правее.
Эльф кивнул и сместился в сторону, наложив стрелу на лук и готовый в любой момент резко поднять его, оттянув тетиву, и выстрелить.
Стоило нам зайти в пещеру, как я почувствовал, что кожа моя грубеет — Малтиан наложил заклинание каменной кожи. Эльф чуть вздрогнул, ощутив изменения, опасливо глянул на мага.
— Все нормально, каменная кожа защитит тебя.
— Я знаю, что это за заклинание, но с ним что-то не так. Оно словно более мощное, это точно каменная кожа? — уточнил эльф.
Мы с Малтианом переглянулись, я криво усмехнулся.
— Да. Просто у Малтиана получается делать ее более крепкой, — пояснил я, конечно не став полностью раскрывать талант мага.
Под ногами изредка похрустывают мелкие камешки. Шахта довольно просторная и высокая — что нетипично. Обычно они узкие и неудобные, а тут в ряд могут проехать четверо всадников, причем, не задев головами потолка.
— Смотрите, — прошептал эльф.
Я проследил за его пальцем. Впереди у шпалы рельс валяется оплавленный металлический наплечник. Судя по тому, что ржавчины на нем нет, его потеряли совсем недавно.
— Похоже,
— Тогда поторопимся. Не хочу, чтобы пять сотен золотых достались кому-то другому.
Проход изогнулся вправо и когда мы сделали поворот, то оказались в просторной пещере. Тут есть большое деревянное строение — видимо что-то типа столовой для рабочих. Также тут валяются несколько вагонеток. Из зала ведут несколько выходов, в каждый из которых уходит своя ветка рельс. Справа навалена груда камней и руды.
— Лайс, что там по следам? В какую из штолен нам стоит отправиться? — спросил я.
— Никак не пойму. Следы обрываются.
— То есть как? Куда же тогда делась саламандра? — спросил Малтиан.
И словно в ответ на его вопрос, куча справа зашевелилась. Я быстро развернулся. В этот миг она словно взорвалась. Во все стороны метнулись камни и куски руды, подобно шрапнели от взрыва снаряда.
Один из камней шарахнул меня по голове. Перед глазами словно вспыхнуло солнце, я бухнулся на землю. Вслепую кувырнулся в сторону, покачиваясь, поднялся на ноги, чувствуя, как по лицу течет кровь. Если бы не каменная кожа, то мне было бы намного хуже, если бы вообще не убило. Все, при первой возможности куплю шлем.
Перед взором прояснилось. Впереди я увидел огромную ящерицу, высотой с корову, а в длину шагов двенадцать. Толстые кривые лапы заканчиваются мощными шипами, толстые, размером с пол-ладони чешуйки способны, наверное, остановить даже винтовочную пулю.
— Серж, ты живой? — Раздался крик Нейты.
— Да. Берегитесь! — воскликнул я, увидев, как кожа у шеи саламандры сначала покраснела, а потом пожелтела, словно металлическая пластина в печи кузнеца.
Она открыла пасть, яркая струя пламени, осветив пещеру, устремилась в сторону мага, целительницы и эльфа.
Малтиан мгновенно создал ледяную стену. Огонь ударился об нее, расплескался в разные стороны, как волна, ударившая в утес. Лед зашипел, потек, мгновенно вскипая и тучами пара поднимаясь вверх.
— Лайс, попытайся ослепить его, — крикнул я, подняв мечи и осторожно заходя за спину.
Эльф молча натянул лук, но в этот миг саламандра глянула на меня, повернув голову чуть ли не на сто восемьдесят градусов. Стрела ударилась о чешую над ухом и со звоном отлетела. Я увидел, как в раскрытой пасти заклокотало пламя, метнулся в сторону. Рыжая огненная струя прошла мимо, обдав волной обжигающего воздуха.
Я, было, метнулся к ящеру, но тот оказался намного более прытким, чем мне казалось изначально. Массивный хвост, толщиной с бревно ударил меня в живот, я почувствовал, как ноги отрываются от земли, а в следующий миг меня бросило в сторону, словно выстрелило пробкой из шампанского — резко и мощно. Я влетел в один из проходов.
Ударившись об пол, я прокатился несколько метров, вскочил на ноги и с холодом в груди увидел, как саламандра несется ко мне. Из пасти вновь вырвалось пламя. Я лихорадочно отпрыгнул в сторону, спрятавшись за балкой поддерживающей свод штольни. Пусть пламя до меня и не долетело, но жар от него был настолько сильным, что балка, за которой я прятался, задымилась.