Сага серебряного мира. Призраки лунного света
Шрифт:
– Даю тебе десять минут, иначе мы поедем без тебя.
Я все еще ничего не понимала.
– Эээ, Рэйвен, ты уверена, что ты обратилась с этим предложением по адресу?
Она повернулась ко мне.
– Коллам что, ни о чем с тобой не говорил?
Я покачала головой.
– О чем?
– О том, что ты едешь со мной и Питером в Инвернесс. К Софи. А теперь поторопись, – с этими словами она вышла из комнаты.
Я тихонько ругалась себе под нос, пока одевалась. Я, разумеется, была рада, что увижу Софи. Но я злилась на Коллама, который
На столе я нашла бумажку, которую оставил Коллам.
Эльфы разработали противоядие для Софи. Рэйвен собирается доставить его ей сегодня. Мы подумали, что ты была бы рада быть там, когда она проснется. Но не расстраивайся, если не сработает. В половине десятого Питер и Рэйвен отправляются в путь. Я тебя люблю.
Я улыбнулась, снова перечитав эти строчки. После этого я быстро собрала вещи, выбежала в коридор и спустилась по лестнице.
Рэйвен и Питер стояли у машины, погруженные в беседу. Когда Коллам успел запланировать эту поездку? Так просто не может продолжаться. Когда он вернется, мне придется серьезно с ним поговорить.
Питер и Рэйвен не слышали, как я подошла. Рэйвен убрала прядь волос Питера ему за ухо. Это был очень интимный жест.
– Когда ты приехал, Питер? – прервала я их общение, обнимая брата в знак приветствия.
– Я был здесь неподалеку, если так можно выразиться, – ответил он. Теперь мне стало еще интереснее. Аваллах находился далеко от маршрута Эдинбург – Инвернесс.
– Я подумал, что мы можем вместе навестить Софи, – пояснил он.
Я не стала отпускать дальнейших комментариев и повернулась к Рэйвен. Она уже засунула голову в машину и ковырялась в своей сумке.
– Ты не против, если я буду сидеть спереди? – спросила она, не поднимая взгляда.
– Разумеется, – сказала я, садясь на заднее сиденье. – Могла бы и сказать мне о том, что лекарство для Софи уже готово, – упрекнула я Рэйвен, не успели мы и тронуться с места. Я удивилась необычайно быстрой манере вождения Питера и задалась вопросом, не пытается ли он удивить этим Рэйвен. Мне пришлось держаться, чтобы не кататься по салону.
– Я хотела сначала спросить у Коллама, не будет ли он против того, что ты уедешь из Аваллаха.
Я закатила глаза.
– Думаю, я уже достаточно взрослая, чтобы самой решать, тебе так не кажется?
Питер и Рэйвен одновременно покачали головами и рассмеялись так громко, будто это была какая-то очень хорошая шутка.
– Большое спасибо, – многозначительно пробормотала я, решив больше с ними не разговаривать.
– Майрон вызвал меня к себе пару дней назад. Он получил от Элизьен письмо, в котором сообщалось, что наши лекари изобрели противоядие, – сказала Рэйвен. – Посыльный буквально только что его доставил. Нам необходимо отвезти его Софи. Разумеется, тайно. Нам нужно уговорить доктора Эриксона дать ей лекарство.
– Почему ты думаешь, что он откажется это делать? – спросила я.
– Мы его еще не тестировали. Правда, наши лекари уверены в том, что оно поможет.
Рэйвен осторожно вытащила из сумки небольшую деревянную коробочку. В ней лежала стеклянная ампула, наполненная блестящей серебристой жидкостью.
– Средство сохраняет свою эффективность максимум десять часов. Шесть из них уже прошли. Поэтому мы должны поторопиться.
Питер еще сильнее нажал на педаль газа, и меня вдавило в обивку заднего сиденья. Не помню, чтобы Питер хоть раз нарушал правила дорожного движения. Сейчас остается лишь надеяться на то, что полиция не попадется нам на пути: за такое вождение у него сразу же отберут права. Очевидно, Господь был на нашей стороне, поэтому спустя три с половиной часа Питер остановил машину у входа в больницу.
– Поторопитесь, – сказал он. – Я пока поищу парковочное место.
– У нас осталось всего тридцать минут, – сказала Рэйвен. – Надеюсь, она у себя в комнате.
Этот страх был вполне оправдан. Врачи уже много недель боролись за Софи и постоянно отправляли ее на все новые обследования. Мы бежали по коридорам, а пациенты, врачи и посетители расступались, как только нас видели. Мы открыли дверь в палату и оказались в совершенной пустоте. Я повернулась на каблуках и отправилась на поиски мед- сестры.
– Где Софи Эриксон? Скажите уже, куда вы ее дели?
Юная девушка посмотрела на меня глазами, полными непонимания, и лишь пожала плечами. К ней на помощь поспешила старшая коллега.
– Оставьте девочку в покое! – огрызнулась она. У меня не было времени на любезности, но при виде дракона перед собой я поняла, что нужно постараться сдержать свое нетерпение.
– Мы хотели бы навестить Софи Эриксон. Ее палата пуста. Скажите нам, где мы можем ее найти.
Дракониха еще мгновение изучала нас.
– Вы ее родственница? – нарочито медленно спросила она.
– Я ее племянница, – выдавила я. До этих пор я не знала, что у драконов бывают такие кустистые брови. Одна из них поднялась, и женщина с насмешливым видом посмотрела на меня. Я выдавила «пожалуйста» и, совершенно того не ожидая, пришла к успеху.
– Она в подвале. Отделение для впавших в ко- му. Она от вас точно никуда не убежит, – ответила она нам.
Мы повернулись и бросились к лестнице. Все это действо отняло у нас несколько ценных минут.
В коридоре отделения для впавших в кому висела тишина. Кровати выстраивались в ряды одна за другой.
Здесь больше не было одинарных палат. Очевидно, здесь личное пространство было не так уж важно для пациентов. Некоторые кровати были огорожены ширмами. Ну хоть что-то. К счастью, большинство кроватей оставались пустыми. Медсестра открыла дверь в отделение после нашего звонка и проводила нас к Софи. Она осторожно отодвинула занавеску. Рядом с кроватью Софи сидел доктор Эриксон и что-то читал ей вслух.