Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сальватор

Дюма Александр

Шрифт:

Правда, начальник полиции был худ, и его рукам не пришлось выдерживать большой вес.

— Ну, я могу быть за вас спокоен, — заметил Сальватор.

Он спрыгнул в парк.

Господин Жакаль последовал за ним с легкостью и проворством, свидетельствовавшими о том, что ему привычны гимнастические упражнения.

Сдерживая Брезиля жестом, Сальватор спросил:

— Знаете ли вы, где мы находимся?

— Нет, — ответил г-н Жакаль, — однако, надеюсь, вы будете настолько любезны, что сообщите мне это.

— Мы в замке Вири.

— Ах, Вири!.. Что это за место?

— Я вам напомню: в замке Вири, у честнейшего господина Жерара.

— У честнейшего господина Жерара? Хм… Имя как будто знакомое…

— Да, я тоже так думаю. В этом имении он не живет уже много лет, он сдал его господину Лоредану де Вальженезу, тот скрывал здесь Мину.

— Мину?.. Какую еще Мину? — спросил г-н Жакаль.

— Девушку, похищенную в Версале.

— Ну да, ну да… Что с ней сталось?

— Вы позволите рассказать вам одну забавную историю, господин Жакаль?

— Пожалуйста, дорогой господин Сальватор. Вы же знаете, с каким удовольствием я вас слушаю.

— Один мой друг, будучи как-то в России, в Санкт-Петербурге, имел неосторожность, играя в доме одного вельможи, выложить на карточный стол прелестную табакерку, украшенную бриллиантами. И табакерка исчезла. А он ею очень дорожил.

— Это понятно, — кивнул г-н Жакаль.

— И не столько из-за бриллиантов, сколько из-за человека, подарившего ему эту табакерку.

— На его месте я дорожил бы ею по обеим этим причинам.

— Так как по одной из этих причин он дорожил ею в той же степени, что вы дорожили бы по обеим причинам, он поведал о приключившейся с ним неприятности хозяину дома, тщательно подбирая выражения, чтобы как-нибудь помягче ему сказать, что у него в доме есть вор. Но, к величайшему его изумлению, хозяин ничуть не удивился.

«Опишите вашу табакерку поподробнее», — только и сказал он в ответ.

Мой друг удовлетворил его просьбу.

«Хорошо, я постараюсь ее отыскать», — пообещал тот.

«Вы намерены обратиться в полицию?»

«Отнюдь. Так вы бы никогда ее больше не увидели. Напротив, не говорите никому ни слова о пропаже».

«Что же вы намерены предпринять?»

«Это мое дело. Я расскажу вам об этом, когда верну табакерку».

Спустя неделю вельможа пришел к моему другу.

«Она?» — спросил он, протягивая табакерку.

«Совершенно верно».

«Это точно ваша табакерка?»

«Ну, разумеется!»

«Прошу вас! Однако не кладите ее больше на игорные столы; я понимаю, почему у вас ее украли: она стоит десять тысяч франков, а это деньги немалые».

«Как же, черт возьми, вам удалось ее отыскать?»

«Ее взял один из моих друзей, граф такой-то».

«И вы осмелились потребовать ее назад?»

«Потребовать назад? Нет, он бы обиделся».

«Как же вы ее забрали?»

«Так же как и он: я ее украл».

— О! — обронил г-н Жакаль.

— Понимаете теперь, на что я намекаю, дорогой господин Жакаль?

— Да. Господин де Вальженез похитил Мину у Жюстена.

— Так! А я украл Мину у господина де Вальженеза.

Господин Жакаль набил нос табаком.

— Я ничего об этом не знал, — проворчал он.

— Возможно.

— Почему же господин де Вальженез не пришел ко мне с жалобой?

— Мы уладили это дело сами, дорогой господин Жакаль.

— Ну, раз дело улажено… — начал полицейский.

— Впредь до нового происшествия, во всяком случае.

— Ну и не будем больше говорить об этом.

— Да, поговорим о господине Жераре.

— Я вас слушаю.

— Господин Жерар, как я вам уже говорил, давно оставил этот замок.

— Некоторое время спустя после кражи господина Сарранти и исчезновения своих племянников. Об этих фактах я знаю; они были установлены во время слушаний в суде присяжных.

— А вы знаете, как исчезли племянник и племянница господина Жерара?

— Нет, ведь господин Сарранти упорно отрицал свое участие в этом деле.

— Он был абсолютно прав. Дело в том, что, когда господин Сарранти уезжал из замка Вири, дети были живы и здоровы и преспокойно играли на лужайке.

— Это он сам так говорит.

— Так вот, господин Жакаль, — сказал Сальватор, — я знаю, что сталось потом с этими детьми.

— Да ну?

— Вот именно так.

— Рассказывайте, дорогой господин Сальватор, мне чрезвычайно интересно!

— Девочку зарезала госпожа Жерар, а мальчика утопил господин Жерар.

— Зачем? — спросил полицейский.

— Не забывайте, что господин Жерар был не только опекуном, но и наследником детей.

— Что вы говорите, дорогой господин Сальватор! Я не был знаком с госпожой Жерар…

— А она никогда и не была госпожой Жерар, ее звали просто Орсола.

— Может, и так. Зато я знавал господина Жерара, честнейшего господина Жерара, как его называют.

И господин Жакаль скривил в улыбке губу, как умел делать он один.

— Итак, — продолжал Сальватор, — честнейший господин Жерар утопил мальчика, в то время как его сожительница пыталась зарезать девочку.

— И вы можете это доказать? — уточнил г-н Жакаль.

— Несомненно.

— Когда?

— Немедленно, если, конечно, вы согласитесь следовать за мной.

— Раз уж я здесь… — начал г-н Жакаль.

— …нужно дойти до конца, не так ли?

Господин Жакаль кивнул и повел плечами.

— Идемте, — пригласил Сальватор.

Шагая вдоль парковой ограды, они направились к дому, в то время как Сальватор голосом и жестом сдерживал Брезиля, которого будто влекла в глубину парка неведомая и невидимая сила.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств