Сам себе властелин 3
Шрифт:
***
Через пять минут марша по улицам, я приказал отряду остановиться. Знаете, как звучит шаг стальных скелетов по брусчатке? Как грохот бронетанковой дивизии. Обувь скелетами никто не выдавал, и они страшно шумели. Это сотням Уру-Буке хорошо — погромщики будут разбегаться заранее. А меня ждёт встреча с гвардией, и предупреждать их заранее будет небезопасно.
— Что случилось? — мумий свесился из седла.
Я объяснил ему причину остановки.
— Нашёл
— Может, поискать магазин тканей? Купим, обернём им ноги…
— Вот ещё, деньги тратить. Да и нелепо будет выглядеть — скелеты в портянках. Эй, мёртвые! Слушай мою команду!
Стальные черепа синхронно повернулись и уставились на мумия с почтительным вниманием.
— На цыпочках, с соблюдением тишины, шагом марш!
Меня пробил нервный смех. Скелеты, и правда, встали на цыпочки и пошли крадущимся шагом. Ничего более апокалиптически-смешного я в жизни не видел. Но шуметь они перестали, а значит, мумий был прав.
Сотниками отрядов, отправленных со мной Букой, были Дэймон и скелет с царапиной на черепушке.
— Как зовут? — уточнил я у него.
— Амадеус, Владыка! — радостно доложил мертвяк и тут же добавил, — это творческий псевдоним. При жизни носил имя Вольф Моц, но какое-то оно несолидное.
— Будешь приглядывать за арьергардом.
Он козырнул и убежал в конец строя. А я подозвал Дэймона.
— Скажи мне, дорогой товарищ, что дальше делать собираешься? От Уру-Буки вечно бегать не сможешь.
Юноша поджал губы.
— Постараюсь объяснить ему, что у нас с Шагрой всё серьёзно.
— Насколько серьёзно?
— Я жениться на ней хотел. Только предложение не успел сделать. А так я уже и браслет приготовил и вообще.
— А твоя родня?
По лицу Дэймона промелькнула тень.
— Мне всё равно. У папеньки я всегда был нелюбимым сыном, так что наследства всё равно не дождусь. А дядя с сестрой поймут. Наверное.
Парень нервно поджал губы.
— Владыка, не думайте, что я из прихотей или развлечься. Я Шагру люблю, так что всё обдумал. Даже если вы меня со службы прогоните, всё равно не откажусь.
— Не прогоню, — я хлопнул Дэймона по плечу, — ты главное — с Букой разберись, а там посмотрим, как тебе помочь.
Впереди послышался шум.
— Владыка, — на лице юноши не осталось переживаний, — очень прошу, не лезьте в первые ряды. Если вас хоть заденут, Уру-Бука меня точно убьёт, гораздо вернее, чем за сестру.
Он сорвался с места и побежал в авангард, разбираться, что случилось.
***
Походный строй замер, пока впереди Дэймон и пара десятков скелетов звенели оружием. Меня, несмотря на протесты, удержал мумий.
— Ваня, ну не лезь ты! Без тебя мальчик разберётся, не маленький. Ты кто? Владыка. Вот и веди себя, как положено Владыке. Стоишь, осуществляешь общее стратегическое руководство. А махать железками и без тебя есть кому.
— Да как руководить? Мне не видно ничего, что там происходит.
— Я тебе скажу, мне сверху далеко просматривается. Пока — ничего интересного.
Спорить с мумием — дело неблагодарное, пришлось смириться. Чтобы совсем не заскучать, я повернулся к Клэр.
— Скажи, это серьёзно? С трёх лет учили фехтованию?
Девушка кивнула.
— Папа придерживался старых традиций. Каждый в семье должен уметь за себя постоять. Сначала учил ножом орудовать, потом кинжалом, мечом. Алебардой чуть-чуть могу.
Я уважительно посмотрел на Клэр. С алебардой, значит, она умеет. Может, взять у неё пару уроков, для общего развития?
— Ваня, — отвлёк меня от разыгравшегося воображения мумий, — иди, там уже закончились разборки. Дэймон, вон, рукой машет.
Старик цыкнул на палеосорона и первым двинулся вперёд.
Дэймон ждал нас, расхаживая перед стоящими на коленях людях. Руки у них были заложены за голову, а на лицах стоял испуг.
— Кто такие?
— Грабители, — доложил Дэймон, — ворвались вон в тот дом, хотели убить семью, которая там жила.
— Мы не бандиты! — возмутился бородатый дядька из арестованных.
— А кто?
— Мы очищаем город от предателей и контры! — он выпятил подбородок, — слава Совету Старейшин!
Один из скелетов, охранявших пленников, отвесил бородачу подзатыльник и тот быстро стих.
Из дома, на который указал Дэймон, другие скелеты выводили семью: мужчина со сломанной рукой, женщина, видимо его жена, в порванном платье, двое плачущих детей. Все четверо были тёмные, как и пленные, стоящие на коленях.
— Вы с ума сошли? — я нахмурился, — своих же, тёмных бить?
— Прихвостни Владыки должны сдохнуть! — снова выкрикнул бородач и плюнул в мою сторону, — Старейшины придут за всеми…
На этот раз скелет врезал ему сильнее, так что дядька щёлкнул зубами и упал ничком. Мне тоже захотелось вдарить скоту: как со светлыми бороться, так ни один не приехал, а тиранить беззащитных — всегда пожалуйста. Тьфу!
— Дэймон, семью под охраной в особняк, пусть переправят в замок и окажут медицинскую помощь.
— Сделаем, — кивнул юноша и указал на пленников, — а с этими что?
— Этих…
Дэймон отшатнулся, увидев выражение моего лица.
— Владыка!
— Этих негодяев…
— Мне отдай, — послышался голос мумия, — не надо, не марай руки, Ваня. Сам с ними разберусь, как положено тёмному некроманту.
— Забирай. А то я их прямо здесь уконтропупю.
— Малыш, фас!
Палеосорон курлыкнул и по очереди склевал всех. Ам, ам, ам! Вот и нет больше негодяев. Все пропали где-то в темноте между стальных рёбер гигантского сорона. Даже думать не хочу, что с ними потом мумий будет делать.