Сам себе властелин 3
Шрифт:
Я хмыкнул. Даже не сомневаюсь, кто здесь разгуливал и тырил вилки. Месяц в углу стоять будет!
— Ой, Клэр! — Лорен будто только увидела мою спутницу, — какими судьбами?
— Здравствуй, Лорен, — девушка мило улыбнулась в ответ, — вот, сопровождаю Владыку в его путешествии.
— В таком, ммм, экстравагантном костюме! Это настоящий вызов высшему свету.
— Ивану нравится всё необычное, — Клэр, самую малость переигрывая, прижалась ко мне, — а как твои дела? Ещё не нашёлся достойный суженый?
— Ну что ты, — улыбка
Ко мне подбежал лакей и низко поклонился:
— Владыка! Сударыня Зюйц-Хеллер нижайше просит уделить ей пару минут для приватной беседы. Не соизволите ли вы…
Ага, вот и настоящий игрок этой партии решил вступить в переговоры.
— Соизволю. Девочки, вы пока поболтайте, а я скоро вернусь.
Оставив Лорен и Клэр пикироваться дальше, я пошёл за лакеем.
***
Видимо, для создания доверительно атмосферы, Сударыня Зюйц-Хеллер изволили пригласить меня в личный будуар. Правда, он больше напоминал королевскую приёмную, по размеру и количеству золота. Но мне не впервой, у меня тронный зал не хуже.
— Владыка!
Зюйц-Хеллер, по прозвищу “Голодная крокодила”, встала и подала мне руку для поцелуя.
— Я ждала вас. Но рассчитывала, что вы доберётесь быстрее.
— Пробки, сударыня.
— Что? — она непонимающе захлопала глазами.
— Задерживали всякие асоциальные элементы. Я считал, что в Кемнаро стража работает лучше.
— Стража, — она зло скривила губы, — перешли на сторону предателей, забыв, кто их благодетель.
Не дожидаясь приглашения, я сел на кушетку и вытянул ноги. В конце концов, я Владыка, могу сидеть где захочу. А кто будет осуждать за нарушение этикета, пусть сначала побегает всю ночь по городу.
— Вам идут доспехи, Владыка, — она постаралась улыбнуться, и тоже села, обмахиваясь веером.
— Оставим политесы и раскланивания, к делу, сударыня. Мне рассказывали, что у вас мощная деловая хватка, так что не будем размазывать.
Она с громким хлопком сложила веер и отложила его на столик.
— О вас говорят так же. Что же, перейдём. Тогда, пригласим сюда нашего общего друга Торквина, если не возражаете.
Я пожал плечами: мне даже проще, если рядом будет “колобок”. Не знаю, что задумала “крокодила”, но мне уже не нравится её выражение лица.
Торквин появился буквально через минуту, будто караулил под дверью.
— Как я рад видеть вас в добром здравии, — рассыпался он в поклонах, — огромное счастье для меня, знать, что вы в порядке.
— Прекратите, Томас, не время и не место. Мы с Владыкой хотели обсудить ситуацию.
— Да, конечно, — Торквин сменил выражение на лице с восторженного на деловое и сел на пуфик поближе ко мне.
— Итак, — Зюйц-Хеллер повернулась ко мне, — мы…
— Готов вас эвакуировать, — перебил я “крокодилу”, — скажем, в течение часа.
— Что? Я не ослышалась?
— Самое правильное решение в этой ситуации.
— Бежать? Вы шутите, Владыка! Перевес на вашей стороне, среди Старейшин разброд, многие бежали из города. Протяните руку и Кемнаро упадёт вам в ладонь. Добейте мятежников и возьмите власть, принадлежащую вам по праву.
Глава 40
Зюйц-Хеллер смотрела на меня пристальным взглядом, ожидая ответа. Я не торопился, крутя в голове монолог “крокодилы”. Ох и мощная тётка! Вот только она ошибается — я не юный мальчик, чтобы купиться на такую наживку. Может, бороду отрастить? Буду выглядеть серьёзно, а если не расчёсывать, то и страшно. Люди будут пугаться и не рассчитывать, что я куплюсь на сладкие сказочки.
— Что это там у вас? Шампанское? Торквин, будьте другом, подайте мне бокал.
Я отпил из хрустального фужера, покатал на языке и выплюнул прямо на пушистый ковёр под ногами.
— Ну и дрянь у вас подают. Как вы пьёте такую отраву?
— Владыка…
— Нет.
— Что, простите?
— По вашему вопросу — нет.
У неё даже глаз дёрнулся.
— Владыка, разве можно отказаться от власти, когда она сама идёт в руки? Ваши сторонники только и ждут…
— Не собираюсь оправдывать ничьи ожидания. Мало ли кто и что думает! А если я жду, что вы станцуете на столе? Будете исполнять?
Руками я показал, какие танцы имею в виду.
Выражение на лице Зюйц-Хеллер изменилось. Ага, теперь ясно, почему её прозвали “голодная крокодила” — так улыбается, будто сейчас бросится и сожрёт с потрохами.
— А вы забавник, — она откинулась в кресле, сверля меня взглядом.
— Стараюсь.
— Я оценила шутку. Желаете посмотреть танцы прямо сейчас?
Хладнокровия ей было не занимать. Пожалуй, она действительно сплясала бы, только потом выпотрошила свидетелей.
— Зачем? Я не любитель кордебалета, не разбираюсь в хореографии.
— А в бунтах разбираетесь?
— Слегка. Поэтому занимаюсь эвакуацией не-людей.
— Орки вам ближе людей?
— Представляете, да. Напомните, чем эти люди помогли мне? Может быть, прорвали эмбарго, когда замок жил в осаде? Отправили мне на помощь отряд бойцов? Собрали золото на гуманитарную помощь? Что-то не припомню. А вот вас в Совете Старейшин я отлично помню. Не скажете, как вы мне помогли и за что голосовали?
— Политическая обстановка не способствовала.
— Да-да, понимаю, — я улыбнулся ей самой “сладкой” из улыбок, — а что сейчас мешает? На улицах творится чёрт-те что, а вы и эти самые люди, которые якобы за меня, пьют и танцуют. Почему я должен что-то делать для них, если мои “сторонники” развлекаются?