Сам себя удивил
Шрифт:
— И вы позволите нам уйти просто так?
— Я могу определить вас как союзников, если вы сделаете это. Оставьте оборудование и тем самым вы послужите мне. Я определю вас как союзников. И после этого вы сможете уйти просто так.
— У нас нет способа узнать, сдержите ли вы ваше обещание.
— Это правда. Но альтернатива — точная смерть, и если вы только примете во внимание очевидную природу моей миссии, вы осознаете, что ваши несколько жизней для нее ничего не значат.
— Вы сделали предложение. Но
— Понятно. Я свяжусь с вами снова через час.
Передача окончилась. Вайд осознал, что он дрожит. Он отыскал свое кресло и рухнул в него. Джуна смотрела на него.
— Знаете ли вы хорошее проклятие вуду?
Она покачала головой и мимолетно улыбнулась ему.
— Вы проделали это здорово.
— Нет. Это было как будто по сценарию. Ничего другого не оставалось. Действительно ничего.
— По крайней мере, вы дали нам время. Интересно, зачем ему нужна эта штука?
Ее глаза сузились. Рот губы плотно сжались. Внезапно она спросила:
— Не могли бы вы показать мне этот берсеркер?
— Пожалуйста. — Он поднялся и подошел к терминалу.
— Я только подключусь к другому компьютеру и перенесу изображение на этот экран.
Моментом позже машина-убийца возникла перед ними на экране.
Вайд использовал все возможности оборудования своего корабля для того, чтобы получить наилучшее качество изображения.
Она смотрела на нее около минуты, прокручивая комментарий.
— Он лжет.
— В чем? — спросил он.
— Здесь, здесь и здесь, — показала она, отметив устройства в передней части берсеркера. — И здесь — Она показала на часть комментария, перечисляющего вооружение.
Дорфи и Мак-Фарланд вошли в кабину, когда она говорила.
— Он лжет, когда говорит, что у него есть только сверхоружие и что по отношению к нам это будет сверхубийство. Эти штуковины похожи на обычное вооружение.
— Я не понимаю, что вы говорите.
— Вот это, вероятно, может стрелять очень направленно, с высокой точностью, минимальным разрушением. Он мог бы поразить нас с высокой вероятностью, не разрушив это сооружение.
— С чего бы ему лгать? — спросил он.
— Интересно, — сказала она, снова прикусив свой ноготь.
Мак-Фарланд откашлялся.
— Мы слышали переговоры, — начал он, — и мы обсудили это.
Вайд повернул голову и посмотрел на него.
— Да?
— Мы думаем, что мы должны дать ему то, что он хочет и убираться восвояси.
— Вы верите в эту ловушку? Он расстреляет нас, как только мы отойдем.
— Я так не думаю, — сказал он. — Есть множество примеров. У него действительно должна быть возможность определить нас как союзников, и он сделает именно так, если действительно хочет этого.
— Дорфи, — спросил Вайд, — ты передал сообщение на Корлано?
Маленький
— Хорошо. Если не считать других причин, то из-за Корлано мы будем ждать. Нужно время, чтобы сюда добрались те небольшие устройства, о которых он говорил. Каждый час, проведенный в ожидании здесь, это час, за который они могут укрепить свою оборону.
— Я знаю… — начал Дорфи.
— …но это несомненная смерть для нас в конце ожидания, — продолжил Мак-Фарланд, — и это похоже на истинный выход. Я так же, как и вы, хорошо отношусь к Корлано, но наша смерть им не поможет. Вы знаете, что планета защищена слабо. Выиграем ли мы какое-нибудь время или нет, они все равно погибнут.
— Этого нельзя сказать наверняка. В прошлом были случаи, когда очевидно слабые миры отражали очень сильные нападения. И даже берсеркер сказал это — несколько наших жизней ничего не значат в полностью необитаемом мире.
— Ну, я обсуждаю возможности, и пока остановился на том, чтобы стать мучеником. Я был бы согласен иметь дело с криминальным законодательством, но не со смертью.
— Что ты на это скажешь, Дорфи? — спросил Вайд.
Дорфи облизнул губы и отвел глаза в сторону.
— Я согласен с Мак-Фарландом, — сказал он тихо.
Вайд повернулся к Джуне.
— Я за то, чтобы ждать.
— Таким образом, нас двое, — подвел итог Вайд.
— У нее нет права голоса, — запротестовал Мак-Фарланд. — Она всего лишь пассажир.
— Это и ее жизнь тоже, — ответил Вайд. — У нее есть право.
— Она не хочет отдать берсеркеру эту проклятую машину! Она хочет сидеть здесь и играть с ней, в то время как все взорвется! Что она в конце-концов теряет? Она как-нибудь умрет и… — Вайд зарычал и вскочил на ноги.
— Дискуссия окончена. Мы остаемся.
— Голосование было вничью-самое большее.
— Я принимаю всю полноту власти и я говорю, что будет именно так.
Мак-Фарланд засмеялся.
— Всю полноту власти! Это вшивый контрабандный рейс, а не служба, где можно схлопотать разжалование, Вайд. Ты не можешь командовать.
Вайд дважды ударил его, в живот и в челюсть.
Мак-Фарланд упал, сложился вдвое и стал ловить ртом воздух. Вайд наблюдал за ним, оценивая его состояние. Если он встанет в течение десяти секунд, это будет тяжело, решил он.
Но Мак-Фарланд поднял руку только для того, чтобы потереть челюсть. Он тихо сказал:
— Черт побери! — и потряс головой. — Ты не должен был делать этого, Вайд.
— Я думаю, должен был.
Мак-Фарланд пожал плечами и поднялся на одно колено.
— Ладно, принимай свое командование. Но я все-таки думаю, что ты делаешь большую ошибку.
— Я позову тебя в следующий раз, когда будет что обсуждать, — сказал ему Вайд.
Дорфи потянулся помочь было ему, но тот протестующе поднял руку.