Самая сладкая ложь
Шрифт:
— Зачем тебе эта головная боль?
— Я располагаю некоторой информацией, которая могла бы кое-что разъяснить. Но мне нужно официальное разрешение от тебя.
Боаз сделал еще пару глотков.
— Ты мог бы помочь мне сейчас, — сказал он, — не получая разрешения на ведение дела. Почему бы тебе не сделать именно так?
— Потому что у вас, майор, нет доступа к этим документам. Они находятся в архиве моего отдела. Точнее, в архиве моего бывшего отдела.
— Что документы, связанные с убийством «комиссара», могут делать
Константин сложил ладони и посмотрел на небо.
— Не все, — сказал он.
— Ты можешь хотя бы примерно рассказать мне о том, что это за документы? — попросил Боаз. — Я хочу иметь общее представление, не более.
— Увы, — покачал головой хозяин яхты. — Я не имею права давать тебе такую информацию.
Константин снова наполнил стаканы и отдал один из них гостю.
— Я понимаю твое беспокойство, Боаз. В конце концов, я проходил главным подозреваемым по этому делу.
— Посмотри, что он припомнил, — упрекнул его майор Толедано. — Ты знаешь, что я ни на секунду не сомневался в твоей невиновности тогда, не сомневаюсь и сейчас. Но ты должен понять меня правильно. Если это что-то, о чем я могу знать, ты обязан мне сообщить.
— Я никому ничего не обязан, — прервал его Константин. — И, как я уже сказал, никакой информации я тебе дать не могу. Не потому, что не хочу. А потому, что не имею права.
Боаз поджал губы и долго вглядывался в морскую даль.
— Если я узнаю, что ты в этом замешан — пеняй на себя.
— Мне кажется, ты присутствовал, когда Нурит меня допрашивала. И видел показания детектора лжи.
— Детектор лжи. Ты сам при желании смог бы им поработать. — Боаз допил виски и поставил стакан рядом с бутылкой. — Послушайте меня, капитан. На следующей неделе я передам вам дело «комиссара» Бен Шаббата. Но учтите, что с этого момента я буду следить за вами очень внимательно. И если вы оступитесь хотя бы один раз, я вам этого не прощу. Это первое. А теперь второе. Как вы понимаете, я оставлю за собой некоторые полномочия. И я должен быть в курсе новой информации. Разумеется, если я буду вправе ее видеть. Вы меня понимаете?
— Разумеется, майор.
Константин посмотрел на него, и взгляд этот был довольно-таки холодным. Боазу показалось, что дружеская обстановка теперь приобрела зловещий оттенок. Капитан Землянских глаз не отводил и через несколько секунд заговорил снова.
— Я вижу, ты мне не веришь.
— Я уже сказал тебе все, что думаю по этому поводу. Если ты найдешь в архивах то, что поможет следствию, я буду рад, но решать будет господин директор. — Боаз взял бутылку, покачал головой и отставил ее в сторону. — У меня голова идет кругом от всех этих тайн. Я хочу только одного: чтобы это дело закрыли. Раз и навсегда.
Константин откинулся в кресле и посмотрел на облака.
— Ты, Боаз, страшный человек, — сказал он. — Ты тогда мог бы сказать, что я виновен. Одного твоего слова было достаточно — и не избежать мне тюрьмы. Но ты этого не сделал. Почему?
— Я знал, что ты невиновен. И детектор лжи ты не обманывал. Когда ты лжешь, у тебя спокойное лицо.
Константин рассмеялся.
— Отличное наблюдение, — похвалил он и снова принялся созерцать облака. — Послушай, Боаз. Ты бы убил «комиссара», если бы тебе представилась такая же хорошая возможность, как мне тогда?
— Убил бы. Если бы я был тобой, то выкрутился бы. Наверное, тебя бережет сам Дьявол. — Он пригладил волосы и устало потянулся. — Ох, как я хочу спать. А еще я голоден. Может быть, мы пообедаем?
Константин поднялся, расправляя брюки.
— Я бы и сам не отказался перекусить. Конечно, мои кулинарные способности бессмысленно сравнивать со способностями Берты, но, надеюсь, голодным ты не останешься.
Глава 7
Лия успела прочитать несколько страниц книги, когда Йосеф появился в спальне. Она уже несколько дней обдумывала серьезный разговор, который должна была начать, и сейчас ей меньше всего хотелось это делать. Но она понимала, что нет смысла постоянно откладывать его на завтра.
— Ты закончил с работой? — спросила она мужа.
— Да, — ответил он, расстегивая рубашку. — Обычной работы у меня стало меньше, а вот бумажной…
Она кивнула и снова вернулась к чтению, но уже потеряла нить сюжета и теперь просто смотрела в книгу.
Константин, несмотря на все уговоры, отказался сообщить ей о том, что сказал доктор во время очередного визита, и Лию это обидело. Его недоговорки раздражали ее все больше и больше, и это особенно чувствовалось на фоне их недавнего разговора по душам, того самого, на кухне, а также и на фоне того, что она должна была поговорить с Йосефом, и это отвлекало ее от мыслей. Какой смысл он видит в том, чтобы скрывать от нее состояние своего здоровья? Она все равно об этом рано или поздно узнает. Конечно, зная Константина, Лия в этом сомневалась, но на нервы это действовало все равно. Она и так была ошарашена той историей, которую услышала от него на яхте. В том числе, и историей Габриэль. После услышанного Лия не знала, сможет ли вести себя с ней так же, как раньше.
Всюду либо ложь, либо недоговорки, либо какие-то истории, от которых встают дыбом волосы. Константин со своими тайнами напоминал ей шкатулку, которая заключает в себе еще одну, а та, в свою очередь — еще и еще, и шкатулок так много, что и двух жизней не хватит, чтобы их открыть. А Йосеф со своим карьеризмом и апатичным отношением ко всему уже сидел у нее в печенках. У Лии промелькнула мысль, которую она тут же отогнала: лучше жить одиночестве, не связывая жизнь ни с одним, ни с другим.
— Что ты читаешь? — спросил Йосеф, забираясь под одеяло.