Самый лучший техник
Шрифт:
Он последний раз сжал ее мягкое плечо, кивнул и побрел по проходу, заложив руки за спину. Обитатели базы с насмешливой почтительностью расступались, козыряя ему вслед. Кто-то свистнул.
– Цыц!
Парней как ветром сдуло. Камилл стоял на пороге комнаты. Смотрел на техника насмешливо.
– Ну что, док? Продолжим сеанс?
Анна неохотно вернулась. Этот эпизод вновь напомнил о рас-сказах, которыми ее пичкали перед поездкой на базу Камилла. Взяв его руку, Анна почувствовала, что мышцы сведены судорогой.
–
Камилл, словно только того и ожидавший, набросился на нее.
– Расслабься! Ни одна собака не пришла сюда, когда я подыхал здесь один! Пять лет один! А сегодня, когда эта станция и этот лес, и эти горы - все, все это мое - вы приходите и требуете: дай, дай, дай! Сделай то, сделай это! Да, они приходят, и я не гоню их. Они прихо-дят - непризнанные гении и неудачники, наркаши и гангстеры. При-ходят и уходят. Приходят и остаются. Кому стало хуже, когда у кале-ки с рудника появились дом и работа? Кому помешало, что наркаш с тридцатилетним стажем Старый Козырь бросил траву? Кому, я спрашиваю? Я не ангел и не благодетель. Я просто человек, которо-му однажды пришлось плохо, и я не презираю, как вы, порядочные люди, тех, кому плохо сейчас! И я их вам не отдам! Ни их, ни трикки! Расслабьтесь!
Он выкрикивал все это, придвинув лицо к лицу Анны - как из-под страшной маски сверкали гневные яркие глаза.
Анна осторожно положила ладонь ему на грудь. Камилл замол-чал, с усилием закрыл глаза. И услышал негромкое:
– А теперь - расслабьтесь.
– Камилл, поехали!
– Джереми всунул в дверь львиную голову. Камилл зевнул, потянулся гибким длинным телом.
– Ну и на здоровье!
– А ты?
– А я здесь отдохну.
Джереми сморщился. Присел на край кровати.
– Камилл, - сказал грустно, - что с тобой?
– А что такое?
– осведомился Камилл не без раздражения.
– Ты совсем перестал ездить на централку. Может, ты...
Камилл смотрел на него с ленивой усмешкой.
– Может, у тебя что-нибудь не в порядке?
– наконец сформулиро-вал Джереми.
Камилл похлопал его по огромной пятерне. С его стороны это было высшим проявлением благодушия.
– Все в порядке, Джереми. Все у меня работает. Просто надоело, что они боятся смотреть на мою физиономию.
Джереми нерешительно поглядывал на него.
– Камилл... все хотел спросить... а чего ты операцию не сдела-ешь? Они могли бы вернуть твое лицо.
Улыбка Камилла стала напряженной. Джереми вспомнил ходив-шую легенду, что Камилл в прошлом - знаменитый гангстер - и за-вернул:
– Или сделать другое.
– Мне не нужно другое, - сказал хозяин.
– ЭТО мое лицо. А ты развлекайся, Джереми. Развлекайся, дорогой.
Джереми поднялся. Камилл из-под ладони смотрел на него. Ги-гант потоптался нерешительно.
– Камилл, а может,
Ладонь Камилла сжалась в кулак - но и только.
– Хоть ты-то оставь меня в покое, - проворчал он, отворачиваясь.
Слова Джереми неожиданно задели за живое. Другое лицо...
Можно было, действительно, сделать другое лицо, но он пред-почел оставить это, бросая вызов всему миру и вызывая ужас в гла-зах женщин - такой, какой увидел впервые. Странно, что он давно не вспоминал об этом. Он давно не любил ту женщину. Давно не вспо-минал ее и не жалел об ушедшем. Он вообще ни о чем не жалеет.
– Камилл!
Кажется, он задремал, потому что от звука ее голоса его просто подбросило. Камилл сел, проводя рукой по лицу, нетерпеливо отки-нул назад волосы.
– Что такое?
– спросил с раздражением.
Оживление ее погасло.
– Извините, я вас разбудила, - Анна повернулась, отыскивая руч-ку двери.
– Разбудила, - подтвердил Камилл.
– Ну, куда вы? Что хотели?
– Я узнала, что вы остались на выходной и... Знакомый почтовик завезет мне Хью на пару часов и мы... Я просто хотела позвать вас пообедать с нами. Если вы не против.
Пожалела, сумрачно подумал Камилл. Сидит, сыч одинокий, в своей каюте и думу горькую думает. А сыч дрыхнет и ни в одном гла-зу.
Камилл опустил глаза, поглядел на свою одежду. Спросил ворч-ливо:
– Мне что, переодеться к обеду?
Анна сказала извиняющимся тоном:
– Если можно. Я обещала познакомить Хью с настоящим капита-ном.
– А, мундир и все эти побрякушки? Ну, тогда и вам придется пе-реодеться.
Анна улыбнулась, веселея:
– Во что прикажете?
– В платье, что было на вас в первый день.
Они поглядели друг на друга и расхохотались, вспомнив судьбу этого платья.
Хью, поддерживаемый рукой Камилла, сидел на его плече. Хью было четыре года, и он был счастлив видеть маму и капитана, с ко-торым только что играл в звездные войны и охоту на дракона.
Почтовик, отвозивший продукты и аппаратуру соседним связи-стам, небрежно кивнул Камиллу, быстро отводя глаза от его лица. Камилл, увидев, как по-хозяйски он обнимает женщину за мягкие плечи, наклонился, спуская на пол Хью. Легонько шлепнул его.
– Беги к маме.
Хью припустил к Анне. Прислонившись к стене, Камилл смотрел, как она наклоняется и целует его светлое улыбающееся лицо. Хью смеется и, оторвавшись от матери, топает крепкими ножками к шлю-зу. Почтовик, покосившись на неподвижного Камилла, целует Анну в подставленную щеку и тоже уходит. Люк закрывается с протяжным чмоканьем.
Анна некоторое время постояла, глядя на тусклый металл, обер-нулась, смахивая слезы, и улыбнулась виновато:
– Ничего не могу с собой поделать - всегда плачу. Он еще такой маленький...