Санта Байкер
Шрифт:
— Потому что я Королевский бастард?
— Нет. Да. Я не знаю. — Она вздохнула. — Я знала нескольких байкеров до тебя.
— Не многим из них нравится мой клуб, да?
— Нет.
— Я понимаю. Кто отец Рэва и Оливии? Байкер?
Джина вытащила свою руку из-под моей, нервно прикусив губу, прежде чем ответить.
— Знаешь, чувства, когда знаешь то, чего не должен, то, что может надолго засадить плохих людей за решетку?
Черт. Это происходит почти каждый день в моей жизни. Но Джина переживает это? А ее дети?
Ни за что
— Да.
— Я многое видела. Натворила дел. — Она понизила голос. — Вещи, которыми я не горжусь, но которых не могла избежать. Ты понимаешь?
— Твой бывший и его клуб, — правильно угадал я.
Она кивнула.
— Ты сбежала? — Спросил я, уже зная ответ.
— Восемь лет назад, когда Оливия была младенцем. Реву было всего четыре, но он уже столько всего перенес. — Ее голос дрогнул, когда она отвернула голову, но я не позволил ей спрятаться. Ей не нужно хранить свои секреты в одиночку.
Нежно взяв ее за подбородок, я повернул ее голову к себе.
— Джина, тебе не обязательно продолжать убегать. Клуб защитит тебя. — Она шмыгнула носом. — Я буду защищать тебя. Вас троих.
Глава 5 Джина
— Я буду защищать тебя. Вас троих.
Боже. Жаль, что я не встретила Диабло вместо Джека в свой семнадцатый день рождения. Возможно, моя жизнь сложилась бы совсем по-другому. Лучше.
Диабло пообещал, что сможет обеспечить нам безопасность. Я хотела верить ему, но не могла избавиться от своих сомнений. Я четыре года моталась с детьми из штата в штат, прежде чем мы приехали в Тонопу с пустым бензобаком и тремя сотнями баксов наличными, которые я заработала случайными подработками. Я решила, что больше не буду убегать. Если Джек хочет продолжать охотиться на нас, я не смогу его остановить.
Надежда медленно закралась в мое сердце спустя три года, и никаких признаков Джека. Тонопа был достаточно маленьким городом, и могла спрятать нас надолго и в тоже время на виду. По крайней мере, я так думала.
Я нашла работу секретаря и отвечала на телефонные звонки в будние дни в кабинете стоматолога, пока дети были в школе. По выходным и два вечера в неделю я работала в закусочной, чтобы заработать дополнительные деньги. У нас было немного вещей, но мы были вместе и в безопасности, что значило гораздо больше, чем дом, полный достатка.
А потом прошлое настигло нас.
Я знала, что Джек всегда на заднем плане, наблюдает за домом, детьми и мной. Он всегда был безжалостным, контролирующим, жестоким. Когда он чего-то хотел, он шел за этим. Злобно и без сомнений.
Я ничего не могла сделать, чтобы остановить его. Подать судебный запрет? Однажды я так и сделала. Он нашел и избил меня так сильно, что я провела три дня в больнице вдали от своих детей, оставив их уязвимыми. Когда я вернулась домой, у Оливии была сильная простуда. Руки и ноги Рэва были покрыты синяками. Я так и не узнала, что произошло, а Рэв был слишком мал, чтобы объяснить.
Я
— Ты молчалива, — заметил Диабло, его язык играл с крошечным серебряным ободком на правой стороне верхней губы. — Я не шучу детка. Я имею в виду каждое слово, которое говорю.
— Я знаю, — призналась я, поднимая руку, чтобы коснуться щетины на его подбородке.
Диабло. Дьявол. Человек, который выглядит опасным преступником, но не может быть более противоположным по характеру. Такой ли он? Или он безжалостный убийца? Я думаю, ответы очевидны, но он не использовал эти качества в качестве оружия против моей семьи.
Его доброта, великодушие и заботливый характер согрели мое сердце. То, что он был самым сексуальным мужчиной, которого я когда-либо встречала, тоже не мешало мне так думать. Красивый и обаятельный, он был всем, о чем я мечтала, особенно о той толстой выпуклости в его джинсах, которую я не раз замечала. Но жизнь была сложнее, чем быстрый бросок в постель, как бы сильно я ни хотела испытать плотское блаженство с Диабло.
— Спасибо, что принес ужин. Дети будут говорить об этом всю неделю.
— Не делай этого, — прошептал он, взяв мою руку в свои ладони, когда я отстранилась. — Я знаю, ты напугана, но мы пройдем через это. Мы все четверо вместе.
Он был неправ. Я не боялась. Больше нет.
Смирившись, я знала, что в конце концов Джек объявится. Вот почему я купила пистолет после того, как кто-то вломился в дом.
— Я не боюсь, — уверила я. — Я всегда знала, что этот день настанет…
— Мама! — Крикнул Рэв, прерывая наш разговор. — Оливия пролила свое молоко. Я помогаю убирать.
Черт. Моя маленькая Лив, казалось, переживает неловкий период. В третий раз за неделю она что-то опрокидывает и устраивает беспорядок.
— Я иду!
Диабло последовал за мной на кухню, не потрудившись скрыть нахмуренный взгляд. Он упал на колени, когда заметил слезы, скатывающиеся по щекам Оливии.
— Это недоразумение, милая. Ты в порядке?
Она покачала головой.
— Я неуклюжая.
Выражение его лица смягчилось.
— Я спотыкался о свои ноги, когда был в твоем возрасте. — Он встал, шатаясь по кухне, натыкаясь на шкафы. — Видишь? Это все еще иногда случается.
Рэв фыркнул. Оливия хихикнула.
— Вы забавный, мистер Диабло.
— Просто Диабло. Или ты можешь использовать мое настоящее имя, если хочешь.
Ее глаза расширились, прежде чем она моргнула.
— У тебя есть еще имя?
— У каждого есть несколько имен, — пробормотал Рэв.
Я сделал ему резкое предупреждение, быстро покачав головой.
— Да, — продолжил Диабло, не принимая во внимание комментарий Рэва. — Ты можешь выбрать из трех. Диабло, Джей Ди, или Джесай Дэвид Холмс.