Сапфировая скрижаль
Шрифт:
— Пожар, — пролепетал Эзра.
— Быстро! — рявкнул Варгас, хватая рукописи. Сарраг взялся за ручку массивной дубовой двери и попытался открыть. Дверь не шелохнулась.
— Клянусь именем Пророка! — заорал шейх. — Нас заперли!
ГЛАВА 12
Заклинаю вас, дщери Иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? Что я изнемогаю от любви.
Ибн Сарраг яростно
— Нам конец!
Он поднял голову вверх. Там уже виднелся не только дым, но и красноватый ореол.
Варгас собрал разбросанные по столу документы и прижал к груди.
— Послушайте! Тут есть потайная дверь. За ней проход к монастырю. Нужно ее отыскать.
— Отыскать? Значит, вы не знаете, где она?
— Нет. Но знаю, что она есть, потому что фра Маркена часто ее упоминал. Идите за мной!
— Минутку! — вскричал раввин. — Я хочу взять мои Чертоги.
Монах вытаращился на него, потом протянул бумаги:
— Не беспокойтесь, я ничего не забыл.
Игнорируя его слова, Эзра кинулся к нему:
— Отдайте мне мои листки!
— Сейчас? Здесь? Их нужно сортировать. Вы что, не видите, что пожар разгорается?
— Плевать мне на пожар! Если мне суждено сгореть, то письма Баруэля сгорят вместе со мной.
— Да вы спятили!
— Мои Чертоги!
— В таком случае, фра Варгас, — вмешался ибн Сарраг, — я бы тоже хотел получить мои.
Послышались испуганные крики, и вдали ударил набат. Пожар разгорался с угрожающей быстротой, отбрасывая пугающие красные отблески на стены, книги и лица троих людей в библиотеке.
— Хорошо, — сдался монах. — Я их вам возвращаю… Вот, все ваше. — Он положил бумаги на стол. — Разбирайтесь сами… Свой текст я помню наизусть.
— Знаю. Что лишний раз доказывает, насколько возраст сказывается на способностях, — проворчал Эзра. — Я знаю наизусть всю Тору, но не смог запомнить десяток страниц.
Сарраг вернулся к ним. Под изумленным взглядом Варгаса шейх с раввином начали перебирать листки с Чертогами, как скряги — золотые монеты.
— Если вы желаете поджариться, это ваше право. Что же до меня, то я попытаюсь найти выход. Удачи вам, сеньоры!
— Что?! — возопил Сарраг. — И речи быть не может! Вы нас подождете!
Но монах исчез.
— Ну, что я вам говорил? — прорычал шейх. — Теперь видите, что есть кое-что похуже мусульманина!
Занятый сортировкой рукописи Эзра ограничился тем, что протянул один из листков собеседнику.
— Это ваше. Я… — Но не договорил, согнувшись в сильном приступе кашля. — Быстро… Нужно убираться отсюда.
Сарраг не ответил. Он тоже начал ощущать отравляющее воздействие дыма.
Над их головой с грохотом обрушились полки, выбросив в воздух тучу красноватого пепла. Несколько искорок упали на одежду Эзры, другие осыпали его бороду, а остальные посыпались на документы в его руках. Раввин в панике выронил бумаги, встряхнулся, как промокший пес, и начал лихорадочно стряхивать искры с груди и рукавов.
— Что вы делаете?! — всполошился ибн Сарраг.
Он кинулся к рассыпавшимся по полу листкам и начал лихорадочно собирать.
— Отдайте! — завопил Эзра во всю силу легких. — Эти тексты священны! Там написано Святое Имя Всесильного!
— Да отдам я их вам, старый дурак! Но только когда выберемся отсюда! — И шейх закашлялся, задохнувшись. — Давайте за мной!
Раввин, побелевший как полотно, споткнулся. Он практически терял сознание.
Араб, сунув бумаги под бурнус, схватил раввина за руку и поволок за собой.
— Куда вы?
— Неверный что-то говорил о потайной двери, если не ошибаюсь?
Не выпуская раввина, араб быстро продвигался по проходу. Полок по бокам уже практически не было видно за дымовой завесой. Потрескивание пламени сливалось с каким-то тихим шорохом, словно на стены сыпался песок.
— Мы сгорим заживо… — пробормотал раввин.
Они добрались до конца зала. Справа и слева шли очередные проходы. Шейх заколебался.
— Да проклянет Аллах этих лицемеров! Этот скорпион-монах нас надул!
У раввина подкосились ноги. Не поддерживай его Сарраг, он наверняка бы рухнул.
— Попробуем направо… — предложил араб.
В помещении царил грохот, в воздухе висели пепел и пыль. Шейх сделал шаг, но глаза его застилали слезы. Он практически ничего не видел.
— Сюда! — раздался вдруг голос Рафаэля Варгаса. — Сюда! Слева от вас! Маленькая лестница!
Араб попытался определить, откуда кричит монах.
— Шайтан! — удалось выкрикнуть ему. — Я ничего не вижу! — Он встряхнул потерявшего сознание раввина. — Эзра! Проклятый старик! Сейчас не время!
Силы покидали и самого шейха. В дымной пелене снова раздался голос монаха:
— Постарайтесь! Лестница… Слева…
«У меня одного еще был бы шанс, — подумал Сарраг. — Аллах с ним, с раввином…» Он собирался уже бросить Эзру, когда заметил, что веки старого еврея затрепетали, как крылья перепуганной бабочки.
— Нет… Вы не можете меня бросить… Нет!
Было совершенно очевидно, что араб ведет внутреннюю борьбу. Пламя стремительно надвигалось со всех сторон. И тут шейх почувствовал, что раввина вырвали у него из рук.
И как это Варгасу удалось вернуться к ним? Сейчас это казалось чудом.
— Сюда… Идемте! — приказал монах, поддерживая раввина.
Сарраг в первый момент не отреагировал, затем подчинился. Спотыкаясь, словно вышел из глубокой летаргии, он кинулся за монахом.
Свежий воздух ударил в лицо.
В ночи раздавались крики. Возле того крыла, где находилась библиотека, во все стороны метались тени. Звон набата по-прежнему возносился к небу.
Варгас уложил потерявшего сознание раввина на траву и опустился подле него на колени. Сарраг рухнул рядом с ними.