Сбиться с ритма
Шрифт:
Парень кашляет, со стоном перекатывается на бок и тянется к голове.
— Райдер, послушай меня. Где болит?
Райдер моргает, глядя на меня, и дезориентация в его глазах проясняется.
— Джейд.
— Да. — И ничего не могу с этим поделать — я улыбаюсь. Но кровь бешено колотится во мне, вызывая понимание неотложности ситуации. — Мы должны вытащить тебя отсюда…
— Что случилось? — Он подносит руку к моему лицу. — У тебя идет кровь.
Я прижимаю его ладонь к своей щеке.
— Я
Райдер двигается медленно, но двигается, и в конце концов мы оба спотыкаемся о обломки разрушенной мебели. Райдер движется быстрее, чем я, и, пошатываясь, идет в заднюю часть, чтобы обыскать койки.
— Итан!
Я вздыхаю с облегчением, когда слышу, как Райдер говорит, а Итан стонет. Передняя часть автобуса представляет собой искореженную груду металла, а все окна по бокам выбиты.
— Где Крис!
Я поворачиваюсь и вижу Райдера, обнимающего Итана за талию. Его голова низко опущена, но он двигается.
— Он не был на своей койке?
Мы быстро осматриваем помещение, но нигде нет никаких признаков Криса.
Встаю на колени и выползаю из одного из разбитых окон на пыльную землю. Отползаю от автобуса, широко раскрыв глаза смотрю вверх по склону оврага в сторону автострады.
— Должно быть, мы съехали с дороги и перевернулись. — Райдер опускает Итана на землю рядом со мной.
— Почему Криса не было на своей койке? — Ледяной страх пронзает меня, когда я складываю кусочки воедино.
— Он спал… О, черт! — Итан хватается за ребра и делает неглубокие вдохи. — На диване.
— У тебя сломано ребро, — говорю я ему. — Возможно, даже больше, поэтому постарайся сидеть спокойно, хорошо? — Я поднимаюсь, как могу, на одной ноге. — Его выбросило из автобуса. Нам нужно его поискать.
— Слишком темно, — говорит Райдер, ковыляя босиком и обшаривая землю. — Я ни хрена не вижу.
Я изо всех сил волочу больную ногу на другую сторону автобуса и стискиваю зубы от боли, от которой кружится голова и болит живот.
— Крис!
— Крис! — кричит Райдер с противоположной стороны.
— Поговори с нами, Крис! Где ты? — Я опускаюсь на колено и ползу по земле в поисках.
Поворачиваюсь обратно к автобусу, чтобы попытаться определить, как он покатился, и определить лучшее место для поиска, когда вижу следы удара спереди со стороны водителя. Я зажмуриваю глаза и сдерживаю слезы, которые грозят вырваться наружу.
Я видела достаточно автомобильных аварий, чтобы знать, что Чарльз не выжил в аварии. Вероятно, мужчина умер мгновенно. Я не могу спасти его, но все еще есть шанс спасти Криса.
Мы продолжаем поиски, когда мое внимание привлекает белая вспышка вдалеке. Я карабкаюсь
«Пожалуйста, пусть это не будет оптической иллюзией, вызванной моим бредовым, сотрясенным мозгом».
— Крис! — Подхожу ближе и вижу, что это определенно Крис.
Он свернулся калачиком на боку, его ноги обмякли, а тело скрючено.
— Крис! — Я нащупываю пульс. Ничего. — Нам нужна скорая помощь!
Голос Райдера совсем рядом со мной.
— С ним все в порядке?
Мне не хочется трогать его, не зная, что сломано, но я должна это сделать, чтобы парень снова смог дышать.
— Пульса нет. — Я перекатываю Криса на спину и начинаю нажимать на грудь.
Райдер что-то бормочет рядом со мной, но я слишком погружена в то, что нужно сделать, чтобы вернуть Криса, чтобы услышать, что он сказал.
Слабого звука сирен вдалеке недостаточно, чтобы остановить меня, когда я вдыхаю воздух в его легкие.
Тридцать надавливаний грудной клетки.
Два вдоха.
Время не имеет значения, боль тем более, когда я пытаюсь запустить сердце Криса.
— Джейд, — говорит Райдер со слезами в голосе. — Он ушел.
— Он не ушел! — Девятнадцать, двадцать, двадцать один. — Я уже возвращала жизнь раньше. И я не сдамся, не сейчас. — Двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять.
Над нами вспыхивают красные и синие огни. Позади меня слышится шорох активности, но для меня это фоновый шум.
— Парамедики здесь, — говорит он.
— Хорошо. Скажи им, что у нас мужчина без сознания, пульса нет. Быстрее! — Я наклоняюсь и делаю два вдоха в рот Криса, затем возвращаюсь к массажу.
— Мы заберем его отсюда, — говорит женский голос у моего уха.
— Не трогайте его сейчас!
Мужчина-фельдшер подходит к Крису с противоположной стороны, его руки готовы заменить мои.
— Двенадцать, тринадцать. — Я убираю руки, хотя мне страшно это делать, но мой высший разум знает, что у Криса больше шансов со свежим медиком. Меня оттаскивают назад и обнимают сильные руки Райдера, когда парамедики окружают нас.
Время тянется как в замедленной съемке. Я наблюдаю сквозь команду медиков, как они пытаются вернуть Криса к жизни. Ровный пульс Райдера у меня за спиной успокаивает меня и мое зрение затуманивается, но я изо всех сил стараюсь оставаться в сознании.
— Как вас зовут? — спрашивает кто-то, и Райдер бормочет ответ, который я с трудом слышу из-за помех в моей голове.
— У нас есть пульс! — кричит один из них.
Я тяжело выдыхаю и расслабляюсь в объятиях Райдера.
Фельдшер передо мной улыбается.