Сбиться с ритма
Шрифт:
— Рози, это Джейд. — Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня с такой ранимостью в глазах, что трудно выдержать его взгляд. — Джейд, это моя сестра-близнец, Рози.
— Близнецы, — говорю я, переводя дыхание.
— Да. — Он улыбается своей сестре, которая смотрит на меня с удивлением, ее челюсть работает, но слова не выходит.
— Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Рози.
Райдер целует ее руку, и любовь между ними причиняет мне боль в груди.
— Она так не улыбалась с тех пор, как «Величайший шоумен» вышел на DVD, — говорит Мелани. — Думаю,
Мои глаза наполняются слезами, когда я наблюдаю, как жизнь и оживление появляются на лице Рози с каждым словом Райдера.
— Я думаю, она рада видеть тебя.
То, как он разговаривает с ней, мягкость в его голосе, его нежные прикосновения, когда парень убирает волосы с ее лица и заправляет их за ухо, я никогда в жизни не видела более трогательного взаимодействия.
— Зак твой новый мужчина, да? — Райдер смотрит на телевизор с большим экраном, затем качает головой, прежде чем снова посмотреть на свою сестру. — Что случилось с Гарри Стайлзом? — Она морщит нос. — Ты права, его волосы всегда выглядели сальными. — Райдер улыбается, когда она улыбается. — Но ты же знаешь, что в любом случае у всех мальчиков есть вши. — Он снова целует ее руку и делает вид, что слушает все, что она пытается сказать. — Это не имеет значения, никто никогда не будет достаточно хорош для тебя.
Улыбка, которая растягивается на ее лице, такая большая и яркая, что я ловлю себя на том, что улыбаюсь в ответ.
— Нет. — Райдер качает головой. — Даже Зак.
Раздается тихий стук в дверь, и мы все поворачиваемся и видим, что на лице Кэма появляется самое близкое подобие улыбки, которую я когда-либо видела на его обычно устрашающем лице. Он переводит взгляд с Райдера на Рози и поднимает подбородок.
— Что, даешь ему жару, малышка?
Райдер вздыхает.
— Она запала на этого парня Эфрона.
Кэм подходит к креслу и обходит его с другой стороны, садясь на корточки, как и Райдер, чтобы посмотреть на свою дочь. Вид этих двух красивых мужчин, их лица, нежные от любви, когда они склоняются к ногам этой прекрасной девушки, что-то ломает внутри меня.
— Ты рада видеть своего брата, дорогая? — спрашивает Кэм, затем протягивает руку и нежно вытирает слезу, скатывающуюся по ее щеке. — Да, я знаю. Он тоже скучает по тебе.
Райдер вскакивает и заключает сестру в объятия.
— Теперь, когда тур закончился, я буду чаще навещать тебя. Хочешь услышать несколько историй о моих приключениях? — Он целует ее в макушку. — Позволь мне рассказать тебе о том утре, когда я проснулся и обнаружил сумасшедшую фанатку, прячущуюся в моем автобусе.
Я смеюсь и вытираю слезы со щек.
Райдер подмигивает мне, затем возвращается к Рози.
— Да, она была сумасшедшей. Пыталась украсть мою одежду и снова и снова повторяла мне, что я лучший барабанщик в истории барабанщиков и что она безумно влюблена в меня. — Он наклоняется вперед и прикладывает ладонь к уху. — Что ты сказала? Люблю ли я ее? — Он хмыкает и его взгляд встречается с моим. — Да, красивая. И да, я ее люблю.
РАЙДЕР
Вот.
На глазах у отца и сестры я посмотрел Джейд в глаза и признался.
Я люблю ее.
Ей предстоит принять несколько важных решений, и мне нужно было знать, что у нее есть вся информация, прежде чем девушка сделает свой выбор в отношении нас. Теперь она знает.
Я влюблен в нее.
Я выбираю ее.
Мой отец прочищает горло, прерывая неловкое молчание.
— Ужин готов. — Он похлопывает Рози по колену, затем встает и толкает кресло мимо Джейд, которая стоит неподвижно, как статуя. Глаза Мелани широко раскрыты, как блюдца, и она выбегает из комнаты вслед за отцом. — Еды достаточно для вас двоих, когда вы будете готовы.
Он закрывает за собой дверь, и тишина обволакивает нас, как пузырь.
Джейд не смотрит мне в лицо, но ее глаза прикованы к моей груди, и она немного покачивается на своих костылях.
— Мне жаль, если это доставило тебе неудобство.
При звуке моего голоса она сосредотачивается на моем лице.
— Ты не можешь иметь это в виду, — говорит она так тихо, что я едва слышу ее.
Я хихикаю, потираю затылок и пожимаю плечами.
— На самом деле так и есть. Я хотел сказать тебе вчера вечером, но знал, что ты мне не поверишь. Решил, что, приведя тебя сюда и впустив в самую интимную часть своей жизни, я покажу тебе, как много ты значишь для меня. Все остальное — просто слова.
Джейд сглатывает, облизывает губы и крениться в сторону.
Я делаю выпад и хватаю ее за плечи, чтобы поддержать, затем подвожу ее к ближайшему стулу и помогаю опуститься на него.
— У тебя кружится голова? Нужно достать тебе немного еды. Нам необязательно есть здесь. Что ты хочешь? Я могу сбегать или…
— Райдер.
Я захлопываю рот.
— Я в порядке.
Отступаю назад, чтобы избежать того, чего мне так отчаянно хочется — упасть к ее ногам, уткнуться головой ей в колени и умолять ее не отпускать меня.
Она глубоко вздыхает.
— Любовь?
— Да.
Она качает головой, и мой желудок скручивается в узел.
— Я даже не уверена, что теперь знаю, что это такое.
— Это просто. В любви нет секретов. Любовь — это раскрытие каждого аспекта себя другому человеку и вера в то, что он не сбежит от того, что видит, или использует то, чему научился, чтобы сокрушить тебя. Прежде всего, любовь — это честность, верность и стремление вместе пережить все бури.
Ее глаза остекленели, а губы дрожат.
— Что ты хочешь этим сказать?
Я засовываю руки в карманы, чтобы не вытереть ее слезы.
— У тебя достаточно денег, чтобы поехать куда угодно и начать все сначала. Я тебе больше не нужен. Теперь мы на равных. Между нами нет секретов. Я говорю, что хочу, чтобы ты выбрала меня, Джейд. Со всеми вариантами, которые лежат перед тобой, я хочу, чтобы ты знала, что пребывание в Лос-Анджелесе, со мной — один из них, и я хочу, чтобы ты выбрала меня.
— Но… ребенок, и я не знаю, что собираюсь делать со Стивеном, или я должна…