Сбиться с ритма
Шрифт:
— И ты чувствуешь себя ответственной за ее смерть. — Это объяснило бы, почему она так мало думает о себе. — Но это не так. Ты ведь это знаешь, верно?
— Знаю. Я имею в виду, на каком-то уровне, конечно, знаю. Но не могу отделаться от мысли, что мама все еще была бы жива, если бы не я. Я была так расстроена, когда узнала об этом, что заявилась в дом своего бывшего. Он стоял в дверях, целуя свою жену, и было ясно, что они не развелись. Когда он увидел меня, наши глаза встретились, и в них не было узнавания. Он посмотрел на меня так, словно никогда в жизни меня не видел.
— Господи…
— Затем
— И он это сделал?
— Нет. Он сказал, что, если я сдам свою лицензию медсестры, он сделает вид, что этого никогда не было. В тот момент, думая, что я убила свою собственную маму…
— Джейд.
— Я с радостью отдала ее. Я не заслуживала быть медсестрой. Потом уволилась с работы, а они продолжали звонить мне, чтобы я приехала за мамой, иначе ее похоронили бы на какой-нибудь грязной стоянке вместе с остальными невостребованными мертвецами в Лос-Анджелесе. Я взяла те небольшие деньги, которые у меня остались после того, как я содержала себя и маму за счет своей зарплаты. Я продала все, что могла, взяла только то, что могла унести, и на следующий день села в автобус, отправляющийся в Лос-Анджелес из Роли. Мне пришлось попотеть, чтобы добраться туда вовремя, и я так устала. Мне нужно было убить два часа до отхода автобуса, и я заснула. Когда проснулась, моей сумки не было. Мне некому было позвонить, не было телефона, которым можно было бы воспользоваться, поэтому я ходила из приюта в приют, путешествуя автостопом так далеко, как только могла, пока…
— Пока не столкнулась с нами.
— Да.
Я потираю лоб, стараясь быть осторожным со швами.
— Это очень печально.
— Это еще не все.
Мой желудок сжимается от серьезности в ее голосе.
— Ты спросил, почему я сбежала из больницы? — Ее голос срывается от эмоций.
— Да.
— Когда доктор вошел, чтобы поговорить со мной во второй раз…
Киваю, вспоминая, как сильно я не хотел оставлять ее, когда он попросил меня оставить их наедине.
Ее лицо бледнеет, а плечи распрямляются, как будто она ожидает приближающегося удара.
— Он сказал, что я беременна.
ДЖЕЙД
Когда я сообщила Райдеру новость о том, что беременна, я ожидала замешательства. Может быть, разочарования. Полагаю, я даже могла бы понять гнев.
Единственной реакцией, которую я не ожидала, это счастья.
В ту секунду, когда эти слова слетели с моих губ, глаза Райдера расширились от удивления, словно я делилась с ним секретом жизни. Затем его губы медленно приподнялись, и теперь он смотрит на меня так, словно я сосуд для какого-то святого существа, посланного спасти мир.
— Ты беременна. — Не вопрос, скорее, он пробует
Мой желудок опускается до кончиков пальцев ног.
— Рай…
— Я не думал, что готов быть отцом, но я справляюсь. Нет, я более чем уверен, что у меня хорошо получиться. Отлично справлюсь с этим. — Он бросается на меня, стараясь не зацепить мою поврежденную лодыжку. Обнимает меня и целует, нежно и с такой заботой, что у меня на глазах выступают слезы. — Не плачь, детка. У нас будет ребенок, и мы будем семьей…
— Он не твой. — Теперь я действительно плачу.
Счастье сползает с его совершенного лица, заставляя уголки его рта опуститься. Внезапно дернувшись, он почти оказывается в дальнем конце дивана.
— Не мой?
Я сажусь прямо, желая схватить его и притянуть обратно в свои объятия.
— Теперь ты видишь! Я говорила тебе. Ты мне не поверил, но я тебе говорила!
Его глаза стекленеют, как будто он борется со слезами.
— Что ты мне говорила?
— Что я тебе не подхожу. Я убила свою собственную маму. — Я задыхаюсь от собственных слез. — Я беременна ребенком от женатого мужчины!
Райдер выглядит разбитым, а его глаза продолжают наполняться влагой, и я несу за это ответственность.
— Такие вещи просто случаются со мной. Я имею в виду, что не хочу причинять людям боль, но, кажется, куда бы ни пошла, я оставляю разрушение позади.
Его взгляд останавливается на моем животе.
— Как долго… — Он сглатывает. — Какой срок?
Мое сердце замирает.
— Доктор сказал, десять недель.
— Что ты собираешься делать?
— Я не знаю.
Райдер откидывается на спинку дивана, ноги раздвинуты, плечи опущены, и он смотрит в никуда. Тишина тянется между нами, кажется, целую вечность.
— Я хочу, чтобы ты знал, если бы моя жизнь была другой, и я была достойна такого мужчины, как ты, то не воспринимала бы тебя как должное. Если бы мы встретились при других обстоятельствах, на равных, я бы полюбила тебя. И я бы чувствовала себя самой счастливой женщиной в мире, если бы получила твою любовь в ответ.
Мужчина продолжает смотреть на пустую стену в другом конце комнаты. По выражению его лица не понятно, услышал ли он хоть слово из того, что я сказала.
— Райдер?
Он моргает, затем переводит свои наполненные слезами глаза на меня.
— Я собираюсь лечь спать.
Киваю, не доверяя своему голосу.
Он встает с дивана и направляется к лестнице, как будто на нем свинцовые ботинки. Я сдерживаю рыдания, отказываясь плакать перед человеком, который проявил ко мне больше понимания и сострадания, чем кто-либо другой. Поднявшись на три ступеньки, положив руку на перила, Райдер поворачивается и смотрит на меня.
Задерживаю дыхание, ожидая, что он скажет мне уйти к утру или, что еще хуже, потребует, чтобы я ушла немедленно. Меньшего я и не ожидаю. Я заслужила это. Его глаза слегка прищуриваются, и я напрягаюсь.