Сборник коротких эротических рассказов
Шрифт:
— Он не наш! — сказала Грета.
— Не наш! Не наш! — повторяли другие.
— Ты не наш! — сказал Юстас — Там наверху ты никому не нужен, никому в голову не придет звать тебя из этого мира, никто даже не вспомнит о тебе. Ты не пройдешь ни по одному списку. Поэтому ты сейчас вернешься туда, но вернешься живым, чтобы стать через много лет ОБЫЧНЫМ покойником. Иди, пес проводит тебя. Тигровый бультерьер потянул Орвелла за собой. Огромный черный пес успокоился, закрыл свои красные глаза и уснул, склонив голову. Любвеобильные покойники постепенно исчезали
— И не смей на нас так смотреть, — сурово сказала Грета, — Еще неизвестно, кому из нас повезло больше. Правда, милый?
— Да, дорогая! — Юстас взял ее за руку.
— Ступай к СВОИМ покойникам, — добавила Мата Хари, и все засмеялись в ответ на ее удачную шутку. Только Дикси смотрела печально, как Орвелл поднимался все выше и выше по узкой непрочной висячей лестнице. Оттуда сверху он еще раз посмотрел вниз, и увидел, что вся эта груда костей — круглая и похожа на сухой корм для собак, выложенный в миску. На мгновение он увидел далеко вверху ослепительный белый свет, яркую вспышку, и очнулся на полу в своей комнате. Он встал и взглянул на себя в зеркало. Он был очень бледный и совсем седой. Изможденный и похожий на призрак, он пришел на работу с большим опозданием. Коллеги от него шарахались, он, живой, казался им страшнее трупов разной степени обезображенности, лежащих здесь.
— Что с ним такое? Краше только в гроб кладут, — шепнул один из коллег другому. Орвелл начал молча готовиться к препарированию тела молодой женщины, умершей вчера по непонятной причине. Но взглянув на нее, он выронил инструменты из рук и тихо завыл, схватившись за голову. Он узнал ее, это была молодая вдова, хозяйка тигрового бультерьера, гостем которой когда-то был сам Казанова.
— Какая молодая и красивая! — склонясь над ней сказал новый молодой патологоанатом.
История Шестая. Цирцея.
(рассказ томной брюнетки)
Костюмированный бал подходил к концу, отзвучала мелодия последнего танца, гости начали расходится. Молодой человек с выразительными карими глазами и очаровательная стройная брюнетка в полупрозрачной древнегреческой тунике улыбнулись друг другу. Они познакомились здесь, на этом празднике, и с самого начала не сводили друг с друга глаз.
— Вечер так быстро подошел к концу, — вздохнул мужчина.
— Вы думаете? А по-моему подошла к концу только эта вечеринка, а вечер еще в самом разгаре, — ответила ему незнакомка, — И это только вечер. А ведь в состав суток входит еще и ночь. Надеюсь, вы — не «жаворонок»?
— Нет, абсолютно нет! Мне кажется, что мы смело можем себе позволить продлить наш вечер до самого утра.
— Я думаю, что это неплохая идея!
— Тогда можно поехать в какой-нибудь бар, ресторан, ночной клуб или дискотеку.
— Ни в коем случае! Я так устала от людей!
— Тогда нам нужно отправиться туда, где мы будем только вдвоем.
— Да! Именно так! Как насчет волшебного замка с прекрасным садом?
— И что, мы будем там только вдвоем?
— Если, конечно, не считать моих домашних питомцев. — Вы любите животных?
— Обожаю! Чего нельзя сказать о людях …
— Что? А как же я? — молодой человек попытался изобразить обиду.
— А вы — исключение, — незнакомка взяла своего спутника за руку и повела к своей машине, — Прекрасное исключение.
— Может быть, поедем на моей? — спросил незнакомец с карими глазами.
— Но там, в машине остались Лиззи и Элиот. Я не могу их бросить.
— Кто это?
Вместо ответа незнакомка открыла дверцу своей машины и ее спутник увидел в салоне на заднем сидении небольшого ручного гепарда с ошейником и маленького йоркширского терьера, который тут же звонко и радостно затявкал, увидев хозяйку.
— О, боже! — воскликнул немного обескураженный молодой человек.
— Садитесь, не бойтесь! Лиззи абсолютна безопасна, в прошлой жизни она была медсестрой, у нее железные нервы. А вот этого ярко выраженного холерика я возьму к себе, — сказала брюнетка и перенесла терьера на переднее сиденье, мягко приказав ему молчать.
Вскоре машина выехала за город и примерно через час оказалась на территории огромного поместья, состоящего из парка, похожего на дикий лес, и особняка, похожего на сказочный замок.
— Возьмите с собой Лиззи! — сказала брюнетка и вышла из машины с терьером на руках.
— Это и есть волшебный сад? — восхищенно воскликнул ее спутник.
— А что, вам не нравится? Вы разочарованы?
— Наоборот! Это выше всех моих предположений! Я думал вы имели в виду нечто менее грандиозное, какую-нибудь оранжерею, цветочные клумбы или зимний сад.
— Нет! Ненавижу зимние сады, оранжереи, английские лужайки и постриженные кусты. Все должно расти так, как растет в дикой природе.
— А какой здесь воздух! Не верится, что где-то неподалеку наш ужасный город. Это восхитительно! — мужчина посмотрел по сторонам и чуть не наступил на хвост павлину,
— Ой, а что это? — Я же вас предупреждала о домашних питомцах.
— Я думал, что у вас только Лиззи и Элиот.
— Нет, у меня их гораздо больше. Даже в доме их множество, я уже не говорю о тех, кто обитает в глубине парка.
— А кто там обитает? — настороженно спросил мужчина, вглядываясь в темноту между деревьями и тут же увидел убегающую лисицу.
— Да вы не бойтесь! Мои животные абсолютно безопасны.
— Это просто какой-то Эдем!
— Это и есть Эдем, — томно произнесла незнакомка и подошла к своему спутнику, положив ладони ему на грудь, — Можешь называть меня Евой.
— А как тебя зовут на самом деле? Боже мой, мы ведь до сих пор не знаем, как звать друг друга! — И не надо! Не называй своего имени. Все равно я придумаю тебе новое. А пока я буду звать тебя «Мой Адам», — сказала она и повела его к своему дому.