Сборник.Том 3
Шрифт:
Она сказала тогда старику:
— Хватит и одного Дэниела, Хен. Ваша дочь Василия хотела бы иметь Жискара. Я уверена в этом.
Фастольф тихо лежал в постели, закрыв глаза, и выглядел таким умиротворенным, каким Глэдия его никогда не видела. Он не сразу ответил. Она испугалась, что он умер, и судорожно сжала руку умирающего. Он открыл глаза и прошептал:
— Я ничуть не забочусь о моих биологических дочерях, Глэдия. За два столетия у меня была только одна настоящая дочь — это
— Чем же он ценен?
— Не могу сказать. Но его присутствие всегда утешает меня. Береги его, Глэдия. Обещай мне.
— Обещаю, — сказала она.
Затем его глаза открылись в последний раз, голос вдруг обрел силу, и он сказал почти как обычно:
— Я люблю тебя, Глэдия, дочь моя.
— Я люблю тебя, Хен, отец.
Это были последние слова, которые он сказал и услышал. Глэдия обнаружила, что держит руку мертвеца, и некоторое время не могла заставить себя выпустить её.
Так Жискар стал её собственностью.
Однако в его присутствии она чувствовала себя неловко и не понимала почему.
— Знаешь, Жискар, — сказала она, — я пыталась найти среди звёзд солнце Солярии, но Дэниел сказал, что его можно увидеть только в три двадцать, да и то в подзорную трубу. Ты знаешь об этом?
— Нет, мадам.
— Как по-твоему, стоит мне ждать столько времени?
— Я бы посоветовал вам лучше лечь спать, мадам Глэдия.
Глэдия рассердилась, но не подала виду.
— Да? А если я всё-таки подожду?
— Я только посоветовал, мадам, потому что у вас завтра трудный день, и вы, без сомнения, пожалеете, что не выспались.
Глэдия нахмурилась.
— А почему у меня завтра трудный день, Жискар? Мне ничего не известно.
— Вы назначили встречу, мадам. Некоему Левулару Мандамусу.
— Назначила? Когда это случилось?
— Час назад. Он звонил, и я взял на себя смелость…
— Ты? Кто он такой?
— Он работник Института роботехники, мадам.
— Подчиненный Калдина Амадейро?
— Да, мадам.
— Пойми, Жискар, мне совсем не интересно видеть этого Мандамуса или любого, кто связан с этой ядовитой жабой Амадейро. Если ты взял на себя смелость договориться о встрече от моего имени, то будь любезен позвонить ему и отменить её.
— Если вы приказываете, мадам, и приказываете строго, то я попытаюсь повиноваться, но, может быть, не смогу. Видите ли, по моему суждению, вы нанесете себе вред, если откажетесь от этого свидания, а я не должен делать ничего такого, что может повредить вам.
— Твои суждения могут быть ошибочными, Жискар. Кто он такой, чтобы отказ от встречи с ним повредил мне? Может, он и работник Института, но для меня это ничего не значит.
Глэдия прекрасно понимала, что зря срывает злость на Жискаре. Её расстроили известия о том, что Солярия покинута, и ей было досадно, что она искала в небе солнце Солярии, которого там не было. Правда, указал ей на ошибку робот Дэниел, но на него она не сердилась — Дэниел так походил на человека, что она бессознательно относилась к нему как к человеку.
Внешность — это всё. Жискар выглядел роботом и, значит, вроде бы не мог чувствовать обиды.
И в самом деле, Жискар никак не отреагировал на раздражение Глэдии. Впрочем, и Дэниел тоже не отреагировал бы.
— Я говорил, что доктор Мандамус — работник Института роботехники, — сказал Жискар, — но, возможно, он занимает высокое положение. В последние несколько лет он был правой рукой доктора Амадейро. Это делает его лицом значительным, и игнорировать его непросто. Доктор Мандамус не из тех, кого можно оскорбить, мадам.
— А почему, Жискар? Мне плевать на Мандамуса, а на Амадейро тем более. Я думаю, ты помнишь, что Амадейро в своё время делал всё возможное, чтобы обвинить доктора Фастольфа в убийстве, и только чудом его махинации провалились.
— Я прекрасно помню, мадам.
— Это хорошо. Я опасалась, что за двести лет ты обо всём забыл. За всё это время я не имела ничего общего ни с Амадейро, ни с кем-либо, связанным с ним, и намерена продолжать такую политику. Меня не беспокоит, повредит ли это мне и каковы будут последствия. Я не желаю видеть этого доктора, кем бы он ни был, и впредь не назначай свидания от моего имени без спроса.
— Слушаюсь, мадам. Но не могу ли я обратить ваше внимание…
— Нет, не можешь, — отрезала Глэдия и повернулась, собираясь уйти.
Стало тихо. Глэдия сделала несколько шагов и услышала спокойный голос Жискара:
— Мадам, я прошу вас верить мне.
Глэдия остановилась. Почему он употребил это выражение? Она снова услышала давний голос: «Я не прошу тебя любить его. Я прошу тебя верить ему».
Она сжала губы, нахмурилась и неохотно вернулась.
— Ну, — мрачно сказала она, — что ты хочешь сказать, Жискар?
— Пока доктор Фастольф был жив, его политика господствовала на Авроре и других Внешних мирах. В результате народу Земли было разрешено свободно мигрировать на другие планеты, которые мы называем Поселенческими. Но доктор Фастольф умер, а его последователи утратили своё влияние. Доктор Амадейро исповедует антиземную точку зрения, и вполне возможно, что теперь восторжествует она и начнётся мощная политика, направленная против Земли и Поселенческих миров.
— Пусть так, Жискар, но что я могу поделать?