Счастье - обман
Шрифт:
Майра посидела ещё немного, глядя на потускневшие в темноте рамы зеркал и картин, и поплелась к себе. Она тоже измучилась. Не столько физически, сколько морально. Упасть бы вот так же, как Лео, завернуться в кокон и превратиться в бабочку, чтобы улететь из этого дворца куда-нибудь далеко-далеко.
Утро. Можно и не ложиться, но Майра слишком устала, уснула почти мгновенно. Сквозь дрёму слышала шаги служанки, та что-то спрашивала, но, не дождавшись реакции, удалилась. Потом заявился свёкор. Шумно дыша, он сел на кровать, бесцеремонно сдвинув мешавшие ему колени спящей девушки и начал разговор. Чего-чего, а разговоров Майре хватило с избытком, но ничего с этим поделать она не могла,
Из пространной речи девушке пришлось узнать, что деваться ей некуда, переспать с его величеством придётся, и лучше не откладывать, потому что ведунья назвала эти дни наиболее благоприятными для зачатья.
Майру осматривала какая-то сердитая старуха непосредственно перед свадьбой, теперь стало понятно, что именно хотела вынюхать эта карга! Конечно! Его величество слишком занят, чтобы работать вхолостую! На девушку накатила волна злости. Отбросив одеяло, она села и крикнула в лицо отпрянувшему королю:
— Убирайтесь! И не смейте приходить сюда! Если ваша драгоценная дочка хочет стать матерью принца, пусти сама и рожает!
Ей показалось, или по лицу его величества пробежала тень облегчения? Она, впрочем, сразу же сменилось гневом:
— Узнала? Тем лучше! — свёкор схватил запястье Майры, больно сжал, подтягивая девушку ближе к себе: — Знающие эту тайну долго не живут! Только посмей раскрыть свой прелестный ротик и болтать о принце!
— Объявят сумасшедшей? — пискнула девушка, пытаясь высвободить руку.
— Прирежу! И не буду ждать беременности! Лео действительно может изображать Майру Майс уже сейчас.
Она испугалась. Внутри всё похолодело. Год сытой жизни, обещанный липовым мужем, уже не казался пустяком, всё могло закончиться и раньше.
— Пустите! — закричала Майра, вырываясь. — Лео! — звала, не особенно надеясь, что будет услышана. — Лео! Помоги!
— Как же ты распаляешь меня, сладкая… А я-то думал, что не смогу с дочерью… Похожа, но не она! Не она… — король опрокинул Майру на спину, и стал покрывать её поцелуями. Они приходились в шею, в щёки, в ухо, в скулу. Сотни горячих, липких прикосновений.
— А-а-а-а! Помог-и-ите-е-е! Ле-э-э-о! — кричала девушка, вертя головой и извиваясь под навалившимся на неё мужчиной.
Громкий стук в дверь заставил свёкра оглянуться. Продолжая удерживать Майру двумя руками, он спросил:
— Кого там Готом принёс?
— Ваше высочество, с вами всё хорошо? — раздался приятный баритон.
— Убирайся! — крикнул, обращаясь к двери, король.
— Помогите! — пискнула Майра.
Дверь отворилась, впуская одетого в простую льняную рубаху и такие же штаны молодого мужчину. Ухо-голос не успел облачиться в привычный строгий костюм, выглядел по-домашнему мило. Он прошёл на середину комнаты, заглянул через плечо короля, обращаясь к Майре:
— Ваше высочество?
— Убирайся, кому сказано? Леот! Прочь пошёл! — хрипел король.
— Если девушка попросит…
— Нет! Не уходите! — сдавленно прошептала Майра.
Свёкор чертыхнулся, разжал хватку и встал.
Девушка поспешно отползла в сторону и натянула одеяло по самый подбородок. Она переводила испуганный взгляд с одного мужчины на другого. Блонд Майс откровенно злился. Ухо-голос поглядывал с иронией и на него, и на девушку.
— Много себе позволяешь! — прошипел король, покачиваясь с пятки на носок и растирая ладонь пальцами другой руки.
— Прогоните меня, — пожал плечами юноша, — разбирать шёпот его высочества теперь может супруга. Моя должность больше не злободневна.
Король покачал головой, не ответив Леоту, обернулся к невестке и сказал:
— Приду
Жестом он повелел молодому человеку выходить вместе с ним и направился к дверям. Леот подарил Майре подбадривающую улыбку и последовал за его величеством.
Оставшись одна, Майра продолжала сидеть, кутаясь в одеяло. Её бил озноб. Месяц. Месяц спокойной жизни ей пообещали. Но что будет дальше?
16
Обед устроили в парке. На квадратной лужайке натянули тенты: малый — для принца и принцессы, два других — приближённым. Слева за длинным столом расположилась свита его высочества Леота, справа — её высочества Майры. По центру на небольшом возвышении, вымощенном гранитными плитами, выступали приглашённые артисты. Они показывали популярную в городе комедию, где незадачливые герои то и дело попадали в нелепые ситуации, с ловкостью из них выбираясь.
Майре казалось неудобным есть в то время, как другие работают, остальных зрителей это нисколько не смущало. Фрейлины и вельможи смеялись шуткам, не забывая жевать. Развлечение нравилось всем, кроме тех, для кого было затеяно. Майра наблюдала за злоключениями персонажей и подумывала о том, что её собственная история могла выглядеть на сцене, пожалуй, не менее весело. Лео, снова обрядившись в костюм с накладными плечами и нацепив бороду, хмуро ковырялась в тарелке. Время от времени, она тёрла висок, взрывы смеха её раздражали.
Ухо-голос отсутствовал. Майра уже подумывала о том, не наказан ли парень за утреннюю выходку. Даже спросила у «мужа», где его тень.
— Нечего ему здесь делать, — сердито прошептала Лео.
Она вообще была не в настроении, Майра предположила, что король, узнав об их ночном разговоре, пристыдил дочь. Теперь Лео красноречиво молчала, и по её виду было понятно, что новых откровений ждать не стоит.
Когда спектакль закончился, и артисты покинули подмостки, к столу принца и принцессы подбежала Одра. Она всё время обеда поглядывала на подругу, ожидая какого-нибудь знака, но Майре было не до неё, и взгляды фрейлины она старательно не замечала. Одра присела в глубоком реверансе и, удостоившись кивка его высочества, встала, жалобно посмотрев на подругу. По-хорошему, нужно пройтись с ней под руку, поболтать… Но Майре нечем поделиться, придумывать сказки о первой брачной ночи не хотелось, а открыв подруге правду, она поставит её жизнь под угрозу. Больше того: любой разговор без свидетелей даст королю повод думать, что фрейлина посвящена в тайну Леота. Пожалуй, стоило признать правоту свёкра: было б легче, не знай Майра об уготованной ей участи. Жертвенный ягнёнок счастлив и весел до тех пор, пока нож не занесён.
С ужасом новоиспечённая принцесса осознала глубину ожидавшего её одиночества. Никого рядом. Ни с кем нельзя говорить откровенно. Притворство — её новое состояние. Нужно бежать — это очевидно. Но как осуществить побег, не имея союзников? Лео не поможет, её интерес в другом. Леот? Пожалуй, можно заручиться его поддержкой, но нельзя забывать о магическом слежении! Как? Как спастись?
Фрейлины и вельможи не могли не заметить, что жена принца «заразилась» его угрюмостью. Прежде искренняя, открытая девушка стала такой же замкнутой, как её муж. Супруги посещали мероприятия, оставаясь отстранёнными участниками. Одра вполне могла решить, что подруга загордилась новым положением и не желает общаться. Она не раз подходила к Майре, напрашивалась в гости, приглашала на совместные прогулки, но неизменно получала отказ. Виделись девушки только в толпе, когда и словом не перебросишься. Впрочем, фрейлина принцессы довольно скоро потеряла интерес к воротившей нос подруге — дворцовая жизнь не позволяла скучать.