Счастье по контракту
Шрифт:
Коринн что-то говорила, и Дэн смущенно понял, что отвлекся и пропустил начало ее фразы.
– …сохранить свои акции, потому что Чарли просил меня об этом, и по этой же причине я планирую в скором времени приступить к работе в компании. Я обещала мужу.
– Хорошо, миссис Стеддон, – резко сказал Дэн, не скрывая разочарования.
В этот момент он не знал, на кого зол больше – на Чарли, написавшего столь нелепое завещание, или на Коринн, не желающую внять доводам разума и принять три миллиона в обмен на акции. Его злость была тем сильнее, что он заложил разве что не собственную душу, чтобы выкупить ее долю, а она неожиданно отказалась. Но будь он проклят, если позволит
Совладав наконец с собой, Дэн бесстрастно произнес:
– Если вы не хотите продавать свой пакет акций, я, согласно закону, должен предоставить вам счета компании и ознакомить с положением дел. Мы с Чарли обычно встречались в его манхэттенской квартире каждую вторую пятницу месяца. Если это время и место вас устраивают, то в следующем месяце мы могли бы…
– Нет, мистер Мэтьюс! Мы будем встречаться гораздо чаще, чем раз в месяц, – решительно прервала его Коринн. – Я действительно хочу стать неотъемлемой частью ежедневного процесса управления компанией. Я продам этот дом и найду жилье в Род-Айленде, поближе к заводу. Все это займет некоторое время, но в следующий понедельник я буду готова приступить к выполнению своих обязанностей. Вы не сможете выделить мне какой-нибудь кабинет к этому сроку? И, конечно, мне понадобятся копии последних финансовых отчетов.
Дэн, похолодев, выслушал речь Коринн, но больше всего его поразила решимость новоявленной деловой леди как можно скорее возглавить компанию.
– В следующий понедельник!– воскликнул он с изумлением. – Вы хотите приступить к работе в компании в следующий понедельник?
Она обворожительно улыбнулась:
– Это слишком долго? Может быть, если отменить некоторые встречи и обязательства, я смогу занять свой пост уже в эту пятницу.
Он стиснул зубы.
– Пожалуйста, не стоит так утруждать себя, миссис Стеддон. Следующий понедельник – вполне подойдет.
– Договорились. – Коринн одарила его еще одной сияющей улыбкой. – И раз уж мы будем работать вместе, полагаю, нам стоит устранить формальность в наших отношениях, не так ли? Если вы будете называть меня Коринн, я стану называть вас Дэном.
Появление горничной с известием о готовом ленче удержало Дэна от того, чтобы высказать все, что он думает по этому поводу и о чем впоследствии он, несомненно, пожалел бы.
Он последовал за Коринн в просторную столовую с высоким потолком и занял место за одним концом огромного обеденного стола, словно сошедшего со средневековых полотен, за которым свободно могло разместиться сто человек. Дэн усмехнулся, подумав, что для ведения разговора им с Коринн понадобятся микрофоны. Интересно, как ей удалось убедить бедного старого Чарли окружить себя такими нелепыми и вульгарными атрибутами богатства и роскоши.
Хуже того, воображение начало рисовать перед Дэном картины разрушения и разорения, которые принесет с собой приход Коринн к власти в «Дэнстед Корпорейшн». Если только ему не удастся каким-то образом заставить ее взять три миллиона долларов…
Если ему не удастся выкупить ее долю, остается только попробовать посодействовать ее скорому замужеству. Дэн силился вспомнить всех своих друзей-холостяков, но как назло ни одного подходящего имени не приходило в голову. Дэн устало потер виски. От переизбытка впечатлений и отрицательных эмоций он чувствовал себя совсем опустошенным. И ему предстояло пережить немало черных дней, если Коринн проявит настойчивость и окажется в правлении компании.
2
Когда Коринн парковала машину на стоянке перед зданием «Дэнстед Корпорейшн», ее охватило такое напряжение, что она уронила сумочку. Ее содержимое высыпалось на пол, и Коринн пришлось на коленях подбирать мелочь, кредитные карточки и тюбики губной помады, ругая себя за неловкость.
Запихнув все обратно в сумочку и приказав себе успокоиться, Коринн уверенно зашагала ко входу в здание. В ее жизни наступил переломный момент, и ей во что бы то ни стало нужно удержаться в седле, несмотря на попытки Дэна отстранить ее от управления «Дэнстед». И прежде всего нужно забыть о том, что ее новый деловой партнер один из самых привлекательных мужчин, которых она когда-либо видела вне страниц «Ежеквартальника джентльмена».
Коринн понимала, что смерть Чарли во многом изменит ее образ жизни и мыслей, но не ожидала, что это случится так скоро. После семи лет брака, который по сути не был полноценным, волевые черты Дэна, его темные густые волосы и интригующе-серебристый блеск серых глаз заставили ее сердце биться сильнее. Не говоря уже о впечатлении, которое на нее произвели его высокий рост и атлетическое сложение.
Коринн оценила обаяние Дэна, но внешняя привлекательность не значилась главной в ее списке мужских достоинств. Коринн собиралась выяснить, скрывались ли таковые за внешней оболочкой, прежде чем обращаться к нему со своим предложением.
Надо было выяснить, и не откладывая, две вещи. Во-первых, каким образом она могла доставить Дэну массу неприятностей, не повлияв на производительность и доходы компании. И во-вторых, ей следовало удостовериться в истинности утверждения Чарли о цветущем здоровье племянника. Судя по их первой встрече в Денвере, Дэн был в отличной форме, но ведь внешность часто бывает обманчивой. Немного осторожности при наведении справок в офисе фирмы – и она получит полную картину его здоровья. К счастью, его Ай-Кью [Ай-Кью [IQ] – коэффициент умственного развития. (Здесь и далее примеч. пер.)] не вызывал сомнений. Чарли любил говорить о прекрасном дипломе, полученном Дэном в колледже, и хвастался его блестящими успехами в Горной школе Колорадо, как будто это были его собственные успехи.
Коринн толкнула тяжелую металлическую входную дверь и оказалась в маленькой приемной с высоким потолком. Звуки, доносившиеся из цехов, сливались в приглушенный монотонный шум. Коринн подумала, что через день или два настолько свыкнется с окружающей атмосферой, что перестанет их замечать. Однако, чтобы привыкнуть к обстановке приемной, потребуется гораздо больше времени.
Определение «армейский склад» наиболее точно соответствовало ее интерьеру. От яркого света узких дневных ламп, падавшего на насыщенно-зеленые стены и коричневый линолеум на полу, болели глаза. За стеклом стенда, укрепленного на дальней стене, демонстрировались длинные ряды разнообразных водопроводных кранов, дренажных труб, головок для душа. Окинув взглядом выставленные предметы, Коринн решила, что, как бы искусно оно ни было разложено, водопроводное оборудование вряд ли могло стать подходящим украшением приемной.
За серым металлическим столом сидела секретарша, основной обязанностью которой было отвечать на телефонные звонки. Коринн охватила волна внезапного сочувствия, когда она увидела лицо девушки, покрытое прыщами, которые она безуспешно пыталась скрыть под толстым и оттого выглядящим неестественно слоем косметики.
Секретарша закончила телефонный разговор, а затем с приветливой улыбкой обратилась к Коринн:
– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросила она, придвигая к себе журнал записи на прием. – У вас назначена встреча с кем-нибудь из инженеров?