Чтение онлайн

на главную

Жанры

Счастье под запретом
Шрифт:

— Нет, — выдохнула она. — Я нисколько не возражаю.

Френсис прошел в свою комнату, все еще обуздывая себя. На сей раз он постарается проделать все очень медленно и доставить ей столько удовольствия, сколько сумеет.

Боже мой, но как же это тяжело, когда она так желанна! Сегодня вечером он заметил, как мужчины поглядывали на нее горящими глазами. Его много раз поздравляли с браком, и часто в этих словах слышалась зависть. Юный Фарнхем посвятил ей тост.

Френсису захотелось скрыться с женой в деревне, чтобы она принадлежала только ему. Но он

тут же вспомнил, что ее первый муж именно так и сделал.

Крисхольм помогал ему раздеться с неизменной ловкостью, но Френсису пришлось стиснуть зубы, чтобы не поторопить камердинера. Ведь Серена тоже должна подготовиться ко сну, а ему не хотелось бы подгонять ее служанку и лишний раз дать повод слугам посплетничать насчет отношений хозяев.

Боже всевышний, неужели они коротают вечера, развлекаясь разными предположениями о его интимной жизни?

Когда Френсис уж облачился в халат и был готов ко сну, Крисхольм все еще тихо двигался по комнате, убирая вещи в шкаф.

Камердинер вел себя по обыкновению безупречно, но сегодня Френсису казалось, что во всех движениях слуги сквозило какое-то злорадство. Френсис подошел к креслу у камелька и плюхнулся в него. Но тут же подскочил, почувствовав, что сел на что-то. Он повернулся и поднял пару женских карманов, скрепленных поясом; обычно так их и повязывали поверх платья.

Френсис сжал их в руке и лукаво уставился на своего чопорного слугу.

Крисхольм слегка смутился.

— Прошу прощения, милорд. Служанка принесла их из прачечной для ее сиятельства. Их по ошибке захватили туда вместе с платьем. Я забыл передать их горничной ее сиятельства.

Смущение слуги из-за столь необычного предмета развеселило Френсиса. Крисхольм подошел и протянул руку, чтобы забрать карманы у Френсиса, но тот сказал:

— Не стоит так волноваться. Я сам отдам их леди Мидлторп.

И тут же почувствовал себя круглым идиотом, словно только что во всеуслышание заявил о своем намерении предаться любви со своей женой. Он отшвырнул карманы снова на кресло.

— Спокойной ночи, милорд.

Ну слава Богу, Крисхольм откланялся и вышел. Френсис глубоко вдохнул и заставил себя выждать еще несколько минут. Проклятие, как же ему быть внимательным и нежным, если его точно распирает? Но он должен быть нежен. И никогда не должен напоминать ей о ненавистном первом браке.

Френсис вытянул руку и сморщился, заметив, как сильно она дрожит.

Вероятно, ему все же следует завести какую-нибудь другую женщину, чтобы он смог быть терпеливым с Сереной. Но как пойти на это? Во-первых, это смертельно обидит Серену, если она узнает, во-вторых, к дьяволу, он просто не желает никого, кроме Серены. Когда сегодня на музыкальном soiree он смотрел на Анну, то абсолютно не мог себе даже вообразить какую-либо интимность с ней, дозволенную между супругами. И лишь одного взгляда на Серену хватило, чтобы в нем поднялась горячая волна желания.

Существовало еще, конечно, предложение мудрой Бланш, но он решится на это, лишь когда его совсем допечет.

Френсис в нерешительности

посмотрел на огонь, затем захватил карманы на пояске, но, к сожалению, неудачно, потому что из них высыпалось несколько монет и выскользнула на пол маленькая визитная карточка. Ворча из-за задержки, мужчина опустился на колени и подобрал все. И застыл словно громом пораженный.

На карточке стояло имя Чарльза Фернклифа! Не веря своим глазам, он уставился на белый прямоугольник.

Что, к дьяволу, Серена делала с визитной карточкой Фернклифа? Он внимательно осмотрел карточку, словно надеялся найти какой-то ответ. Ад и дьявол! Это просто невозможно.

Несмотря на полный абсурд, у него закрались подозрения. Серена и Фернклиф? Он как раз разыскивал Фернклифа, когда встретил Серену, никто не смог бы запланировать подобную встречу заранее.

А вдруг то загадочное письмо от Фернклифа было задумано именно для того, чтобы Френсис оказался на дороге в Веймут?

Он снова рухнул в кресло и бездумно уставился на визитку. Не мог ли Фернклиф пуститься в свою безумную аферу, имея помощницу в лице Серены? Не мог ли он заманить Френсиса на дорогу, чтобы он встретил Серену, был соблазнен и в результате женился?

Никто в здравом уме не поверит в такой план. Но чему же тогда верить? Мужчина беспомощно крутил карточку в руках. Нужно немедленно отправиться к Серене и расспросить ее обо всем.

А если существует вполне безобидное объяснение? Тогда ни к чему и спрашивать.

А если нет?.. Впрочем, он не хотел бы знать правду. Чего он хотел, так это насладиться ее роскошным телом… Френсис долго сидел, уставившись на карточку, а потом швырнул ее в огонь и наблюдал, как она скрючилась и обуглилась. И тут он внезапно вспомнил мужчину, которого повстречал недалеко от дома во вторник. Высокий, краснощекий, с темными волосами. Чарльз Фернклиф. Он мог бы поклясться в этом. И ведь был почти у него в руках! Неужели Фернклиф возвращался после встречи со своей сообщницей? Со своей любовницей?

Нет, только не это. Но Френсис жаждал ответов на свои вопросы. Рука дернулась было к звонку, но это лишь возвратит сюда Крисхольма, который уже наверняка с чистой совестью отправился спать. Да ему вовсе и не нужен Крисхольм. Он спустился вниз и нашел там, как и ожидал, дворецкого, обходившего дом на ночь.

— Вам что-то понадобилось, милорд?

Дибберт умудрился намекнуть, что Френсис вел себя крайне странно и необычно, разгуливая по дому в пижаме.

— К нам кто-нибудь заходил во вторник?

— Нет, милорд. Конечно, леди Мидлторп — вдовствующая леди Мидлторп — прибыла во вторник вместе с челядью.

— И никто больше не заходил? И не оставлял визитной карточки?

— Нет, милорд. В городе еще не знали, что вы возвратились. Вчера и сегодня, конечно, совсем другое дело. Многие оставили свои визитки.

Френсису хотелось расспросить дворецкого о том, чем занималась Серена во вторник, но это значило бы дать пищу для сплетен.

— Спасибо, Дибберт. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, милорд.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн