Счастливчик
Шрифт:
— Он не умер, Нана.
Нана вздохнула:
— Надежда умирает последней.
Бет сделала глоток кофе. Это был воскресный день, и они только что вернулись из церкви. Впервые со времени инсульта Нана исполнила маленькое соло в одном из музыкальных номеров, и Бет не хотела, чтобы она отвлекалась от этого. Она знала, насколько хор важен для бабушки.
— Не очень-то ты стремишься мне помочь, — заметила Бет.
— А как я должна помочь?
— Я просто имела в виду…
Нана облокотилась о стол.
— Я знаю, что ты имела в виду.
— Да, правда?
— Не вижу причин поднимать эту тему снова.
— Я и не поднимаю.
Казалось, Нана ее не слышит.
— У тебя усталый вид. Хочешь еще кофе? Как насчет тоста с корицей?
Бет покачала головой:
— Я не голодна.
— Даже если и так, ты все равно должна есть. Вредно пропускать прием пищи, а я знаю, что завтрак ты уже пропустила. — Она встала из-за стола. — Я пошла делать тосты.
Бет знала, что спорить бессмысленно. Если уж Нана что-то решила, то переубеждать ее было бесполезно.
— Как насчет другого? Имел ли Кит отношение к… — Она осеклась.
Нана пожала плечами, засовывая два куска хлеба в тостер.
— Насчет того, что он отваживал твоих мужчин? Что бы этот человек ни сделал, я бы не удивилась. К тому же это многое объясняет, правда?
— Но в этом нет смысла. Я могу назвать по меньшей мере дюжину женщин, с которыми он встречался, и он даже не намекал на возможность снова сойтись. Какое ему дело до того, встречаюсь я с кем-то или нет?
— Потому что он как избалованный ребенок, — объявила Нана. Она положила немного сливочного масла на сковородку и включила конфорку. Маленький голубой огонек со свистом ожил. — Ты была игрушкой в его руках, и хотя у него появились новые игрушки, это не означает, что он разрешит кому-нибудь играть со старыми.
Бет поерзала на месте.
— Не уверена, что мне нравится такое сравнение.
— Не важно, нравится тебе это или нет. Важно только, правда это или нет.
— А ты думаешь, что правда?
— Я этого не говорила. Я сказала, что не удивилась бы этому. Только не говори, что ты сама удивлена. Я видела, что он до сих пор разглядывает тебя с головы до ног. У меня от этого нервная дрожь, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не треснуть его совком для собачьего дерьма.
Бет улыбнулась, но лишь на секунду. Когда тосты выскочили из тостера, Нана схватила их и выложила на тарелку. Она полила их растопленным маслом, добавила сахара и корицы. Она взяла тарелку и поставила ее перед Бет:
— Вот. Поешь. Ты стала тощая, как скелет.
— Я вешу столько же, сколько всегда.
— То есть мало. И всегда было мало. Если не займешься собой, то тебя как-нибудь унесет ветром в грозу. — Она кивнула на окно, когда вновь заняла свое место: — Надвигается сильная гроза. Это хорошо. Нам нужен дождь. Надеюсь, в питомнике нет ревунов.
Ревунами она называла собак, которые боялись
— Думаю, они встречались раньше, — наконец произнесла она.
— Кто? Тибо и Неудачник?
Бет подняла руки:
— Пожалуйста, не называй его так. Я знаю, ты не любишь его, но он все еще отец Бена, и я не хочу, чтобы у тебя вошло в привычку называть его так, когда тебя может услышать Бен. Я знаю, что сейчас его нет поблизости…
Нана грустно улыбнулась.
— Ты права, — согласилась она. — Прости. Я больше этого не повторю. Так что ты хотела сказать?
— Помнишь, я рассказывала тебе о том вечере, когда Кит привез Бена домой с подбитым глазом? Ты была у сестры… — Она увидела, что Нана кивнула. — Прошлой ночью я думала об этом. Я в тот момент не сообразила, но когда Кит увидел Логана, он не спросил, кто такой Логан. Вместо этого он мгновенно завелся и тут же пришел в ярость. Он сказал что-то вроде «Что ты здесь делаешь?».
— И? — На лице Наны не отражалось никаких эмоций.
— Дело в том, как он это произнес. Он не столько удивился тому, что какой-то мужчина был в доме, сколько тому, что это оказался именно Логан. Как будто Логана он ожидал увидеть меньше всего.
— А что говорит Тибо?
— Он ничего не сказал. Но это вполне вероятно, правда? Что они раньше видели друг друга? Поскольку он считает, что Кит вломился к нему в дом?
— Возможно, — ответила Нана, а потом покачала головой: — Не знаю. Тибо не сказал, что именно, по его мнению, искал твой бывший муж?
— Нет, — призналась Бет. — Не сказал. Сказал только, что искать было особенно нечего.
— А это уже способ ответа на вопрос, так чтобы не дать реального ответа.
— Мм… — Бет откусила еще кусочек, подумав, что никогда не сможет все это доесть.
Нана наклонилась вперед:
— И это тоже тебя беспокоит?
— Немного, — ответила Бет, едва кивнув.
— Потому что ты чувствуешь, как будто он что-то от тебя скрывает?
Когда Бет промолчала, Нана потянулась через стол и взяла ее за руку.
— Думаю, сейчас не об этом следует беспокоиться. Возможно, твой бывший вломился в дом Тибо, а возможно, и нет. Возможно, они встречались раньше, а возможно, и нет. Ни то ни другое не имеет такого значения, как вопрос, мешал ли он твоим отношениям втайне от тебя. Будь я на твоем месте, именно об этом бы и волновалась, потому что именно это влияет на тебя больше всего. — Она сделала паузу, чтобы ее слова возымели нужный эффект. — Я говорю так, потому что видела тебя вместе с Тибо и для меня очевидно, как он к тебе относится. И я думаю, он рассказал тебе о своих подозрениях исключительно потому, что не хочет, чтобы с ним произошло то же, что и с другими мужчинами, с которыми ты встречалась.