Щелкунчик и Мышиный Король (сборник)
Шрифт:
И добрая фрау Розенцвет согласно кивала головой и печально улыбалась. Она опять ходила в строгом черном платье и черной шляпе с широкими полями. И никто бы не подумал, что под этой скромной одеждой настоятельницы сиротского приюта скрывается до поры до времени прекрасная фея по имени Цветущая Роза.
Зато Балтазар навсегда избавился от своей печали. Улыбка не сходила с его лица, а глаза сияли любовью, когда смотрел он на свою невесту – прелестную Кандиду. В те радостные дни, пожалуй, только однажды загрустил Балтазар, когда узнал, что доктор Проспер Альпанус решил покинуть эти края.
– Давно уже я собирался вернуться в волшебную страну моей юности, – сказал как-то раз доктор. – Скоро
Не преминула одарить невесту и фрау Розенцвет. На какое-то мгновение она вновь обернулась феей, и в ее руках засверкало необыкновенной красоты ожерелье, будто сотканное из лепестков роз.
– Это ожерелье, милая Кандида, навсегда избавит тебя от всяких мелких, но таких неприятных для юной девушки огорчений, – сказала фея. – Твое платье никогда не помнется, кружевной воротник не порвется, лента в волосах не развяжется, а нарядные туфельки не запылятся.
Свадьбу справляли в загородном доме Проспера Альпануса. До позднего вечера длилось неудержимое веселье. Гости ели, пили, пели песни и декламировали стихи, слушали музыку и танцевали. Фабиан, бывший шафером на свадьбе, неподражаемо смотрелся в своем ладном фраке. Ни единой морщинки, рукава как раз впору, а фалды аккуратнее ласточкиного хвоста. И все спрашивали у него адрес портного, который так прекрасно шьет. А когда в темном небе одна за другой зажглись крупные звезды, все собрались в саду провожать доктора. Проспер Альпанус негромко свистнул, и в мгновение ока явилась перед ним хрустальная раковина, запряженная на этот раз двумя сверкающими стрекозами. Волшебник уселся в свою карету, серебристый фазан натянул золотые вожжи, все быстрее замелькали, затрепетали прозрачные крылья стрекоз. Плавно взмыла ввысь хрустальная карета, последний раз сверкнула она в темном небе и затерялась в звездном хороводе.
– Прощайте! Будьте счастливы! – донеслось с поднебесной высоты.
Долго еще смотрела вслед исчезнувшей карете фрау Розенцвет. Из глаз ее капали слезы, и там, где слезинки касались земли, вырастали изумительные белые розы. Впрочем, в темноте этого никто не заметил.
А со следующего дня жизнь в доме доктора Проспера, вернее, теперь уже во владении Балтазара и Кандиды, потекла своим чередом. Однако недаром этот сад принадлежал волшебнику: то и дело новых хозяев удивляли и радовали неожиданные чудеса. Уже самой ранней весной поспевали невиданные фрукты, на грядках всегда красовались кочаны капусты, гроздьями висели отменные помидоры, прямо на глазах вырастали пупырчатые огурчики. Так что в доме всегда были свежий салат и сладкий фруктовый компот. Но самым замечательным местом оказалась небольшая зеленая полянка, окруженная со всех сторон кустами великолепнейших роз. Не нависали над ней черные осенние тучи, не проникали туда студеные зимние ветры, не иссушал траву летний зной. В любое время года на этой волшебной полянке было тепло и солнечно, как в самый чудесный весенний денек. Здесь любил проделывать свои опыты старый профессор Мош Терпин. После грозы он пытался уловить радугу и разлить все ее семь цветов в прозрачные сосуды. По ночам неугомонный профессор расставлял на полянке фаянсовые миски в надежде поймать падающие звезды. А ранним утром… Впрочем, по утрам профессор дремал в прохладной тени розового куста, и все, даже маленькие дети Балтазара и Кандиды, старались не шуметь, чтобы не нарушить его сон.
Прекрасное дитя
Деревушка Бракельгейм
Триста лет тому назад жил-был в Саксонии почтенный гражданин Таддеус фон Бракель. Крестьяне из окрестных
– Пройдете вон тот березовый лесок и попадете во владения барона Таддеуса фон Бракеля – деревню Бракельгейм, на горе увидите его родовой замок. А там уж и прямая дорога в город.
Крестьяне кланялись вслед случайному путнику, а тот уже спешил в указанном направлении, воображая себе великолепный старинный замок. Он словно бы ощущал холод вековых каменных стен, на него уже веяло порохом от грозных бойниц и тянуло сыростью из глубоких подземелий. Но замком барона фон Бракеля назывался низенький домик с небольшими окошками, который так врос в покатый зеленый холм, что и разглядеть-то его можно было лишь приблизившись вплотную.
Да, небогат был почтенный барон Таддеус фон Бракель. Но его уютный, увитый цветущим плющом домик приветливо подмигивал распахнутыми окнами, словно приглашая: «Добро пожаловать! Милости просим зайти, дорогой гость!»
Если бы робкий путник завернул сюда, барон непременно застегнул бы доставшийся ему еще от дедушки красный жилет, накинул сверху свой хорошенько вычищенный зеленый камзол и вышел на крыльцо, приветливо улыбаясь и приглашая гостя к столу. И госпожа баронесса фон Бракель, поправив у зеркала прическу, не преминула бы выглянуть из дома, источая уютный запах корицы и миндаля. А уж дети барона Феликс и Кристина были бы тут как тут, без всяких церемоний восторженно разглядывая столь редкого в этих краях незнакомца.
Но торопливый прохожий и на сей раз обошел их дом стороной. Что ж, ничего не поделаешь, придется подождать приезда дальнего родственника, троюродного дядюшки Феликса и Кристины. Дядюшка их не только богат, но и знатен – сам герцог не гнушается потолковать с ним о важных государственных делах. Да что там говорить: их троюродный дядюшка – министр в королевском правительстве! И вся семья барона с нетерпением и трепетом ждет его визита.
Знатный гость
Наконец наступил долгожданный день. Добрая госпожа фон Бракель встала еще засветло, замесила тесто и испекла сладкий пирог. Дети ходили вокруг душистого пирога и тяжко вздыхали, но не смели и кусочка отщипнуть.
Феликсу велели натянуть ненавистные чулки и застегнуть все пряжки на сюртучке. А Кристине разрешили нарядиться в розовое праздничное платье с оборками и лентами.
– Дети, сидите сегодня дома, никуда не выходите, – строго сказал господин фон Бракель. – Ведите себя чинно и прилично и старайтесь не помять, не порвать и не испачкать ваше выходное платье до приезда почтенного дядюшки министра.
Между тем солнышко уже поднялось над лесом, озарило верхушки деревьев, заглянуло своими лучами в комнаты. Утренний туман растаял, и в хрустальном воздухе замелькали стрижи. Свежий ветерок принес запахи летнего луга, из леса доносились знакомые песенки зябликов и чижей, неугомонные сороки нахальной трескотней заглушали песню маленького соловья.
Кристина прилежно тыкала иглой в натянутый на пяльца шелк, пытаясь вышивать алую розу. Но тонкая нитка почему-то путалась и рвалась, а роза получалась кривобокой и помятой.
– Ах, как прекрасен утренний лес! – шептала Кристина.
Феликс рассеянно листал книгу с картинками. Но листы в книге почему-то склеивались и никак не хотели переворачиваться.
– Эх, мне бы сейчас побегать по росе, – вздыхал он.
А тут еще в комнату донесся веселый лай Султана, любимой собаки Феликса. Султан стоял под окном и недоумевал, отчего это хозяева замешкались, когда начинается такой чудесный денек и глупо сидеть в душной комнате, занимаясь неизвестно чем.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)