Щит
Шрифт:
Глава 1
Брат Растан Шершень
Унизанные перстнями и от этого кажущиеся толстыми пальцы скользнули вниз по бедру подавальщицы, на мгновение замерли на колене и устремились вниз, к стопе. Вернее, к видавшему виды постолу [1] , явно не один год впитывающему в себя все то, что когда-либо разливалось на пол «Хромого мерина».
Растан, до этого лениво потягивавший медовуху и поглядывавший на соседей по залу, мысленно поморщился: будь он на месте белого [2] , пощупал бы ее грудь. Или, на худой конец, задницу.
1
Постолы — вид средневековой обуви.
2
Белые — дворяне. Черные — простолюдины (жарг.).
Роза [3] , почувствовав столь непривычное прикосновение, тоже напряглась: перестав хихикать, она встревоженно уставилась на клиента, пытаясь понять, каких еще странностей можно от него ждать.
Дворянин не обратил на ее реакцию никакого внимания — дотянувшись до края подола, он неторопливо вздернул его вверх, обнажил молочно-белую голень и провел по ней тыльной стороной ладони. Снизу вверх. От щиколотки к колену. А потом презрительно выпятил нижнюю губу и стряхнул девку со своего бедра:
3
Роза — девушка легкого поведения (жарг.).
— Фу-у-у… Волосата, как не знаю кто! Хозяи-и-ин!!!
— Да, ваш-мл-сть? — донеслось из-за стойки.
— Подь сюда, живо!!!
— Уже бегу, ваш-мл-сть!!! — радостно вскричал Осип по прозвищу Пуп, вылетел в зал, поскользнулся и, взмахнув коротенькими и заплывшими жиром ручонками, рухнул на заплеванный пол.
Гримаса вселенской скуки, не покидавшая лица белого весь этот бесконечно долгий вечер, мгновенно куда-то испарилась: он откинулся на стену и оглушительно захохотал:
— Уа-ха-ха!!! Обух, ты видел, он взмахивал руками, как подраненная утка!!!
Обух — один из двух телохранителей дворянина, сидящий ошую [4] от него, — утвердительно кивнул:
— Да, ваша милость, видел! Только, на мой взгляд, таких жирных уток не бывает…
— Ты прав, Пуп больше похож на раскормленного кабана. Но кабаны-то не летают… Жаль, что его нель… — начал было белый и прервался на полуслове. Потом задумчиво посмотрел в сторону входной двери и… вцепился в запястье все еще стоящей рядом с ним розы: — Слышь, как там тебя?
4
Ошую — слева. Одесную — справа.
— Ивица, ваша милость! — угодливо поклонилась девка. И, выпрямившись, на всякий случай томно прогнулась в пояснице.
Дворянин прогиба не заметил:
— Значит, так, Ивица! Дуй на кухню, возьми там нутряного жира, сала или масла и быстренько намажь им во-о-он те ступеньки. А потом хорошенечко натри пол перед дверью…
Роза непонимающе захлопала ресницами:
— Зачем, ва…
— Живо!!!
Девку как ветром сдуло — за какие-то пять ударов сердца она успела пробежать между столами, перескочить через тело хозяина, пытающегося прийти в себя, и исчезнуть за дверью в подсобные помещения…
Вседержитель смотрел [5] на кого угодно, только не на Шершня: первым человеком, пересчитавшим затылком натертые жиром ступеньки, оказался не кто-нибудь, а Коттер Слива, брат во Свете, появления которого он, Растан, ждал уже вторые сутки!
— Уа-ха-ха!!! А этот летел, как ворон, получивший стрелу в зад!!! — хлопнув ладонями по бедрам, расхохотался дворянин. — Вишь, аж перья разлетелись…
Увидев эти самые «перья» — пару метательных ножей, вывалившихся из рукавов плаща жертвы своего сюзерена, — телохранители вскочили на ноги, выхватили из ножен мечи и заревели:
5
Вседержитель смотрит на меня — расхожее выражение, аналог нашего «везет».
— Ты! Замри! Голову — в пол!! Руки — в стороны!!!
Слава Вседержителю, Слива не запаниковал — без всякой суеты выполнил все три приказа, а когда один из спутников белого начал его охлопывать, без тени возмущения подсказал:
— Кожа [6] — на шее… И поаккуратнее со шнурком — задушишь…
Отодвинув в сторону капюшон плаща, свесившийся на плечо, телохранитель выпростал из-под него искомое, перевернул и смачно сплюнул на пол:
6
Кожа — знак принадлежности к Гильдии Охранников. На ней нанесены клеймо гильдии, имя и прозвище охранника, а также две-три его приметы.
— Щит [7] , ваша милость! Из Рагнара [8] . Кожа настоящая…
«Настоящая… — мысленно подтвердил Шершень, как бы невзначай передвинув руку поближе к мечу и приготовившись к бою. — Жаль только, приметы не совпадают…»
— Гость, значит? — Белый подумал, усмехнулся, полез в кошель — и рядом с братом Коттером, все еще прижимающим голову к полу, упал целый желток [9] . — Ладно, гость, не обижайся! Выпей вон лучше за мое здоровье…
7
Щит — в просторечии член Гильдии Охранников.
8
Рагнар — королевство на северо-востоке от Вейнара.
9
Желток — в просторечии название золотой монеты.
Слива повернул голову на звук и «алчно» блеснул глазами:
— О-о-о! Спасибо, ваша милость! Выпью! Прям ща! Вот только в себя приду.
В это время снова заскрипела дверь, и белый, прикипев к ней взглядом, тут же забыл про его существование.
«Слава Вседержителю…» — мысленно выдохнул Растан, вернул руку на столешницу и вцепился слегка подрагивающими пальцами в кружку с медовухой.
— Уа-ха-ха!!! Этот, первый — прям селезень, а второй — глухарь!!!
При желании брата Коттера можно было смело устраивать к жонглерам — он настолько естественно отыгрывал роль щита, дорвавшегося до возможности выпить за чужой счет, что в какой-то миг Растан даже засомневался, помнит ли Слива о цели своего появления в «Хромом мерине».
Оказалось, что да — добравшись до свободного стола и заказав себе кувшин со скарским [10] , луковой похлебки и гречневой каши, он, наконец, подергал себя за правый ус.
«Не может быть!!! — мысленно воскликнул Шершень. — Так быстро?»
Видимо, Слива каким-то образом почувствовал его удивление, так как повторил жест еще раз. Сопроводив его почесыванием небритой щеки…
Почесываний оказалось аж четыре. Слишком много для нормальной «работы».
«Ого!!! — поежился Растан. — Четыре десятка солдат нам, пожалуй, многовато…»
10
Скарское — дешевое вино.