Се - человек
Шрифт:
Когда безумец проходил мимо людей, стоявших у торговых ларьков, те замолкали, пока он не удалялся. Женщины поправляли плотные шерстяные шали вокруг своих упитанных тел, а мужчины подбирали края холщовых накидок, чтобы он не задел их. Естественное любопытство толкало их расспросить безумца о деле, которое привело его сюда, но во взгляде этого человека сквозила такая интенсивность, такая живость была в лице несмотря на истощенную внешность, что вынуждало относиться к нему с некоторым уважением и держаться от него на расстоянии.
Достигнув
Мимо прошла женщина, боязливо покосившаяся на него. Он обратился к ней тихим голосом, тщательно выговаривая слова:
– Это Назарет?
– Да, - кивнула она и ускорила шаг.
Через площадь шел мужчина. Он был одет в шерстяной плащ в красную и коричневую полоску. На черных вьющихся волосах покрывала красная шапочка. Лицо мужчины было полным и приветливым.
Безумец шагнул навстречу мужчине и остановил его словами:
– Я ищу плотника.
– В Назарете много плотников. Это город плотников! Я сам плотник. Говоря, мужчина добродушно улыбался.
– Могу я помочь тебе?
– Ты знаешь плотника по имени Иосиф? Потомок Давида. Его жену зовут Мария, у него несколько детей. Одного зовут Иисус.
Приветливый мужчина изобразил на лице раздумье и почесал затылок.
– Я знаю нескольких Иосифов и Марий...
– по губам его пробежала легкая ухмылка, будто от приятного воспоминания.
– Думаю, мне знаком тот, кого ты ищешь. Вон на той улице живет бедняга, - он показал направление. Его жену зовут Мария. Попытайся спросить там. Ты застанешь его, если только он не понес отдавать работу. Спроси человека, который никогда не смеется.
Безумец посмотрел в направлении, указанном мужчиной. Увидев улицу, он, кажется, забыл все на свете и направился к ней.
На узкой улочке запах пиленых досок стал еще сильнее. Он по щиколотку утопал в стружках.
В Назарете жара казалась менее ощутимой, чем он привык. Больше всего погода напоминала приятный летний день в Англии - милый, спокойный денек...
Сердце безумца забилось сильнее.
Из каждого дома доносился звук молотка или пилы. К стенам домов были прислонены планки разных размеров, и для прохода между ними почти не оставалось места.
Безумец замедлил шаг, он дрожал от страха. Некоторые плотники сидели на лавках около дверей. Они вырезали чаши и другую утварь, управляя простейшими токарными станками.
Безумец двигался дальше.
Плотники поднимали головы и смотрели на безумца, идущего по их улице. А тот подошел к старому мастеровому в кожаном фартуке, вырезавшему деревянную фигурку. Плотник был подслеповат и поэтому прищурился на безумца.
– Что тебе надо? Для нищих у меня нет денег.
– Я не нищий. Я ищу того, кто живет на этой улице.
– Как его имя?
– Иосиф. Его жену зовут Мария.
Старик махнул рукой, в которой держал незаконченную фигурку.
– Через два дома по той стороне улицы.
Он задрожал и вспотел.
Глупец, это только...
О, Господи...
Вероятно, они ничего не знают. Это только совпадение...
О, Господи...
Дом, к которому подошел безумец, тоже был обставлен планками, но качества дерева здесь было хуже, чем у других домов. Скамейка около входа скособочилась, и мужчина, сидящий на ней и ремонтирующий стул, тоже казался уродливым.
Безумец коснулся его плеча, и мужчина выпрямился. Его лицо было изборождено морщинами и имело несчастный вид. Глаза казались усталыми; в жидкой бородке блестела преждевременная седина. Он кашлянул, возможно, от удивления.
– Ты Иосиф?
– спросил безумец.
– У меня нет денег.
– Мне ничего не надо, только задать несколько вопросов.
– Я Иосиф. Что ты хочешь знать?
– У тебя есть сын?
– Несколько, и дочерей тоже.
Безумец помолчал. Иосиф глядел на него с любопытством. Человек казался испуганным. Для Иосифа было странным обнаружить себя причиной чужого страха.
– В чем дело?
Безумец покачал головой.
– Ничего, - голос его стал хриплым.
– Твою жену зовут Мария? Ты потомок Давида?
Плотник сделал нетерпеливый жест рукой.
– Да, да... хотя ничего хорошего от этого не имею...
– Мне нужно повидаться с одним из твоих сыновей. У тебя есть сын по имени Иисус? Ты можешь сказать мне, где он?
– Вот так-так! Что он натворил?
– Где он?
Взгляд Иосифа стал расчетливым.
– Ты - какой-нибудь пророк? Пришел помочь моему сыну?
– Я прорицатель. Могу предсказывать будущее.
Иосиф вздохнул разочарованно.
– У меня нет времени. Работа должна быть выполнена как можно быстрее.
– Позволь мне увидеть его.
– Ты можешь увидеть его. Пойдем.
Иосиф провел безумца через ворота в захламленный дворик. Здесь валялись обрезки дерева, сломанная мебель и инструменты, мешки с гниющей стружкой.
Они вошли в темный дом.
Безумец тяжело дышал.
В первой комнате, очевидно, кухне, у большой глиняной плиты стояла женщина. Она была высокого роста и начинала полнеть. Длинные черные волосы ее были распущены и сальны; они спадали на лицо, закрывая большие блестящие глаза, сохранившие пыл чувственности. Она оглядела безумца.
– Вижу, ты нашел еще одного богатого клиента, Иосиф, - сказала она язвительно.
– Он прорицатель.
– О, прорицатель. И голодный, я думаю. Ну так вот, у нас нет еды для нищих и прорицателей, как бы они не называли себя.
– Деревянной ложкой она показала на согбенную фигуру, сидящую в углу в тени.
– Эта бесполезная тварь съедает слишком много.
– При этих словах фигура в углу шевельнулась.
– Он разыскивает нашего Иисуса, - сказал Иосиф женщине, - Возможно, он пришел, чтобы облегчить нашу ношу.