Седьмой круг
Шрифт:
— Эй!
— Ублюдок, — прорычал Касс, вторя моим собственным чувствам.
— Эй, кто вы, черт возьми? — крикнул незнакомец. — Вы не можете находиться здесь! Это закрытое место преступления!
— Черт возьми, — фыркнула я, отталкиваясь от горячего тела Касса, чтобы посмотреть в сторону голоса. Это был полицейский, к тому же нервный, вероятно, только что закончивший обучение и получивший задание следить за местом преступления. Он тоже дерьмово работал, учитывая, как долго я ковырялась.
— В-вам придется пойти со мной, — неуверенно сказал
Касс только изогнул бровь, молча спрашивая, не хочу ли я справиться с этим. Я оценила это чувство, но пожала плечами и махнула рукой, как бы говоря: — Полностью в твоем распоряжении, Сердитый Кот.
Он коротко кивнул, а затем пересек комнату к малютке-полицейскому всего несколькими длинными шагами. У бедного ребенка не было ни единого шанса, и он едва успел пробормотать слабый протест, прежде чем кулак Касса ударил его по голове и вырубил.
Тяжелый удар лежащего без сознания копа, ударившегося об пол, казалось, отозвался эхом, за которым последовал треск его рации.
— Ты в порядке, Симмонс? — Я закатила глаза.
— Отлично. У него есть приятель. — Касс только пожал плечами.
— Я, черт возьми, покончил с этими ублюдками. Они перед кем-то отчитываются, и уж точно не перед комиссаром отделения полиции Шедоу-Гроув.
Я был склоненна согласиться, но мне также было любопытно, чего он надеялся добиться, напав на офицера, который не находился под нашим контролем. Наверное, я бы просто сказала бедняге, кого он пытался арестовать, и позволила бы страху перед нашими именами — моими именами — сделать свое дело.
— Нам лучше уйти, — вздохнула я. — Взаимодействие с правоохранительными органами — последнее место в моем сегодняшнем списке дел. — Касс хмыкнул в знак согласия.
— Или в любой день. Давай. — Он мотнул головой в сторону задней части дома. — Я припарковал свой мотоцикл сзади. Твоя машина слишком далеко.
— Сталкер, — пробормотала я, но все равно последовала за ним. Он толкнул заднюю дверь и зашагал по короткой дорожке в переулок позади. Он перекинул ногу через свой великолепный мотоцикл, затем дернул головой, чтобы я села.
Абсолютно без колебаний я забралась, скользнув ближе, пока мое пульсирующее ядро не уперлось в его задницу, а мои ноги не обхватили его. Я, конечно, не из тех девушек, которые могут быть сучками байкеров, но я определенно вижу в этом привлекательность.
— Держись, — сказал мне Касс, когда я обвила руками его твердый, как камень, живот. Полицейская машина только что проехала в конце переулка, и через секунду ее фары вспыхнули. — Давай устроим этому ублюдку экскурсию по Шадоу-Гроув.
Я могла поклясться, что тогда он рассмеялся — настоящим смехом. Но может быть, мне показалось это, так как он заводил двигатель своего мотоцикла. В любом случае, моя улыбка была широкой, когда мы выскочили из переулка с развевающимся хвостом прямо мимо полицейской машины.
В любом случае, скоростная погоня была гораздо лучшим применением моего понедельника, чем сон.
Глава 12
То
Он также не получил от меня никаких жалоб, так как его мышцы напрягались и напрягались подо мной при каждом переключении мотоцикла. Я определенно видела привлекательность быть пассажиром, а не водителем. Блять.
— Что мы здесь делаем, Касс? — спросила я, когда он остановился у смотровой площадки Орлиного привала. Он выдвинул подножку, и я слез, чтобы встряхнуть конечности.
Он тоже перекинул ногу через мотоцикл, а потом обвил руками мою талию.
— Вот это, — сказал он, затем вместо того, чтобы приблизить свое лицо к моему — в кроссовках я была на целый фут ниже его — он поднял меня с земли, чтобы поцеловать.
Вспышка шока пронзила меня, затем я обвила ногами его талию, чтобы не упасть, и ответила на поцелуй. На вкус он был, как скотч и мята со слабым оттенком табака, а губы использовал как оружие — именно то, о чем я мечтала с тех пор, как встретила его много лет назад.
Но мой телефон в кармане начал беспрерывно жужжать, и я застонала от досады.
— Мне нужно его проверить, — сказала я ему, держа руки по обе стороны от его лица, а мое лицо было всего в дюйме от него. Его глаза сузились.
— Ты так думаешь? — Привлекая внимание, его руки сжались там, где они скользнули к моей заднице, и его губы снова нашли мои.
На мгновение я позволила ему поколебать мое решение, поцеловав его в ответ, когда мой телефон перестал жужжать. Но потом это началось снова, и я разъединила ноги обернутые вокруг Касса, и оттолкнулась.
Вытащив из кармана телефон, я сделала пару шагов от соблазна и ответила на звонок.
— Зед, — сказала я в знак приветствия.
— Босс, — ответил он без намека на поддразнивание в голосе. — Я в городском морге. Тебе нужно кое-что увидеть.
Я не задавала вопросов. Если Зед сказал, что мне нужно увидеть что-то своими глазами, значит, он имел это в виду. Ужас скрутил мои кишки, и я коротко вздохнула.
— Я буду там через полчаса. У вас уже есть копии отчетов?
— Работаю над этим, — раздраженно сказал он. — До скорой встречи.
Он закончил разговор, и я повернулась к Кассу. Сексуальный ублюдок в татуировках просто смотрел на меня, скрестив руки на внушительной груди.
— Долг зовет? — догадался он, его темный взгляд пробежался по моему лицу и задержался на моих губах, как будто он все еще думал о том, чтобы снова меня поцеловать.
Я резко кивнула, отгоняя свое возбуждение. Дела всегда на первом месте.
Касс больше ничего не спрашивал, просто снова сел на свой байк и подождал, пока я сяду за ним, прежде чем включить двигатель.