Седьмой Рубеж II
Шрифт:
Я разлил зелье по склянкам и вытащил котёл на улицу. День неумолимо двигался к вечеру, но времени на ещё одну варку точно хватит. Запасы трав подходили к концу, но не так давно заходил Риджад, сообщивший о том, что пять групп сборщиков уже отправлены за внешний периметр. Маг заявил, что будет работать всю ночь и наварит ещё две-три сотни порций лечебного зелья к утру. К моменту начала прорыва у защитников Рубежа будет достаточно эликсиров, чтобы продержаться первую ночь.
— Дирек! — послышался издалека задыхающийся голос Вильера. — Помоги!
Я отвлекся
— Что там? — краснея от натуги, хрипло спросил я. Мы пёрли ящик к шатрам мэтра, останавливаясь каждые десять шагов.
— Недостающие элементы для твоего плана. — любовно погладив крышку ящика ответил Вильер. — В своё время, мне пришлось настоящую войну выиграть у Валуна, чтобы он выполнил мой заказ. А потом ещё по шапке от коменданта гарнизона получить, когда ничего не получилось.
— Понятно. — пробормотал я и сосредоточился на доставке груза к шатру. Внутри что-то звякало, а вес ящика намекал, что он доверху набит металлом.
— Смотри, какая прелесть! — когда мы наконец преодолели остаток расстояния, произнёс маг и вскрыл крышку своим кинжалом. Оружие виртуозно исчезло в рукаве одеяния мэтра и я в очередной раз удивился его навыкам, которые больше подходили убийце, чем почтенному чародею. Только после этого посмотрел на содержимое ящика.
В нём лежали навалом металлические шипы длинной в два пальца. Шипы были сварены между собой по четыре штуки таким образом, что один всегда торчал вертикально. Мало того, что отточены трехгранные наконечники до бритвенной остроты, так ещё и сделаны были из травлёного металла. Такой использовали только при создании качественного оружия и брони против западных тварей.
— Идеально… — восхищенно произнес я и посмотрел на мага. — Не удивлён, что все были против этой затеи. Сколько ушло на это богатство?
— Десять пудов. — не открывая глаз от содержимого ящика, ответил Вильер. — Меня на три месяца лишили доходов от варки зелий, когда стало понятно, что тварям плевать на колючки и они спокойно могут двигаться вместе с ними. Только злее становились.
— Значит, в бою их уже проверили? — уточнил я. — Шкуру на лапах пробивают нормально?
— Вообще без проблем. — улыбнулся маг. — Я пробовал обрабатывать их обычной отравой, но пламя было в десять раз эффективнее, а времени требует меньше.
— Маловато. — прикинув протяженность переднего края, произнес я.
— У Валуна ещё десять ящиков стоит. — тут же ответил Кастор. — Если с этими получится, то остальные нам его люди притащат. А так сказал, чтобы я свой хлам сам носил.
— Говнюк. — хмыкнул я.
— Редкостный. — улыбнулся маг. — Как будем наносить раствор?
— Пока не знаю. — покачал головой я. — Если
В этот момент я задумался, стоит ли продолжать. С одной стороны, мы всё выяснили с Кастором и Гаразом. Они ко мне лезть с вопросами не будут. А с другой стороны — маг был достаточно любопытным, чтобы начать копаться в моих знаниях разных заклинаний и требовать всё больше и больше.
— Только что? — не выдержал мэтр. — Не томи, герцог! У меня появился шанс утереть нос Валуну и я готов на многое, чтобы это сделать. Если у тебя есть идеи, то я с радостью их выслушаю.
— Обрабатывать каждый отдельный шип слишком долго и хлопотно. — усаживаясь на землю и доставая кинжал, произнёс я. Немного подумав, нарисовал на земле прямоугольник нашего ящика. — Можно позвать несколько десятков бойцов и вручить им кисточки. Если никто не отравится в процессе, то пару ящиков можно обработать за несколько часов. Потом их надо доставить на передний край и вывалить под ноги тварей. Так?
— Так. — кивнул Кастор и сел рядом. Он уже начал привыкать к тому, что я мог в любой момент остановиться и начать обсуждать сложный вопрос, пока мысль не ушла. Этим я грешил с самой молодости. Иногда лучше было потратить лишний час на вот такой мозговой штурм, чем сутками бороться с последствиями глупой спешки. — Доставка тоже займёт время. В процессе эффект яда может сильно уменьшиться, но всё равно будет гораздо лучше, чем обычная отрава.
— Но этого мало. — возразил я. — Что если мы не будем ничего мазать сразу?
— В смысле? — не понял маг. — В бою это будет сделать крайне сложно и ты сам мне об этом говорил.
Я стер первый прямоугольник и нарисовал на его месте такой же, но в три раза больше. Внутри схематично нарезал полосок в виде шипов. Потом обвёл фигуру в круг и ткнул в него лезвием кинжала.
— Допустим, это наше хранилище. — произнес я. — Если мы защитим его арканом на основе стихии воздуха, то ограничим распространение отравы и защитим наших бойцов.
— Малая Сфера Ветра вполне подойдет. — немного подумав, предложил вариант Вильер. — Можно даже сделать её длительного действия. Больше суток сделать не смогу, но столько и не надо. За это время большая часть состава потеряет свойства.
— Если мы его нанесём на шипы. — ответил я и добавил внутри прямоугольника четыре полусферы на разных сторонах ящика. — Пока раствор остаётся в склянках, он может храниться вечно.
Кастор пару мгновений смотрел на рисунок, а потом достал из рукава ножи начал чертить что-то рядом с полусферами.
— Если правильно разместить склянки, то они перекроют всё пространство внутри ящика. — на ходу начал рассуждать маг. — Понадобится что-то вроде Воздушной Вспышки. Она позволит распределить яд на весь внутренний объем ящика. Равномерно и очень быстро. Но понадобится дополнительный активатор и физический носитель аркана.