Седое золото
Шрифт:
Нику именно на этом «Флейстере» и выпало лететь — вместе с Токаревым и тонной различного груза, включая буровые алмазные коронки.
Экипаж самолёта состоял из троих несуетливых мужиков — в компании со своеобразным юмором. У командира экипажа ещё имя такое смешное было — Маврикий. Где-то уже Ник его слышал. Напрягал память, напрягал — вспомнил всё же: это же Маврикий Слепцов, из тех, кто челюскинцев с льдины спасал, герой Советского Союза! Солидно! Значит, наверху на «Азимут» действительно возлагают большие надежды.
А вот Ротмистра жалко до слёз! Славный был парнишка, как-то теперь
На замену Матвею прислали Гешку Банкина, недавнего выпускника университета, из буровиков. Тоже абсолютно нормальный парень, может, и заменит в коллективе погибшего, пусть не сразу, со временем. Гешка умел говорить голосами известных людей, бесподобно хрюкал, выл по-волчьи, лихо выдавал красивейшие соловьиные трели, отлично знал английский язык и кучу анекдотов, связанных с англичанами и шотландцами.
Вылетели на четырёх самолётах: Ник с Токаревым, Бочкин с Сизым, Вырвиглаз с Банкиным, Курчавый — сам по себе, точнее, с собственной лысиной вдвоём.
Высоту постепенно набрали, заметно похолодало, воздух стал более разряженным, участилось дыхание. Терпимо, в общем, болтало только прилично, подташнивало, когда самолёт попадал в воздушные ямы.
Через пять часов приземлились где-то под Архангельском, в расположении секретной воинской части.
Передохнули, отогрелись, пообедали гречей с тушёнкой, на десерт — чай с блинами, заправили самолёты горючим, лопасти самолётных крыльев очистили ото льда.
Тут первая неприятность и подстерегла — забарахлил хвалёный американец, не заводится двигатель, хоть тресни! Кожух сняли, разобрали систему охлаждения, компрессором шланги разнообразные стали продувать.
— Ну что, командир, — поинтересовался Курчавый. — Сколько времени починка займёт?
— Я же не Господь Бог! — Маврикий криво усмехнулся, машинное масло с рук тряпицей стирая. — Так, только сынок его внебрачный, причём и не любимый вовсе! Двое, а то и трое суток тут провозимся!
На том и порешили: все остальные в Нарьян-Мар летят, где «Флейстер» и дожидаются.
Проводили товарищей, руками помахав — на удачу. Лётчики, вкупе с местными механиками, принялись за ремонт капризной техники, а Ник с Токаревым, чтобы не мешаться и глаза не мозолить, отправились в расположение части, на отдых.
Там, в сосновом бору, для поправки здоровья местных лётчиков и моряков, был расположен небольшой санаторий, пустовавший тогда — по причине "не сезона". Нормальное такое заведение, с настоящими спортзалом и бассейном. Заняли по одноместному номеру, гири потягали в спортзале, на турнике вволю повисели, от души поплескались в прохладном бассейне.
После этого расположились в столовой — чаи погонять перед камином.
Сели, стали гонять.
Тут Она и вошла…
Ник только мельком взглянул да и понял сразу — Она!
Бывает такая разновидность женской красоты, которая лучше всего характеризуется термином «милая». Вроде бы ничего особенного: рыжие кудряшки, вздёрнутый носик, веснушек — миллиона два, зеленые глаза — то задумчивые и печальные, то весёлые и озорные. Действительно — ничего особенного. Лет двадцать пять, может, двадцать семь. Невысокая,
Скарлетт О’Хара, одним словом, блин!
Дрогнуло у Ника сердце, забилось учащённо и неровно.
Бывает, господа, такое. Редко, но бывает!
Раз — и ты уже абсолютно ничего не осознаёшь, плывёшь в сиреневом тумане мечтаний призрачных….
Два — и собственное сердце тебе уже не принадлежит…
Заворожён, смущён, пронзён, отважен…А может, просто напрасно — смешон…Пусть это так. И я не спорю даже…Тобою я навек заворожён…Заворожён, порабощён, отважен…Вошла, с зонтика капли дождевые одним резким движением отряхнула, улыбнулась — вежливо и насмешливо одновременно.
Токарев мгновенно вскочил с места, к прекрасной незнакомке обниматься кинулся.
— Мэри! — зачастил возбуждённо. — Сколько лет, сколько зим! Вы опять похорошели, просто отлично выглядите! Какими вы здесь судьбами? Рад видеть вас! Но пасаран!
Оказалось, что они с Токаревым давние знакомые, по Барселоне ещё. Год назад там плотно пересекались.
— Здравствуйте, Токарев, но пасаран! — Девушка ответила по-русски, но с заметным акцентом. — Я детей испанских приехала навестить. Помните, вывозили их тогда, на пароходе? Вот, двадцать малышей в здешнем детском доме поселили, в Архангельске. Странно это, неправильно. Надо было климат им потеплее подобрать. Почему — Архангельск? Не знаете? У нас в Америке так бы не сделали. Отыскали бы что-нибудь — на Испанию похожее. Резкое изменение климата на здоровье детей может сказаться! Обязательно товарищу Крупской буду жаловаться! А где же ваш друг? Кузнецов, кажется?
— Убили его совсем недавно, — помрачнел Токарев. — Так уж получилось. Погиб как настоящий герой, в бою с неприятелем.
Мэри тут же его за руку схватила, другой рукой погладила по щеке.
— Ах, как жаль! — промолвила искренне. — Как жаль! Молодой же совсем был. Сочувствую вам! Примите мои соболезнования…
Познакомил Токарев Ника с этой американкой симпатичной, зеленоглазой. Ник всегда с девушками уверенно себя чувствовал, а тут засмущался, начал заикаться. Судя по тому, как щекам стало горячо, даже покраснел. Вот же позорище! Подумаешь — американка!
— Вы очень смешной, мистер Ник! — Мэри ещё дров в костёр подбросила. — Нездешний совсем, очень странный. Словно из другого мира.
Вот то-то и оно, что из другого! И с ухаживаниями ничего путного не получалось, так только — смех один…
Ещё через час-другой и доблестные лётчики пожаловали. Тут уж шансы Ника, и до того невысокие, стали просто мизерными. Куда ему с лётчиками полярными тягаться, с героями народными, общепризнанными?
Один только Маврикий Слепцов чего стоил: имя редкое, грива волос шикарная — чёрная, с благородной проседью, кончики усов вверх задорно торчат, вылитый Эркюль Пуаро из телевизионного сериала. Только моложе и импозантней: ростом под два метра, в плечах сажень косая.