Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секретарь для некроманта
Шрифт:

Когда мы подъехали к особняку, я обрадовалась, что хоть что-то земное в здешних зданиях есть. С виду усадьба напоминала замок английских аристократов. Башня с высоким шпилем, резные колонны, украшающие вход. Красиво. И в то же время немного готично. Алесан помог выбраться из кареты и позвонил в звонок на воротах. Через пару минут вышел дворецкий и проводил нас в дом.

— Нисс Алесан, как мы рады вас видеть. — Навстречу вышел статный мужчина лет сорока, может, чуть старше. — Это просто невозможно. Усмирите его.

— Нисс Конрад, я ведь предлагал

вам избавиться от картины, — напомнил шеф, остановившись в широком холле. — Но вы отказались.

— Еще бы, — фыркнул тот. — Это наше семейное наследие. Оно досталось мне от предков, и я не могу так просто от него избавиться.

— Ну так повесьте его в комнате, где вы реже всего бываете, — продолжил давать советы некромант.

— Но как же гости? — растерялся хозяин. — Они же приезжают посмотреть на картину.

— Нисс Конрад, — вздохнул шеф, явно уставший повторять одно и то же. — Вам раньше говорили, что, если не хотите, чтобы печать спадала, не стоит упоминать имя вашего предка так часто, да еще и в негативной форме.

— А если он сам напрашивается? — прозвучал женский голос. По ступеням к нам спустилась миловидная женщина. Подозреваю, жена лорда. — В нашем доме уже давно нет покоя, — вздохнула она, стрельнув взглядом в сторону некроманта.

— И что он натворил на этот раз? — Голос Алесана был спокойным.

— Он… он… — Нисс Конрад явно пытался подобрать слова. — Он ведет себя аморально!

Мне стало интересно, что же произошло, и тут сквозь стену просочился призрак. Он был белесый, но в то же время через него можно было увидеть некоторые предметы. Судя по виду, дедуля умер лет в семьдесят.

— Это я веду себя аморально? — возмутился дух. — Я всего лишь дал тебе пару ценных советов!

— В спальне! — рыкнул нисс Конрад, сжав кулаки.

— А я что, виноват, что ты жену удовлетворить не можешь? — усмехнулся призрак, и щеки леди покрылись румянцем. — Я для чего тебя с восемнадцати лет по борделям водил? Чтоб ты попыхтел пару минут и спать лег?! Ты позоришь наш род. Твоя мама после нашей любви еще несколько часов не могла встать с кровати. А ты…

— Отец! — прокричал нисс Конрад.

— Не повышай голоса на отца, — рыкнул в ответ призрак, и вокруг резко похолодало. Я невольно перевела взгляд на некроманта, но тот скрестил руки на груди и наслаждался представлением. — Ты хоть знаешь, что твоя ненаглядная жена обжимается в саду с лесничим? — с сарказмом в голосе продолжил он, и леди побледнела. — Я ее не виню. С таким-то подходом я бы на ее месте уже давно себе кого-нибудь нашел.

— Что? — Нисс Конрад схватился за сердце и повернулся к жене.

Та опустила голову и хранила молчание. М-да, чувствую, назревает скандал.

— И вообще, твоему сыну скоро восемнадцать, — напомнил призрак. — Советую отвести его к жрицам любви, а то он только и может, что служанок в прачечной зажимать. Смотри, дозажимается. Понесет одна из них, вот позору-то будет.

— Нисс Алесан, сделайте что-нибудь, — взмолился глава дома, глядя на некроманта.

— Я могу лишь

запечатать его на время, — пожал плечами шеф. — Вы же сами нарушаете условия его сдерживания.

— А нисс Матео говорил, что может упокоить его навсегда, — неожиданно выдала леди, сверкнув тяжелым взглядом в сторону призрака.

— Я сильно в этом сомневаюсь, но вы вольны выбирать некроманта, к которому обращаетесь. — Алесан был совершенно спокоен. — Только после Матео я ничего переделывать не буду.

— Хорошо, — махнул рукой нисс Конрад. — Запечатывайте, а мы постараемся выполнить условия.

Некромант прошел в гостиную, где висел портрет призрака, провел несколько раз рукой, прошептал какие-то слова, и картина на миг покрылась синей пленкой. А потом исчезла. Хозяин дома расписался в предложенном мной акте и сказал, что денежные средства будут перечислены на счет завтра же. Мы вышли из особняка к воротам, где нас поджидала карета. Алесан назвал адрес, и экипаж тронулся в путь.

— А кто такой Матео? — поинтересовалась я, пока была возможность.

— Мой коллега, — пояснил начальник. — В столице три некроманта. Мы работаем вполне слаженно. Правда, Матео появился тут совсем недавно и постоянно пытается перехватить заказы. Но он молод и слишком амбициозен, поэтому совершает ошибки, которые мне потом приходится исправлять.

— А как призраку удалось увидеть все то, о чем он говорил? — продолжила я допытываться. Любопытно же.

— Подозреваю, что он путешествует по картинам, — немного подумав, ответил Алесан. — Хотя точного ответа у меня нет.

Мы вновь замолчали. Должна признаться, первое задание оказалось интересным и в то же время весьма провокационным. Я даже не представляла, что будут делать эти двое после того, как правда раскрылась. Интересно, а тут вообще есть разводы?

— Нисс Алесан, а зачем я вам на заданиях? — Этот вопрос мучил меня давно. Все же обычно в обязанности секретаря такое не входит. Присутствие на переговорах — это одно, а вот на таких мероприятиях — совсем другое.

— Тебе же потом отчеты заполнять, — напомнил он, скосив на меня взгляд. — Поэтому ты должна видеть, как все происходит. Не переживай, на сложные задания я тебя не возьму или обеспечу защиту. К тому же у любого некроманта иногда случается конфликт с тьмой. И нам нужен маяк, чтобы вернуться обратно. Пока у нас контракт, ты являешься моим маяком. На тебе это никак не отразится, можешь не переживать.

Это заявление меня несколько успокоило. Сама не знаю почему, но шефу я верила. Впрочем, надо бы на всякий случай почитать книги по защите. Да и на курсах уточнить некоторые моменты. Хорошо, что они начнутся через неделю. Я уже предвкушала, как с помощью взмаха руки буду убирать пыль и стирать одежду. А вот что делать с магией земли, пока не представляла. Если бы был выбор, то я бы остановилась на огне. С его помощью хоть атаковать можно или костер развести. А земля? Впрочем, паниковать раньше времени не стоило. Возможно, и у нее есть свои неизвестные мне преимущества.

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11