Секретные операции абвера
Шрифт:
Осенью 1943 года доверенные лица, неопознанно находившиеся в рядах борцов французского Сопротивления, донесли абверу, будто движение получило из Лондона указание начать во Франции широкомасштабную подготовку к вторжению. В соответствии с этими донесениями одна группа Сопротивления южнее Луар-Минана получила задание в указанное время заминировать определенные дороги. Другая группа обильно снабжалась по воздуху подрывными материалами. Ее обучали инструкторы, прибывшие из Лондона, чтобы в воздух взлетели и более крупные объекты — например, мосты через реки. Многие группы натаскивали на разрушение железнодорожного полотна. Другие группы должны были уметь готовить поблизости
Несколько недель спустя внедренные в Сопротивление нелегалы абвера донесли примерно следующее: контролируемые отряды Сопротивления получили из Лондона сообщение, что в свое время им передадут указания, на какие объекты им придется напасть в случае вторжения. Но запланированные подрывы и диверсии должны проводиться одновременно с началом вторжения, точную дату которого сообщат дополнительно. За один или несколько дней до того будет объявлена полная боевая готовность для задействованных групп. Детали поступят в скором времени.
Накануне нового, 1944 года об этом донесли надежные нелегалы, лондонский Центр и отряды французского Сопротивления договорились о том, что обоюдно будут осведомлены об отдаче приказа о полной боевой готовности и начале вторжения. Соответствующие указания и сообщения должны передаваться лондонским радио Би-би-си зашифрованными фразами и девизами. А именно: Лондон каждому из задействованных отрядов Сопротивления присвоил определенный зашифрованный девиз на случай объявления полной боевой готовности и начала вторжения. У каждого подразделения Сопротивления был свой, известный только ему, девиз. Все зашифрованные фразы и девизы должны иметь совершенно безобидное содержание и звучать примерно так: «Пьер посылает привет Аннегт» или «Жаннет ждет известий от Поля». Но подобный порядок требовал, чтобы каждый из этих отрядов Сопротивления в определенные часы прослушивал передаваемые Би-би-си новости, чтобы знать, передан или нет известный только ему позывной.
Как я уже сказал, мне не хотелось верить, что речь шла о такой согласованности между соответствующим управлением в Лондоне и французским Сопротивлением. Но невероятное оказалось очевидным.
В январе 1944 года уголовная полиция изъяла у французских бойцов Сопротивления секретную документацию, которая не оставляла сомнений, что они в случае вторжения должны получить по Би-би-си в зашифрованном виде инструкции. Начальник отдела Ic главнокомандующего группой армий «Запад» полковник генерального штаба Мейер-Детринг, придал этим документам значение и обязал управление по фронтовой разведке с помощью своих подразделений и групп сделать все, чтобы добиться прояснения этого вопроса.
Благодаря проделанной предварительной работе, у подразделений фронтовой разведки III «Запад» в наличии уже имелась не одна дюжина доверенных лиц, входивших в различные группы Сопротивления и знавших о приходящих из Лондона указаниях. В феврале и марте 1944 года многие из них донесли дословное содержание девизов, которыми в группах Сопротивления через Би-би-си объявлялись полная боевая готовность и предупреждалось о вторжении. В мае 1944 года мне было уже известно значение более 52 паролей, уведомлявших 26 различных подразделений Сопротивления.
Но III управлению фронтовой разведки и руководимым им доверенным лицам удалось установить еще больше. Во многих случаях нелегалы предоставили дословный текст указаний и директив (планов) мероприятий, которые следовало проводить отрядам Сопротивления с началом вторжения, так называемого дня X (икс). Среди них были
Несомненная задача этих акций — затруднить сообщение германских войск с югом и севером Франции. Далее движение Сопротивления согласно директивам одного из планов должно было во многих местах провести нападения на германские колонны. Особенно важными в связи с вторжением представлялись крупные диверсии, направленные на подрыв мостов на Сомме.
Эти сведения, само собой разумеется, были разосланы во все заинтересованные штабы и ведомства, а также главнокомандующему группой армий «Запад» и командующему войсками во Франции для принятия мер безопасности на важных военных объектах, оказавшихся под угрозой. Но у последнего тогда для выполнения этой и других задач было мало сил и средств, лишь несколько батальонов, состоявших из ограниченно годных к строевой и выздоравливающих после ранения. Дивизии, подчиненные главнокомандующему группой армий «Запад» и армейской группы «В», видимо, использовались лишь в небольшом объеме для обеспечения безопасности рассматриваемых объектов и находились в боевой готовности для немедленного нанесения контрудара по войскам вторжения.
На мнении, что вторжения следует ожидать в ближайшее время, в марте — апреле 1944 года, уже полностью сходились все руководящие штабы и ведомства. По поводу начала вторжения с южного побережья Великобритании, далее направленного в основном против побережья на севере Франции и, возможно, бельгийского, все также имели единодушное мнение.
В эти месяцы военнослужащих на Западе охватила заметная лихорадка ожидания. Каждый чувствовал: в скором времени предстоит большая, кровавая, страшная борьба. Ежедневно радисты III главного управления фронтовой разведки «Запад» и подчиненных мне подразделений радиоперехвата напряженно вслушивались в эфир в часы, когда английские радиостанции Би-би-си передавали новости, не раздались ли слова девиза, которые для французского Сопротивления могли означать: «Слушай команду! Полная боевая готовность! Каждую минуту может начаться вторжение!»
Тем не менее прошел апрель без каких-либо попыток предпринять союзниками высадки. Но от нелегалов службы I абвера снова пришли донесения, по которым в некоторых гаванях южного побережья обнаружены крупные контингенты американских войск. Эти донесения подкрепляли ответственные штабы и инстанции в мнении, что день X уже не следует ждать долго. Отныне ежедневно, даже ежечасно ожидали, что от вражеского командования поступит сигнал к началу крупной наступательной операции, к открытию фронта на Западе.
В известной мере подтверждая это фронтовой разведке, в первых числах мая 1944 года во Франции появился майор Бодингтон из лондонского Центра британской разведслужбы. После того как по радио вожди французского Сопротивления были оповещены о его приезде, он на машине «Лисандр-2» ночью приземлился неподалеку от Фонтенбло. Проведя совещание с рядом командиров Сопротивления, дал последние указания на вторжение и улетел обратно в Лондон. Я получил об этом подробный отчет от двух доверенных лиц, один из которых принимал участие в совещании с прибывшим из Лондона офицером.