Секреты обольщения
Шрифт:
Она подошла к нему вплотную. Теперь Роуз смотрела ему в глаза внимательным вопросительным взглядом, будто изучала незнакомца.
– Ты не Хейден Ротуэлл. Смею предположить, что двадцать тысяч фунтов заставили бы тебя дрогнуть. Думаю, что и меньшая сумма заставила бы.
– Я думал об этом долго и основательно, Роуз. И все еще продолжаю думать.
– Нет, я полагаю, что ты нашел способ прекратить раздумья. Если не сегодня, то довольно скоро.
Она с трудом могла скрыть ярость, жарко сверкавшую в пронзительном
Он заметил кое-что еще: едва проглядывающую жесткость, которую увидел при первой встрече. Теперь она вернулась. Роуз снова облачилась в латы гордости, позволившей ей выжить, когда ее семья разорилась и она была вынуждена терпеть бедность и одиночество.
Кайл потянулся к ней и привлек к себе. Он хотел обнять ее так крепко, чтобы исчез повод к ссоре, какой бы ни была ее причина, чтобы это не отдаляло ее от него. Роуз вывернулась из его объятий.
– Ты очень умен и хорош в своем деле, Кайл. Неудивительно, что добился успеха. Ты всегда действуешь наверняка. Ты предпочитаешь ничего не говорить, если разговор не сулит успеха.
– Я полагаю, ты объяснишь, что тебя так расстроило? Я жду твоих объяснений.
– Расстроило? Расстроило?! Прекрасное слово!
Слова ее резали воздух комнаты. Роуз на мгновение закрыла глаза, пытаясь восстановить равновесие.
– Сегодня я узнала о состоянии моей собственности в Оксфордшире. Я знаю, что ты претендуешь на нее.
– Как ты об этом узнала?
– Как?! Как я узнаю о двуличии, которого никак не подозревала?
Она снова принялась ходить по комнате. От нее исходили волны ярости. Теперь и в Кайле тоже поднялось негодование.
– Когда ты это проделал? После того, первого, визита ко мне? Ты в тот день осмотрел дом и произвел основательную оценку земли? И спросил о безусловном праве на недвижимость. Как глупо с моей стороны, что я восприняла этот вопрос как интерес небезразличного ко мне друга. Как вопрос моего рыцаря в сверкающих доспехах. А ты только подсчитывал потенциальную прибыль!
– Это неправда, черт возьми!
– Ты же знал, что это собственность моего брата! Только я не знала, что ты единственный кредитор, не получивший компенсации. Господи! Ты на самом деле и произвел анализ почвы, чтобы понять, будет ли выгоднее превратить фермы в новые поместья.
– Как ты об этом узнала?
Она не обратила внимания на его вопрос. Ее глаза были широко раскрыты.
– О! Я даже сказала тебе имя человека, готового купить все, если бы ты не потрудился сам построить там новые дома. Ты самым недостойным образом ввел меня в заблуждение! Ты меня использовал.
Этого было довольно. Кайл подошел к Роуз и снова заключил ее в объятия. Она извивалась, сопротивлялась и пыталась вырваться, однако он держал ее крепко. Она смотрела на него с яростью.
К нему пришло воспоминание
– Пусти меня, Кайл!
– Сейчас. Но сначала ты меня выслушаешь. Да, я наложил запрет на продажу собственности.
Его признание не умерило ее гнева. Роуз продолжала извиваться и пыталась вырваться, как разъяренная кошка. Но он не выпускал ее.
– У меня нет намерения присвоить эту собственность. И никогда не было. Я наложил арест на землю, чтобы никто не мог ее присвоить или продать.
Она замерла. Их глаза встретились.
– Как ты узнала об этом, Роуз?
– Мне сообщил наш поверенный.
– Он мог сказать об этом, только если бы его попросили. Значит, ты спросила его. Почему? Ты собиралась продать собственность и уехать к Тимоти?
Одно только предположение этого вызвало в Кайле злость.
– Конечно, нет!
Мрачное лицо Розалин просветлело. Она поняла.
– Так вот почему ты это сделал? Чтобы быть уверенным, что я никогда не смогу к нему уехать? Ты ведь предупреждал меня, что я не смогу этого сделать вне зависимости от того, буду ли замужем или нет.
– Если бы ты не попросила денег у своей кузины, это оставался бы единственный способ найти средства для такого путешествия.
– Я же сказала, что не поеду к нему. Я вышла за тебя замуж. Разве не так? И я не настолько бесчестна и не настолько глупа, чтобы дать обещание выйти замуж, а потом бежать в неизвестное будущее с братом.
Казалось, это вполне логичное объяснение принесло ей успокоение.
Но не ему. Если она не по собственным соображениям и не ради своей цели пыталась продать землю, значит, это делалось для кого-то другого.
Они смотрели в глаза друг другу, и в этих взглядах было все – радость двух последних недель и понимание, что с этих пор никогда больше они не будут так свободны и откровенны друг с другом. Кайл догадался, что Роуз понимает, какой вопрос он собирается ей задать. И ощутил, как напряглось ее тело в его объятиях.
– Ты снова получила от него письмо, верно? Он попросил тебя продать землю. Ты поэтому разговаривала с поверенным?
Ответный ее кивок не выражал смирения. А во взгляде было пламя гнева, способного соперничать с его собственным.
Она ослушалась его. И это было самым меньшим из неизбежных заключений, пронзивших его мозг с остротой меча.
Роуз не только вступила в контакт с братом, но и предприняла шаги от его имени, и это легко было доказать. Если бы кому-нибудь пришло в голову назвать ее его сообщницей, она дала доказательство этого тому, кто пожелал бы выдвинуть против нее правдоподобное обвинение!
Кайл очнулся от отчаянной попытки проанализировать ее поведение и заметил, что Роуз смотрит на него с любопытством и беспокойством.