Секреты скандальной невесты
Шрифт:
И это был человек, которого она больше всего хотела видеть. Человек, которого она боялась видеть. И тем не менее она не колебалась. В мгновение ока она оказалась в его объятиях.
Его руки сжали ее плечи, притянули к себе. Его губы слились с ее губами, словно он знал, до какой степени она хотела стереть память о рте Пимма. Она отдалась роскоши оказаться в объятиях стальных рук и ощутила, что он дрожит, словно боясь раздавить ее.
– Пошли, нам нужно уйти отсюда, – шепотом сказала она. –
– Нет, – напряженно возразил Роуленд, – я должен поговорить с этим мерзким животным.
Несмотря на его высокий рост, она попыталась сдвинуть его хотя бы на дюйм.
– Нет, пожалуйста, прошу… помогите мне уйти отсюда.
Наконец он сфокусировал взгляд, его бледно-зеленые глаза потемнели при лунном свете. Элиза почувствовала нерешительность в его теле. Он словно пытался вернуть контроль над собой.
– Я увезу вас куда захотите, Элизабет, куда-нибудь далеко-далеко отсюда.
Его слова ошеломили ее. Это было так непохоже на Роуленда. Она знала, что он зол на нее за то, что она участвовала в забеге. И в то же время он гораздо больше злился на Пимма из-за того, что тот поцеловал ее в щеку.
Роуленд предложил Элизе руку, она ухватилась за нее и потянула его в сторону монастыря. Они не произнесли ни слова, когда бежали по траве, избегая гравийных дорожек.
С бьющимся сердцем она прошла под тяжелой сводчатой дверью и повела его вверх по винтовой лестнице, в маленькую восьмиугольную комнату, которая в Средневековье, вероятно, предназначалась для монаха, давшего обет молчания. И в самом деле, создавалось такое ощущение, что они отрезаны от всего мира.
Роуленд отпустил ее руку и застыл, словно еще одна мраморная статуя, которые стояли вдоль стен готических коридоров в замке. Его загорелое лицо казалось бледным в лунном свете, падавшем из двух створчатых окон.
– Я хотел оторвать ему руки, – хриплым шепотом сказал Роуленд. – Я не позволю, чтобы вы снова приблизились к нему.
– Я думала, что вы сердитесь на меня. Злитесь за сегодняшнее утро. – Она скрестила руки на груди.
– Я злился. – Он втянул воздух. – Я и сейчас еще злюсь. – Он сжал виски. – Я никогда не прощу себя за это. О чем вы думали?
– Я думала, что это единственный и последний шанс сделать что-то справедливое, прежде чем я покорюсь неизбежному.
Он покачал головой и вполоборота повернулся к окну, глядя в беззвездное небо.
– Я все время, – прошептала она, подойдя к нему и остановившись за его широкой спиной, – думала, что не выйду за него замуж. Все время знала, что найду способ избежать этого. Но, должно быть, я всегда обманывала себя.
Он уронил голову.
– Вы не выйдете замуж за Пимма, Элизабет, – жестко проговорил он. – Разве вы не слышали, что я сказал?
Дрожь пробежала по позвоночнику, и Элиза осмелилась обвить руками его талию и положить голову ему на спину.
– Не говорите этого, пожалуйста. Я не хочу об этом слышать.
Он издал непонятный горловой звук, словно хотел сказать гораздо больше, но не посмел.
Она не могла справиться с комком в горле. В течение долгого времени она хотела узнать, что скрывается за жестким фасадом Роуленда Мэннинга, и вот сейчас, когда он был с ней, она не знала, как подступиться к этому.
– Вам лучше поставить точку сейчас, – тихо сказал он. – Видите ли, я больше не могу оставить вас.
Она сглотнула.
– Я этого и не хочу.
– Элизабет… – Он схватил ее за руку, повернувшись лицом к ней.
Его глаза сверкали стеклянным блеском. Ни одна черточка в лице не размягчилась, пока он гипнотизировал ее взглядом.
– Я намерен спать прямо за этой дверью. Обещаю, что он не найдет вас. Я увезу вас отсюда за час до зари. А сейчас вы должны поспать. Вы выглядите так, словно вот-вот упадете.
У нее подпрыгнуло сердце.
– Нет.
Его губы вытянулись в суровую линию.
– Я хочу, чтобы вы остались, – прошептала она, рискнув посмотреть ему в глаза. – Со мной. Здесь.
Она медленно потянулась к трем крючкам на спине своего платья, чтобы расстегнуть их.
– Вы хотите свести меня с ума? – В его глазах светилась боль, хотя он при этом хрипло засмеялся. – Разве не достаточно того, что вы лишили меня способности правильно мыслить?
Голубое платье соскользнуло с ее плеч.
– Я хочу тебя, – просто сказала она. – И мне наплевать на то, что это ошибка. Если я должна сказать тебе «до свидания», пусть будет так. Но пусть в моем сердце останется нечто такое, что я буду носить и вспоминать каждую ночь.
Она увидела, как он словно от сладостной боли зажмурил глаза. Затем Роуленд нагнулся, чтобы поцеловать ее в макушку.
– Элизабет… нет… – прошептал он.
Глава 12
Роуленд не смел пошевелиться и только щекой прижимался к ее теплой голове.
Он почувствовал, как ее пальцы тихонько развязывают ему галстук, и у него не хватало воли остановить ее. Ее руки задрожали, начав расстегивать его льняную рубашку. Похоже, она оробела уже на первой пуговице.
Если бы он мог попятиться и сделать всего пять шагов, то оказался бы у двери.
Но он словно загипнотизированный смотрел на то, как ее тонкие пальцы расстегивают и ослабляют шнуровку корсета. Кожа над лифом была такой нежной, такой обольстительной и, казалось, светилась в лунных лучах. Он затаил дыхание, когда Элиза спустила свою рубашку.