Секреты
Шрифт:
– Я - член Ордена, - твердо сказал Гарри.
– И у меня к тому же есть возможность сварить или купить необходимые зелья.
Он бросил взгляд на Рона и Гермиону, зная, что они были им недовольны.
– Это не входит в ваши обязанности, - сказала МакГонагалл и, судя по ее виду, она тоже была недовольна ситуацией.
– Кто-то должен заниматься этим, а я как раз могу что-то сделать для решения этого вопроса.
Она пристально смотрела на него в течение нескольких минут, а потом тяжело вздохнула. Это была знакомая Гарри реакция.
– Ну, тогда ладно, -
– Гм, мне нужно будет ненадолго попасть в Хогвартс, - сказал он.
Она еще раз бросила на него острый взгляд.
– Думаю, мне не надо знать зачем.
Поттер усмехнулся.
– Нет, думаю, что не надо.
МакГонагалл слегка улыбнулась с ответ.
– Хогвартс всегда открыт, - сказала она вставая.
– Надеюсь, мы увидимся завтра.
Гарри кивнул, но ее слова вызвали у него новые вопросы. Однако он не озвучил их, когда она повернулась и пошла прочь. Ему было любопытно, как охранялся Хогвартс, когда там никого не было. Он знал, что сегодня днем там были только Филч и миссис Норрис, ну, может быть еще кто-то. Наверно, охранные чары обеспечивали мощную защиту даже тогда, когда там никого не было, подумал он.
Самым большим вопросом было, откроется ли Хогвартс в следующем году, и Гарри не был уверен, что хочет знать ответ на этот вопрос. Если Хогвартс не откроется, то ему придется разбираться с другим комплексом проблем, а прямо сейчас он не был готов думать об этом.
Все взрослые разошлись, и Гарри остался со своими друзьями, которые подошли к нему поближе. Он знал, что его забросают вопросами и не рвался на них отвечать.
Глава 8.
– Гарри, почему ты ведешь себя так странно?
– внезапно выпалил Рон.
Гарри испугался вопроса. Он ожидал чего угодно, но не этого.
– Что ты имеешь в виду?
– осторожно спросил он.
– Я такой, как и всегда.
– Нет, не такой!
– воскликнул Рон.
– Ты что-то напридумывал себе, Рон, - отмахнулся Гарри.
Рон умоляюще обратился к Гермионе за помощью, и она подключилась к расспросам.
– Гарри, ты только что собрал Орден, заставил собрать, изложил стратегию контратаки и отстоял свою позицию перед Люпином и миссис Уизли. Не говоря уж о том, что ты сумел переубедить профессора МакГонагалл, и не один раз, а раза два, по крайней мере.
Гарри быстро вспомнил свой короткий приватный разговор с МакГонагалл перед собранием Ордена и понял, что Гермиона знает о нем, хотя и не слышала, о чем шла речь. Она видела, что МакГонагалл после этого разговора предоставила ему вести собрание Ордена.
Прежде чем он нашел, что сказать, Рон снова заговорил.
– И ты добровольно вызвался готовить зелья!
– он выкрикнул это так, будто Гарри сделал самую ужасную вещь в жизни.
Поттер фыркнул от смеха.
– Мадам Помфри сказала, что ей понадобятся некоторые зелья, а я сказал, что могу помочь. Что касается собрания, то, может, это и выглядело так, будто я всем распоряжался, но это было только с разрешения МакГонагалл. И все меня слушали по той лишь причине, что внезапно появился Фоукс, и мне повезло, что Гермиона помогла
Он широко улыбнулся ей.
– Кстати, ты была просто великолепна!
Гермиона не устояла и улыбнулась в ответ.
– Я тоже думаю, что это было здорово, - важно сказала она.
Рон и Джинни засмеялись, и все они немного расслабились. Однако если Гарри рассчитывал, что это поможет сменить тему, то он ошибался.
– Думаю, мой идиот братец пытался сказать, - встряла в разговор Джинни, показывая глазами на Рона, - что мы не ожидали увидеть тебя таким властным и способным руководить. С чьей-то помощью или нет, но ты сегодня пришел с уже готовым планом, и тебя ничто не могло остановить. И все взрослые… даже мама… кажется, признали это.
Последнюю фразу она произнесла с благоговейным страхом.
– Мы привыкли к тому, как ты ведешь себя в критических ситуациях, но это было весьма… впечатляюще, - сказала Гермиона, с трудом подобрав подходящее слово.
– Когда мы в последний раз видели тебя, ты был очень зол и сильно горевал по Дамблдору. Мы не ожидали увидеть тебя таким… спокойным, особенно с учетом обстоятельств.
Гарри небрежно пожал плечами, пристально глядя на друзей. Гермиона выглядела так, будто ждала, что он взорвется от ее слов. Парень подумал, что раньше так оно и было бы.
– Есть дела, которые должны быть сделаны. У нас нет времени сидеть и предаваться горю. Я не говорю, что я не зол. Я в ярости, что нам приходится этим заниматься, но это должно быть сделано. Я жутко боюсь, что сегодня ночью там могут пострадать люди, - тихо произнес он.
Он не хотел признать, что также волнуется за Малфоя со Снейпом. Он все еще боялся признаться в этом себе и не мог этого понять.
– Мы тоже поняли, что ты испуган, - сказала Гермиона.
– Но в тебе что-то изменилось за прошедший месяц.
– Я и раньше считала тебя решительным, но этот новый ты просто потрясающий, - вставила Джинни.
Гарри раздраженно покачал головой.
– И не так уж сильно я изменился, - возразил он.
– Вы знаете, что я всегда был решительным, особенно после смерти Дамблдора, иначе в этой войне не победить.
– Раньше ты не говорил так по-взрослому, - сказала Гермиона понимающе, но все равно печально.
– Думаю, я не вполне понимала, как на тебя подействовала смерть Дамблдора.
Гарри задумался над ее словами. Он точно не ощущал себя более взрослым, чем раньше. Он просто чувствовал, что более серьезно стал относиться к своим обязанностям. Может, из-за этого я и кажусь более взрослым, - подумал парень.
Раньше Дамблдор всегда был рядом. Он был лидером. Он был защитником и наставником и надежно страховал Гарри.
Поттер не собирался занимать место Дамблдора и старался в каждом слове, сказанном членам Ордена, подчеркнуть это. Он не собирался занимать его место, но, по общему признанию, должен был взять на себя завершение некоторых дел, начатых Дамблдором. Это включало в себя многие вещи: от созыва собраний Ордена в экстренных случаях до попытки помочь Малфою и убедить его перейти на их сторону.