Секс и эротика в русской традиционной культуре
Шрифт:
Кот, заяц, свинья, собака. Выбор животных не случаен. Они отличаются от других плодовитостью или повышенной сексуальной активностью. Это было, видимо, рано замечено и стало использоваться в любовной магии, одном из древнейших видов колдовства славянских народов.
Делать какие-либо окончательные выводы относительно данной практики еще рано, так как имеющегося у нас материала недостаточно. Но можно предположить, что половые органы животных использовались исключительно для привлечения к любви мужчин. Сердца птиц, в частности голубей, могли применяться как для мужчин, так и для женщин. [678]
678
Топорков . .Малоизвестные источники по славянской этносексологии (конец XIX — начало XX века) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб., 1991. С. 307–318.
О. В. Белова
ЭРОТИЧЕСКАЯ СИМВОЛИКА ГРИБОВ В НАРОДНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ СЛАВЯН
В
Кроме того, в фольклорной традиции грибы также оказались тесно связанными со сферой сексуальной жизни человека. В народных представлениях славян о грибах ярко проявляется их эротическая символика; грибы — это и нечто запретно-потаенное, связанное с половыми взаимоотношениями, и в то же время наглядно-иллюстративное, необходимый элемент для приобщения к правилам сексуально-эротического поведения.
Данной проблемы уже касался В. Н. Топоров в статье «Семантика мифологических представлений о грибах». [679] Мы хотели бы еще раз обратиться к этой теме и дополнить построения В. Н. Топорова славянским материалом.
679
Топоров В. Н.Семантика мифологических представлений о грибах // Balkanica. М., 1979. С. 234–297.
В народных представлениях славян эротическая символика грибов связана с противопоставлением их по признаку мужской — женский.Соответственно все грибы делятся на «мужские» и «женские» в зависимости от их внешнего вида, причем основную роль играет здесь противопоставление выпуклогои вогнутого.Трубчатые грибы, с длинной ножкой и шляпкой в виде колпачка (например, класс Boletus) — мужские; их форма явно ассоциируется с мужским половым членом. Пластинчатые грибы, с короткой ножкой, переходящей в шляпку в виде воронки (например, класс Agaricus) — женские. Соотношение по внешнему виду с человеческими гениталиями подтверждается и названиями грибов в славянских языках. Слав. *gba( ст. — слав.ГБА, словен. g'oba,серб, g"uba,пол. gabka, gebka, чеш. houba, вост.-слав. губ а, г уба)обозначает и класс «женских» (пластинчатых) грибов и служит одним из наименований для vagina. Обобщенное название гриб,принятое для «мужских» (трубчатых) грибов, а также названия некоторых видов этих грибов могут употребляться и как обозначение penis, membrum virile (например, рус. пуп ырь, сморчок[1: с. 243]). Славянский материал показывает, что довольно последовательно грибыассоциируются с мужским, а губыс женским началом. Это подтверждается различными приметами, связанными с грибами. Так, в Польше и на территории украинско-белорусского Полесья считается, что увидеть во сне гриб для девушки означает появление жениха; если гриб видит женщина — это к беременности; если беременная — это предвещает рождение сына: як грыб аувидит, то б удэ хл опэць, [680] гриби присн ылись — то хл опця врод ю. [681] Последняя из приведенных примет имеет в Полесье соответствующий «женский» вариант: если во сне бэр эш сыро^eжки — д и вчинка ўродыца. [682]
680
Брестская обл.; Полесский архив (далее ПА) Института славяноведения и балканистики РАН.
681
Ровенская обл.; ПА.
682
Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М., 1957. Т. 1.
Сохранился у славян и сказочный сюжет о войне мужских и женских грибов (АА *297), но в вырожденной, измененной форме. В русской сказке «Грибы» [4, с. 132], в шуточной песне «Боровик созывает грибы на войну» [5, с. 101] [683] акцент переносится из области взаимоотношения полов в социальную сферу; вероятно, б ольшую близость к первоначальному варианту сохранили белорусские свадебные песни, построенные на параллелизме — боровик скликает грибы завоевать белянку, жених зовет сватов ехать за невестой:
683
Восточнославянская сказка. Сравнительный указатель сюжетов. Л., 1979.
Среди русских подблюдных песен, исполнявшихся девушками во время святочных гаданий, предстоящее замужество предвещал, например, такой текст:
Скачет груздочек по ельничку, Ищет груздочек беляночки, Не груздочек скачет, но боярский сын, Не беляночки ищет, но дворяночки.684
Вяселле. Песні. Минск, 1986. Кн. 5.
Поход в лес за грибами в свадебных песнях часто обыгрывался как поиски своей пары, суженого. На вопрос матери: «Куды ж, доню, сабіраешся <…> Ці ў лес па ягоданькі / Ці ў бор па грыбанькі?» — девушка отвечала, чтобы мать ожидала ее из лесу не с грибами-ягодами, а с женихом: «А дажыдай мене, маманька,/ У суботу вечарынаю,/ Прыбуду з дружынаю./ У суботу вечарочкам / Прыбуду з дружочкам» [6, с. 390].
685
Смирнов В. Народные гадания Костромского края (очерк и тексты) // Четвертый этнографический сборник. Кострома, 1927. С. 17–91 (Труды Костромского научного общества по изучению местного края. Т. 41).
Эротическая символика грибов ярко проявляется и в белорусской весенней хороводной песне о том, как девушка отправилась в лес за грибами, нашла там «гр ыба мухам ора, кр аснага грыб а», принесла его домой и… положила «на бел украваць». А дальше —
Дзеўка спаці не кладзецца, Толькі слёзкамі ліецца — Баіцца грыба <…>Гриб-мухомор уговаривает девушку:
Ах ты, дзеўка прыукрасна, Не лій слёзачак напрасна, Не бойся мяне <…> Кладзі свячу васкавую, Я тры разы пацалую, Мілая мая, Эй, мілая мая.В этом примере достаточно откровенно выявлена фаллическая символика гриба — с ним связывается мотив утраты девственности.
Небезынтересно отметить, что грибы символически присутствуют и в обрядах, связанных с молодоженами. В разных губерниях России был распространен обычай катать на масленицу молодых с ледяных гор, причем неженатая молодежь всячески задерживала сани и требовала, чтобы жена прилюдно целовала мужа двадцать пять раз подряд, а если она этого сразу не сделает, то еще столько же. Это называлось солишь рыжики на постили грибы ломать[Архангельская губ.; 9, с. 38, 88]. [687] Таким образом молодые супруги должны были продемонстрировать окружающим свою взаимную любовь и согласие.
686
Веснавыя песні. Мінск, 1979.
687
Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов. М., 1979.
Но с грибами, оказывается, связан и мотив супружеской измены. В белорусской весенней песне рассказывается о молодице, которая пошла в лес за грибами, а попала в компанию веселых молодцев:
Я ў цераме разгулялася І з малойцамі разгукалася. Вот пятух пяе — я й дамоў не йду, Другі пяе — я й не думаю…Вернувшуюся на заре жену встречает муж. На вопрос супруга, где она провела ночь, молодица дерзко отвечает:
— Вот, мой міленькі, пры табе спала. Ці ж ты, міленькі, адурачыўся, Ка мне вочкамі не <а>дварачываўся.