Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семь девиц для некроманта
Шрифт:

— Лорд Себастьян, конечно, специфическая личность, но мой дедушка умер своей смертью, — возразила Айрис. — От старости.

А ещё её дедушка был некромантом, и если они с Себастьяном и были знакомы, то именно по этой причине. Глава гильдии — не та личность, над которой какой-то мальчишка, начинающий некромант, позволил бы себе надругаться. К тому же, Бастиан совершенно не походил на какого-нибудь сверхжестокого человека, обычный молодой некромант. Не сказать, что таких тысячи, но страх перед представителями этого вида магии был настолько сильный, что их самих пора б и защищать от истребления, а то ж вымрут!

— А мог бы прожить

дольше, — покачала головой Хильда, — если б не попал в лапы коварного некроманта! Разве ты не понимаешь? Этот человек уже навредил твоему деду… Да какой он там человек! Некромант… Он убьёт нас всех, даже не поморщится. И Дараэлле повезло, что она первая пошла на свидание — не успеет даже испугаться.

Айрис была совсем другого мнения. Пугаться было нечего, а Себастьян казался далеко не столь страшным. По крайней мере, он не причинил ей никакого вреда, даже когда увидел эту отвратную книжонку… К слову, где-то сия печатная продукция валялась в комнате, и Айрис предполагала, что может воспользоваться ею в собственных интересах.

— Смерть моего деда никоим образом не связана с деяниями лорда Бас… Брайнера, — поспешила исправиться Айрис, вовремя осознав, что негоже ей использовать сокращённое имя Себастьяна. — А почему вы так боитесь? Вам что-то известно? Я прибыла самой последней, не успела ничего увидеть…

— Ох, — вздохнула Лорейн. — Меня привезли первой, но я всю дорогу притворялась, что потеряла сознание, всяко лучше, чем говорить со светящимся скелетом… И вообще, покажи я, что не боюсь, может быть, тоже была бы на свидании? Никто не знает, как повела себя Дараэлла, но она немного странная. Была. Или ещё есть. В общем, не знаю! Но здесь ничего хорошего нас не ждёт.

— Кому-то разобьют сердце? — усмехнулась Айрис.

— Кого-то убьют! — воскликнула Хильда. — Разве ты не знаешь, дед не рассказывал? Кровь девственницы — отличное магическое средство. А если эта девственница ещё и ведьма, то… Ох, меня ждёт скорая смерть. Гарантирую, что я из вас всех первая погибну от его руки. Разопнёт на жертовном камне!..

Айрис заморгала. Она ещё не слышала о том, чтобы некроманты кого-то приносили в жертву. Собственно говоря, цена крови девственницы была сильно преувеличена. Да, её использовали, когда не могли найти порошок из стоптанного конского копыта или, к примеру, шерсть годовалого кота, но…

Нет, опасно о таком думать, а то она, получается, заправская некромантка! Ещё вызовет к себе подозрение — а ведь Айрис защититься точно не сможет, у неё магии нет.

— Не стоит так волноваться, — попыталась утешить Хильду Айри. — Возможно, всё обойдётся? Его Величество как-то контролирует этот процес…

— И потому потребовал, чтобы все участницы отбора были именно девицы? — всхлипнула Джейн. — Именно невинные девы?! Зачем ещё, кроме как принести в жертву?

Айрис смутилась. Причины были. И первая из них — в этой стране в принципе никто не женился не на девицах. Ну, женились конечно, но скорее в качестве исключения. В определённых регионах страны к человеческим отношениям относились спокойнее, в других с этим было совсем строго, но желание короля и его лучшего друга видеть на отборе только невинных девушек очень логичное, а то в лорда Себастьяна первого же будут тыкать пальцем… Мама всегда повторяла: если любит — пусть женится, а потом тащит в постель, иначе у женщины потом появляется слишком много проблем. Особенно если она внезапно оказывается беременна, а мужчина куда-то пропал, растворился, как чёрный кот в ночи.

— Да не рыдай ты так, — растерянно произнесла Айри. — Всё хорошо будет… Наверное.

— Ничего хорошо не будет, — отрезала Хильда. — Мы все умрём, а самая несчастная из нас станет его женой. Вообще не представляю, что ей придётся пережить в будущем. Но я — ведьма, мне это не светит, потому что меня принесут в жертву под конец первой же недели!

Айрис поджала губы. Несомненно, шанс, что Хильда вылетит самой первой, был — в первую очередь по той причине, что она вносила слишком много переполоха в их небольшой женский коллектив.

— Я думаю, нам не следует рубить сплеча, — вздохнула Айрис. — Посмотреть, как пройдёт первая процедура вылета… А потом уже будем думать, что с этим делать. Вдруг не всё так плохо, и Се… Некромант никому не собирается приничть вред? Вдруг у него есть какие-то ограничители, и он не может принести вас… нас в жертву?

Её в жертву Себастьян точно не принесёт. Кровь некромантки — или даже просто некромантской внучки, — ни для одного зелья не пригодна. К тому же, совершенно он не похож на какого-то кровавого резника, нормальный мужчина, куда лучше, чем те, кто сватался к Айрис. Кендалл, например…

— Ты слишком позитивно мыслишь, — отметила Лорейн. — Даже подозрительно как-то. Если б твоего дедушку не замордовал некромант, мы бы подумали, что ты сама к некроманту имеешь какое-то отношение!

Айрис решила, что ей дешевле будет промолчать, а не сообщать о том, что она действительно имеет кое-какое отношение к некроманту, правда, к другому, к тому, который якобы замордованная жертва, а на самом деле — и сам обладатель этого кровавого, страшного и обрекающего людей на однозначное и моментальное презрение дара.

— Как вы думаете, — решила перевести в другое русло разговор Айрис, — а почему он велел носить те платья, которые сам для нас подготовил?

— Следящая магия! — тут же нашла ответ Хильда. — Или, может быть, это платье способно нас обездвижить? Лишить возможности дышать? Ох, а если оно само выпьет из нас кровь?!..

— Ну ты же здравый взрослый человек! — возмутилась Сюзетт. — Кто вам сказал, что некроманты столь глупы и примитивны, что он будет вас убивать таким простым способом? Не надейтесь! Платья просто для того, чтобы вы перестали носить всё это ободранное… Если некромант и захочет воспользоваться вашей кровью, то сделает это тайно, так, чтобы ни у короля, ни у кого-либо другого не возникли лишние вопросы. А вы можете хоть визжать, хоть терять сознание, от этого всё равно ничто не изменится! А выберет он меня, иначе мой братец сюда бы меня не отправил! — и она горделиво отвернулась.

Айри не стала закатывать глаза. Заявление маркизы де Ожелл с точки зрения её происхождения было очень логичным, и если Себастьяну важно именно это, то не стоит и удивляться — точно женится на Сюзетт. Наверное, потому девушка и трясётся не так сильно, как все остальные, уверена, что ей не грозит серьёзная опасность. Но даже эта реакция временная.

Нет, определённо, когда губернатор пытался намекнуть маме, что отправит её дочь к некроманту, если та не станет уступчивее, он был совершенно уверен в результате, ведь только сумасшедшая откажется от возможности спасти своё дитя от лорда Брайнера! Другое дело, что Арника — дочь своего отца, а значит, и его собратьев по дару бояться не станет.

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести