Семь девиц для некроманта
Шрифт:
— И к чему был этот цирк? — возмутилась Айрис. — Ты даже не падала в обморок, ты притворилась! И… — она подозрительно взглянула на соперницу. — И ты только что прочла мои мысли?
— Я слышу отрывки, когда кто-то очень громко думает, — сообщила Дараэлла. — А ты думаешь громко. Это хорошо. А я до сих пор не замужем, потому что склочная, вредная и со стервозным характером. Как тебе такое объяснение? Мне кажется, подходит. Никто не пожелает взять такую девицу замуж, — она осторожно встала. — Как ты умудрилась их выгнать? Между прочим, некромант не такой и вредный. Ты знаешь, что у него борода иллюзорная? Один ус отпал
Айрис возмущённо уставилась на Дараэллу.
— Ты хочешь за него замуж! — обвинительно воскликнула она. — Так к чему тогда был весь этот цирк с падением в обморок? С запиской для Хильды?!
Если и существовало что-то, способное смутить Дараэллу, это был явно не крик Айрис. Девушка осталась предельно спокойной; она равнодушно поправила причёску, посмотрела на своё отражение в зеркале, словно могла найти там нечто новое и невероятное — мало того, что и так безмерно красива?! — взглянула на часы, указывающие, что пора б и позавтрыкать, и протянула:
— Ты голодна? Я — очень! Этот некромант не догадался меня ничем покормить… Пойдём завтракать, подозреваю, наши соперницы завтракать не станут.
— Нет, они сейчас как раз в поиске жабьих лап. Пожарят в кляре и подадут Себастьяну на обед…
— Хотят соблазнять его готовкой? — усмехнулась Дараэлла. — Заморская кухня?
— Ага, — буркнула Айрис. — Хотят…
На самом деле, самый первый рецепт в книге гласил, что пожаренные в кляре жабьи лапки — те, которые съедобные, — опасны для некромантов. Это единственное блюдо, которым некромант, сколь бы коварен он ни был, способен смертельно подавиться.
Бабушка, насколько помнила Айри, умела готовить это заморское блюдо. Не иначе как в подобной чудо-книжице нашла рецепт, потому что бегал за нею не один некромант, а несколько. Неизвестно, как остальные, но дедушка выжил, и потом до конца своих дней всё просил, чтобы жена готовила ему жабьи лапки. В кляре. И поперчить, точно как в том рецепте… В общем, оставалось надеяться, что Себастьян оценит заморскую кухню и не обидится, когда пять дурочек будут ждать, чтобы он подавился!
— Да не ходи такая мрачная, — Дара толкнула дверь и осторожно выглянула наружу, воровато оглянулась, дабы убедиться в том, что никто за ними не следит, и весело подмигнула Айрис. — Пойдём!
— Так зачем, — не удержалась Айрис, — было всё это устраивать?
— Чтобы они испугались ещё больше и мне не мешали, — пожала плечами Дараэлла. — Мне ко двору попасть надо, а это можно сделать только из тройки. Или из двойки… Слушай, так тебе нравится некромант?
— С чего ты взяла? — хмыкнула Айрис. — Ничего он мне не нравится. Просто я его не боюсь.
— Ещё б внучка Арнима Далена боялась некромантов.
Айрис остановилась, как вкопанная.
— Что ты сказала?
— Арним Дален, глава гильдии некромантов, нынче покойный, — легко протянула Дара. — Говорят, был тяжёл на руку и терпеть не мог собак. Или кошек? В общем, таких подробностей не знаю, но учебники свидетельствуют о том, что твой дедушка — довольно сильный маг. Наверняка Себастьян хорошо его знает. И наверняка в курсе, — он приблизилась к Айрис, взяла её за подбородок и заглянула в чёрные-пречёрные, сплошь некромантские глаза, — что некроманты рождаются от некромантов. А значит, внучка главы гильдии для него — лучшая партия. Но я об этом никому не скажу. А ты не говори, что мне надо ко двору… Тс-с-с?
— Тс-с-с, — утвердительно кивнула Айрис. — Но я тебя, если честно, не понимаю.
— Меня много кто не понимает, — пожала плечами Дара, — так что же, вешаться от этого теперь? — было видно, что девушка не испытывает особенного трепета перед своим будущим, страх в её глазах не пылает немым укором, а в обморок она падать не собирается. — Так ты идёшь или нет? Я всё ещё рассчитываю на то, что смогу вкусно поесть…
Айрис ничего не оставалось, кроме как пойти следом за Дараэллой. Она ведь ничего не говорила! А эта странная девушка уже успела разгадать половину её секретов, а теперь ещё и заявляет, что замуж ей не нужно, только попасть в своеобразный финал! Айрис не знала, что и думать, не говоря уже о том, чтобы как-нибудь осознанно реагировать на поведение Дары. Может быть, и вправду не конкуретки? Странно, конечно, ведь вроде как их интересует внмание одного и того же мужчины…
Нет, Айрис Дален — не из тех девушек, которые влюбляются с первого взгляда и без памяти! Но некромант был привлекателен, богат, умён, не боялся бы того, что их общие дети могут быть одарены — да что там, был бы рад! И Айрис, отправляясь на отбор, думала, что это её единственный шанс поправить своё положение. Спасти и себя, и матушку. Потому что когда она вернётся с этого отбора ни с чем — а не умрёт точно, вряд ли Себастьян будет гоняться за девами с ножом, чтобы добыть побольше их крови, — то получит Кендалла в женихи, а мама вынуждена будет и дальше терпеть посягательства со стороны губернатора! И этот круг никак не разорвать…
— Не будь такой мрачной, — хмыкнула Дара. — Хочешь, объединим усилия?
— Не хочу, — покачала головой Айрис. — Потому что я тебе не доверяю. Я ничего о тебе не знаю, а ведёшь ты себя странно. Не вижу повода ни мешать, ни помогать друг другу…
Кажется, Дараэлла не была согласна с этой её позицией, потому что взгляд, которым она смерила Айрис, явно не свидетельствовал о положительном отношении. Впрочем, при этом она не проронила ни единого слова, показывая — вмешиваться не будет, пусть каждый делает то, что хочет.
В коридорах замка она ориентировалась не так уж и плохо, Айрис была удивлена, но подумала, что Себастьян мог провести экскурсию, продемонстрировать одной из своих невест потайные уголки здания. И тут же поразилась тому, как резко от мысли об их общении у неё самой падало настроение. Ведь Бастиан не был её собственностью, и влюбиться она в него не успела, разве что построила далекоидущие планы и испытала какую-то симпатию, а уже думает о том, что он не имел права уделять столько времени другой? Что за противный женский характер! Нет, ревность надо было уничтожать ещё у корня!
За уничтожение ревности Айрис принялась весьма яростно — как только увидела стол, уже ломившийся от яств, двинулась к нему с удивительной уверенностью, с громким скрипом отодвинула стул, а блюдо, прыгнувшее ей на тарелку, принялась с остервенением пилить ножом.
— Не будь глупышкой, — протянула Дараэлла, занимая место напротив. — Мы друг другу не конкурентки.
— Не конкурентки, — пожала плечами Айрис. — Но ты слишком красивая, чтобы любая другая девушка могла чувствововать себя комфортно. И первой он всё-таки позвал тебя!