Семь камней радуги
Шрифт:
– Серафима, вы слышали? Отыщите, пожалуйста, нашего гостя!
Затем Сергей Иванович бережно опустил ее на пол, змейка тихо зашипела и скользнула в приоткрытую дверь. Макс вышел на улицу и остановился, на секунду ослепленный серебристым сиянием, исходившим от выпавшего ночью снега. Он покрыл землю ровным белым слоем, и теперь переливался в лучах холодного зимнего солнца. Постояв немного и привыкнув к яркой белизне, Макс отправился к пристройке, в которой располагалась конюшня. Оттуда Виктория уже выводила лошадей. Вдруг под ноги подкатился маленький серый комочек, в котором
– И где ты шлялся, бродяга? Я уж думал, тебя змеи съели.
"Я передавал послание Королю", - пришел телепатический ответ.
– Королю?… Ах да, ты же вроде как присматриваешь за мной. А крысы есть везде, и ты передаешь через них сообщения. Хотел бы я знать, что ты ему докладываешь.
Крыс нахохлился в руках Макса, и укоризненно уставился на него черными бусинками глаз.
– Ну конечно, это секрет. Не сердись, я просто так спросил.
"Ты хороший", - донеслась до него мысль Михалыча, который теперь взбирался Максу на плечо. Теперь он мог читать не только мысли животного, но и его чувства. И столько в них было тепла и дружеской ласки, что Макс растроганно погладил пушистую шерстку крыса и сказал:
– Ты тоже славный парень, только будь осторожнее, я же волнуюсь за тебя.
Из дома вышли Аня, Милана и Эдик. Вслед за ними показался Гольдштейн, последним вышел Сергей Иванович. Профессор нарядился в камуфляжный костюм с множеством карманов и карманчиков, в которых торчали карандаши, пробирки и прочие необходимые ученому мелочи. В руках он нес большой дорожный мешок. Шею профессора обвивали несколько змей.
– Они отказались оставаться без меня, - пояснил он, закрывая шею теплым шарфом, - И потом, змеиный яд может очень пригодиться в дороге.
Оседлав коней, отряд двинулся на север. Под копытами трещал хрусткий тонкий ледок, покрывший болотистую местность. Воздух был морозным, и солнце уже не могло растопить пушистый снежок. Макс накинул на голову капюшон плаща, пряча уши от резкого холодного ветерка. Впереди простиралось запорошенное снегом болото, Сергей Иванович ехал впереди, время от времени покрикивая:
– Старайтесь двигаться по моим следам! Здесь опасно, можно провалиться в топь!
Все обошлось, в топь никто не провалился, и к вечеру отряд добрался до широкой ровной дороги, ведущей к Цверску.
– Здесь недалеко село, в нем и заночуем, - сообщил профессор.
– Если там чумы нет, - мрачно ответил Эдик.
То ли благодаря пожару, устроенному Викторией в чумной деревне, то ли оттого, что ударивший мороз остановил распространение инфекции, но чумы в Сугробине - так называлось село - не было. Тем не менее, неугомонный профессор собрал жителей и заявил им о необходимости вакцинации. Перед домом старосты, в котором остановились путники, выстроилась очередь жаждущих защитить себя от чумы. Сельчане, ничего не понявшие из речи Сергея Ивановича, решили, что он могущественный колдун, который сможет наложить охранное заклинание. Так или иначе, но до ночи всем жителям села была сделана прививка от чумы, а утром благодарные сельчане проводили отряд, и каждый из них старался чем-нибудь отблагодарить профессора. Хозяйки несли молоко, пироги и яйца, так что, в конце концов, мешки путешественников раздулись от их даров, а Макс взмолился:
– Хватит, спасибо вам, но наши лошади столько не увезут!
– Соблюдайте правила гигиены мойте руки пред едой, и чума вам не страшна!
– напутствовал напоследок Сергей Иванович, и отряд тронулся.
День прошел без приключений, и к вечеру вдали показались стены Цверска. Путники въехали в ворота города, заплатив пошлину, и разыскали большой постоялый двор. Центральным зданием здесь был трактир, а с обоих сторон от него располагались пристройки, в которых сдавались комнаты постояльцам.
– Пойдемте ужинать, заодно узнаем, у кого можно нанять корабль для поездки в Сассию, - предложил Сергей Иванович.
– А прививки от чумы вы делать будете?
– ехидно поинтересовался Эдик.
– Обязательно, - серьезно ответил профессор, - Только не сам, а найду лекаря, оставлю ему вакцину и объясню, как с ней обращаться.
Путники отвели лошадей в конюшню и вошли в большой трактирный зал. Здесь было душновато и очень шумно, за длинными столами ели, пили, хохотали и пели большие компании бородатых, разбойничьего вида людей.
– Это моряки, - шепнул Максу Сергей Иванович, - Отдыхают здесь между походами.
Друзья уселись за грязноватый стол и подозвали хозяина - хромого угрюмого человека средних лет, который подошел к ним, вытирая руки о заляпанный передник.
– Нам что-нибудь перекусить и кувшин пива, - заказал профессор, - И еще, милейший, нам нужен ваш совет.
– С вас один золотой, и деньги вперед, - неприветливо отозвался хозяин, - А совет дам бесплатно.
Получив деньги, он уселся за стол, напротив Макса, и взмахнул рукой. Тут же расторопные парнишки, прислуживающие за столами, принесли тарелки с жареным мясом, большой глиняный кувшин и стаканы. Макс разлил по стаканам пенное темное пиво и радушно предложил хозяину:
– Выпейте с нами.
Тот степенно взял предложенный стакан, не торопясь, осушил его и вытер тыльной стороной ладони густые темные усы. Взгляд его немного потеплел, складка между бровей разгладилась.
– Меня Степаном зовут, - представился он, - Чего надо-то? Спрашивайте.
– Вы не посоветуете, где нам можно найти корабль и команду, чтобы добраться до Сассии?
– спросила Виктория.
– До Сассии?… - изумился хозяин, - Далековато собрались. Уж и не знаю, согласится ли кто. Нынче время неспокойное, в море всякое творится. Наши многие свои корабли побросали, в деревни подались.
– И что же, никто в море не выходит?
– недоверчиво переспросил Макс.
– Почему же, выходят. Но все больше до соседнего порта, да назад. Товары купцам возят. А вот чтобы в Сассию…
Макс достал кошелек и выложил на стол золотой.
– А если подумать?
Степан накрыл желтый кружок ладонью и, задумчиво почесав затылок, сказал:
– Разве что к Савке Безголовому сходите. Если он не согласится, то уж больше никто не возьмется.
– Кто такой Савка Безголовый? И почему его так зовут?