Семь кругов
Шрифт:
Моргана вздохнула.
— Но вот чего ты не понял. Когда я послала тебя и Девина убивать драконов, я действительно хотела, чтобы вы прикончили так называемых добрых драконов. И если вы заодно убрали и кое-кого лишнего, не беда. Я знала, что только добрые драконы могут помешать Стражникам получить владычество над миром, когда я освобожу их, так что я была готова на кое-какие жертвы, чтобы провести, как говорится, «королевский гамбит».
Палин сжал кулаки.
— Значит, более тысячи лет меня использовали как
Моргана нежно поцеловала его в лоб.
— Конечно, мой дорогой Палин, но ты получил свою награду. Я показала тебе, как жить со всем этим. Даже теперь, когда ты стал призраком, как и я, тебе не угрожает судилище, по крайней мере пока. Если мои планы увенчаются успехом, ты вернешься на землю, чтобы снова служить мне.
Палин разжал пальцы.
— А если ты проиграешь?
Моргана отпрянула. Морщины на ее впалых щеках углубились, и теперь каждое ее слово было полно яда.
— Я не проиграю!
— Но, по твоему плану, Клефспир должен предать своего сына. Почему ты так уверена, что он это сделает?
Моргана раскинула руки ладонями кверху. Ее окутал клуб черного дыма, который обрел очертания дракона. Дракон кружил над ладонями Морганы.
— В давние времена Клефспир доверял мне, как и все драконы, — в сущности, как и все земные силы, созданные руками Творца. Он доверил мне свой огонь и броню, свои когти и зубы. Но он не понимал, что земные пути — это мои пути, так что здесь броня не в силах защитить его. — Моргана свела ладони и хлопнула ими. Дракон рассыпался, превратившись в пыль, и на лицо Морганы вернулась злобная улыбка. — Вот увидишь, Клефспир станет моим самым грозным оружием и устроит молодому Артуру последнее испытание.
20
Прорваться
Эшли отстучала пальцем дробь по клавиатуре компьютера.
— О’кей. Аполло переместился, значит, Уолтер подобрал его. Теперь мы можем следить за его передвижениями. — Она склонила голову. — А это что за звук?
Профессор встрепенулся:
— Мне тоже показался странный вскрик.
Внезапный порыв ветра взъерошил Эшли волосы. Шайло, испугавшись, скорчилась за ее спиной.
— Не бойся, — сказала Эшли. — Все в порядке. Это наша подруга Хартанна.
Огромная дракониха мягко приземлилась на склоне холма, вцепившись когтями в землю.
— Клефспир рядом, — пророкотала она. — Я его чувствую.
— Кто-нибудь видел тебя? — спросил профессор.
— К сожалению, да. Человек пять поднимались на Тор с другой стороны. Они завопили и разбежались, но у какого-то мальчишки была камера. Боюсь, что он сфотографировал меня. — Она вытянула к профессору длинную шею. — Предполагаю, что вы оказались тут по той же причине, что и я. Вы знаете, где Клефспир?
Профессор покачал головой:
— Нет. Наш поиск тоже привел на вершину холма. Но это долгая история. Здесь есть переход в другое измерение,
— Была? — повторила Хартанна. — Но что же с ней случилось?
— Мы не уверены, — ответила Мэрилин, — но похоже она… ушла.
— Что? — прошептала Хартанна. Ее глаза полыхнули красным огнем, и она закричала: — Бонни погибла?! — Вскинув голову, она издала ужасающий рев. Глубокие рыдания сотрясли ее с головы до ног.
Шайло потянула Эшли за рукав и шепнула ей на ухо:
— Почему она так переживает из-за Бонни?
Эшли вытерла слезы тыльной стороной ладони.
— Хартанна — ее мать, — тихо сказала она.
— Ее… мать? — Лицо Шайло исказилось.
Эшли положила руку ей на плечо:
— Лучше не надо, чтобы она увидела тебя, по крайней мере сейчас. Подожди, пока представится возможность рассказать ей твою историю. — Она оглядела Шайло. — У тебя есть хоть какое-то предположение, почему ты так похожа на Бонни?
— Нет. Бонни сказала, что мы сестры, да и вы уверены, что я похожа на нее, но Бонни, которую я видела, была покрыта чешуей.
— Чешуей? — Эшли вскинула голову.
— Ага. Может быть, она изменилась, когда попала в другой мир?
— Может быть…
Эшли выпрямилась, снова прикрывая собой Шайло:
— Пригни голову. Страдающий дракон — дело нешуточное.
С другого конца моста донесся голос сэра Патрика:
— Билли! Этот дракон и впрямь твой отец, но ты должен верить мне. Тебе необходимо пересечь мост, чтобы спасти Бонни и спастись самому! Это единственный путь!
Клефспир повернул голову и выпустил в сэра Патрика струю пламени:
— Молчать!
Сэр Патрик прикрыл лицо рукавом. Пламя плеснуло о его тело, и ткань плаща затлела оранжевыми сполохами. Клефспир вытянул шею. Теперь его голова вознеслась над Билли. Он издал низкое рычание.
— Путь Патрика ограничен и туп. Он не понимает древние пути земли. — Выражение выпуклых глаз дракона смягчилось, его рычание перешло в мягкий рокот. — Если хочешь спасти жизнь Бонни, дай ее мне. Я отнесу девочку тому, кто сможет оживить ее. Но мы должны спешить. Бонни так давно мертва, что время сейчас — самое важное.
Билли сделал было шаг вперед, но при последних словах дракона заколебался:
— Куда ты собираешься отнести ее?
Клефспир обнажил массивные клыки.
— К хозяйке Экскалибура, даме, которая первой вручила этот меч Артуру. Она владеет целительной силой лучистой энергии.
— Билли! — завопил сэр Патрик. — Не слушай его! Эта женщина — твой враг. Я не знаю ее планов, но в них не может быть ничего хорошего.
Клефспир дунул в сэра Патрика очередным потоком огня, на этот раз целясь прямо в лицо. Тот едва успел пригнуться.