Семь невест рыцаря Дмитрия_1-2 часть (СИ- доработанное)
Шрифт:
— Повезло мне, — вздохнул я.
— Ты даже не представляешь как, — Пьер рассмеялся.
Тогда я не понял соль его шутки, если бы я знал, посмеялись бы мы вместе. Прозрение, как говорится, приходит позже.
Последним пунктом нашей экскурсии был местный портной. Пьер посоветовал одного своего знакомого, говоря, что портной на службе у королевы приворовывает ткань. Одежду мне справили быстро и качественно. Новые черные штаны, рубашка и куртка сидели хорошо. А еще с меня сняли мерки на летный комбинезон. Я сначала препирался, вспомнив костюмы Анны и Рики,
Глава 3
Вечер для меня наступил слишком быстро. Я в том смысле, что морально к этому был не готов. Я и у себя не слишком любил подобные приемы с высокопоставленными офицерами. В общих чертах я себе представлял, что будет на этой встрече.
В назначенное время, перед дверьми в обеденный зал королевы собрались пятеро, не считая Пьера. Я, Анна и еще три девушки, которых я видел днем в тренировочном зале. Все они были одеты в шикарные вечерние платья. Пьер — в парадном мундире, но с мечом, который был неизменным атрибутом любой его одежды. На их фоне я казался серой мышью.
Пьер открыл дверь, и мы прошли в небольшое помещение с длинным столом в центре. Королевы еще не было. На столе уже стояли приборы и двое слуг в белых фартуках раскладывали ужин.
Как только слуги ушли, и Пьер закрыл за ними дверь, появилась хозяйка ужина. Ее платье было немногим проще, чем на других девушках, но все же смотрелось шикарно.
— Доброго вечера, — пожелали ей девушки, низко кланяясь, приподнимая передний край платья, чтобы тот не испачкался о пол. Я поклонился, чувствуя свою неуклюжесть и закостенелость по сравнению с их легкими движениями.
— Прошу к столу, — королева сделала жест, приглашая нас. — Анастасия, Катрин, Диана, как прошел ваш день?
Еда была самой обыкновенной как на вид, так и на вкус. Кормили нас жидким супчиком с какой-то мелкой крупой и еще более мелко нарезанным мясом. На второе подавали рыбу или птицу, на выбор. Последними шли фруктовые десерты.
За обедом в основном велись самые простые разговоры. Девушки немного посплетничали о событиях на острове, вспомнили оставленную столицу и все.
— Скажите Дима, — спросила королева, накалывая на тоненькую вилочку кусочек фрукта. — Как вам у нас? Я имею в виду наш остров, — она лукаво подмигнула.
— Нормально, — честно сказал я. — В целом все понравилось. Многое для меня в диковину, но ничего шокирующего я не увидел.
— А откуда вы? — спросила Диана. У нее была короткая, почти мальчишеская стрижка, а волосы были со странным зеленым оттенком. Голос был спокойный и какой-то безэмоциональный. Мне показалось, что ей безразличен мой ответ, и спросила она это только из вежливости, чтобы поддержать разговор.
— Я из отдаленных северных земель королевства Гаурди, — я с трудом вспомнил название королевства, о котором говорила Анна.
— Теперь понятно почему вас еще не нашла церковь, — кивнула Анастасия. Это она была с длинным мечом в спортзале. — А еще становится понятна ваша особая манера боя.
— Манера боя? — заинтересовалась королева. — Расскажите поподробнее.
— Моя королева, я бы не хотела… — начала было Анастасия, но в комнату вошла их наставница Вика.
— Исключительно интересный случай, — оборвала Вика Анастасию. Она бросила мимолетный взгляд на застывшего в углу Пьера и прошла к столу. Пьер, надо отдать ему должное, стоял с самым каменным лицом, всем своим видом давая понять, что он тут только для мебели. — Наш северный рыцарь оказался крепок и умел в рукопашной схватке, посрамив своим умением навыки владения мечом Анастасии.
— Как и умение нашей уважаемой наставницы, гордящейся своим стилем боя без оружия.
Вика только улыбнулась, разводя руками, как бы говоря, что добавить ей нечего. Анастасия бросила на нее сердитый взгляд.
— Вот даже как, — улыбнулась королева. — Весьма впечатляет, Дима.
— Что вы, — пытался оправдаться я. — Просто я оказался физически сильнее, вот и все.
От ужина Вика отказалась, но вот десерт съела с удовольствием. Как только с едой было покончено, и прислуга убрала со стола, атмосфера в помещении изменилась. Лишние разговоры оборвались и все внимательно посмотрели на королеву.
— Обстановка резко поменялась, — сказала королева, став серьезной. Сейчас трудно было поверить, что это всего лишь молодая девушка. — В последнем донесении говориться, что королевство Торра собрало большую армию у самой границы с Сольвией. Вчерашняя вылазка лорда Гамильтона может означать, что они планируют пересечь нашу границу в любой момент. Я приняла решение переместить остров до приграничных городов Дакнир и Лютери.
— Слишком близко к линии фронта, — покачала головой Вика. — Я против. У нас есть более мелкие острова…
— Которыми не жалко пожертвовать? — закончила за нее королева. — Нет. Я рассмотрела много вариантов, но… Это единственный остров, способный что-либо противопоставить вторжению Торры.
— Стоит ли нам вывести все гражданское население с острова? — спросил Пьер, молчавший до этого момента.
— Да, — королева кивнула. — Если кто-то пожелает остаться, мы примем их помощь, других же надо переправить в ближайший город.
— Значит, у нас есть два, максимум три дня, — задумчиво сказала Вика. — Постараемся сделать как можно больше за это время.
— Дима, — королева посмотрела мне в глаза. — Я надеюсь, вы понимаете, что мы рассчитываем на вас.
— Все что в моих силах и даже больше, — сказал я.
— Другие королевства примут посильное участие? — спросила Анна.
— В том то и дело, что посильное, — королева казалась огорченной. — Единственная хорошая новость это то, что церковь выставит около двадцати тысяч солдат под знаменами объединенных королевств, без привлечения наших сухопутных войск.