Семь плюс семь
Шрифт:
ОН — Не имеет значения. Небольшая проверка, и только.
ОНА /протягивая листок/ — Жаль… так было интересно… хотелось бы узнать, чем дело кончилось…
ОН /читает/ — Однако… Что же это такое?
ОНА — Где?
ОН — Здесь! В самом начале! Что это?
ОНА — «Возвращаясь».
ОН — Неужели? Из двух слов?
ОНА — Ну да…
ОН — Простите, но тогда я сказал бы «ваза вращаясь», а не «возвращаясь»!
ОНА — Вот именно! Черт! Вы правы! Конечно, не «ваза», а «воз».
ОН —
ОНА — Сказала, что «воз», а не «ваза».
ОН — Это я уже слышал… А что, по-вашему, «возвращаясь» пишется в два слова?
ОНА — Само собой. И получается очень складно, не правда ли?
ОН — Складно-то складно, ничего не скажешь. А если написать ваши два слова в одно?
ОНА — Как это, в одно?
ОН — А вам никогда не приходило в голову, что это — одно слово?
ОНА — Подумать только! И правда, в одно тоже можно… Никогда бы не подумала… /помолчав/ — Но смотрится гораздо хуже!
ОН — Ну хорошо, продолжим… /читает/ — Ваза вращаясь, к бредущему гуську… Что это, по-вашему?
ОНА — А что?
ОН —… бредущему гуську! Посмотрите, вы сами так написали! Что вы имели в виду?
ОНА — Ну как? Гусенка, который бредет…
ОН — Но я же ничего подобного не говорил! Я сказал: предыдущему письму!
ОНА — Все, что вы говорили, я слышала!
ОН — Так почему же вы?..
ОНА — А я сразу поняла, что вы хотите меня подловить!
ОН — Подловить?!
ОНА — Вот именно! Письмо — это ведь школьный предмет. Здесь оно ни к чему. Другое дело, гусек, гуськом, хорош гусь — это уже что-то!
ОН — Ну да, ну да… /читает/ — «Ваза, вращаясь к бредущему гуську, и ать-два этого гада…» Нет, это слишком!
ОНА — Почему?
ОН — Не мог я сказать «ать-два этого гада!» Я сказал: «20 мая сего года»!
ОНА — Ой! Так я и думала!.. Но очень уж вы быстро диктуете!.. Ошибка-то не очень серьезная, правда?
ОН — Правда, не очень, но все-таки есть немного… «Ваза, вращаясь к бредущему гуську, и ать-два этого гада, имея тестя сообщником…» Ну, хорошо! Все понятно!
ОНА — Вы довольны, мсье?
ОН — Даже слишком!
ОНА — У меня ведь хороший почерк?
ОН — Восхитительный!
ОНА — Значит, я буду писать у вас письма?
ОН — Да… Да нет! Вы будете отвечать на звонки!
ОНА — Почему? Я что, плохо пишу?
ОН — Хорошо! Очень хорошо!
ОНА /всхлипывая/ — Да-а, хорошо-о… Я все поняла… Потому что я ошибки делаю-ю…
ОН — Ну, ну, успокойтесь…
ОНА — А «возвращаясь» можно писать и в два слова, правда?
ОН — Безусловно… Ну, вытрите же глазки.
ОНА — И «гада» можно исправить…
ОН — Что можно, то можно. Истинная правда!
ОНА — Это я потому так плачу, что очень хочу работать! Хочу быть всем полезной!
ОН — Ну конечно…
ОНА — У меня старенькая мама, у меня старенький папа…
ОН — Ну да! Ну конечно!
ОНА — Два стареньких дедушки, две стареньких бабушки…
ОН — Конечно, я все понимаю!
ОНА — Четыре прадедушки, четыре прабабушки…
ОН — Что поделаешь! Как у всех!
ОНА — Младшие братишки, младшие сестренки, родные и двоюродные…
ОН — А как же иначе?! А теперь вытрите-ка слезки! Пишете вы — лучше не надо!
ОНА — Неужели?
ОН — Правда, правда!
ОНА — А может, вы просто хотите мне сказать приятное?
ОН — Да что вы! Как вам такое в голову пришло! Пишете вы отлично, но говорите еще лучше. Поэтому и будете отвечать по телефону на звонки!
ОНА — Хорошо, я согласна. К работе приступаю немедленно! /Снимает трубку/.
ОН /вновь усаживаясь/ — Ну да, ну да! Э-э, постойте! Что вы делаете?
ОНА — Как что? Хочу ответить…
ОН /отбирает трубку и вешает на место/ — Не стоит так увлекаться делом! Дождитесь сперва звонка!
ОНА /садясь на место/ — Ладно! /Пауза/ — А долго ждать?
ОН /принявшись было вновь за работу/ — Долго? Что долго?
ОНА — Ждать звонка.
ОН — Откуда же мне знать?
ОНА — Что ж, подождем! /Телефонный звонок/.
ОН — Что вы ждете? Телефон! Возьмите трубку.
ОНА — В самом деле, телефон! /Снимает трубку/ — Алло? Да, это кабинет г-на Нуиноса… Нет, его секретарь, мадемуазель Сглаз… Невозможно? Почему? Как мило с вашей стороны… Да вы мне льстите… Нет? Правда? Вы всерьез так думаете?
ОН — Кто это?
ОНА /обращаясь к шефу/ — Понятия не имею, уверяет, что у меня чарующий голосок… /в трубку/ — А вот и нет, у меня глаза не синие! Скорее карие, с зеленоватым отливом…
ОН — Да кто же это, наконец?
ОНА — Правда, с кем же я говорю? /Шефу/ — Это г-н Чудик.
ОН — Меня нет! Я болен! Пусть все передаст через вас!
ОНА — Г-н Нуинос велит вам сказать, что его нет, он болен, но что вы можете все передать через меня. Что? Что? /Шефу/ — Он все-таки хочет поговорить с вами лично.