Семь стихий мироздания
Шрифт:
Она умоляюще посмотрела на Грега и приложила палец к губам. Он неуверенно улыбнулся, а Юлька, не долго думая, шмыгнула под койку.
В медизолятор вошли трое.
— …ничего другого, инспектор! Поверьте, мы провели все необходимые исследования. Единственный незначительный рубец в области затылка. Возможно, травма головы в возрасте 5–6 лет. Вы же знаете, дети часто падают, ставят себе шишки. В остальном — он абсолютно здоров!
— Из вашего журнала следует, что юноша ничего не помнит о себе, кроме имени, — бархатный
— Ну, да, конечно… — замялся говоривший, — но физически-то он здоров!
— Мы пытались расспрашивать его, — вступил в разговор начальник станции. — Но он был еще очень слаб. Мы бы сами разобрались в этом деле, инспектор. То, что вызвали вас — просто нелепая ошибка. Все эти перепады в распределении энергетического поля были и раньше, мы строго предупредили физика…
— Успокойтесь, пожалуйста. У нас с вами есть конкретная проблема, давайте заниматься ею. А вопрос — по какому вызову я прибыла сюда, мы, кажется, уже обсудили.
— Да, да, разумеется…
Юлька с удовольствием посмотрела бы сейчас на круглую физиономию начальника научной группы, перепуганную и жалкую, но, увы, такой возможности у нее не было. Тем более что инспектор отодвинула ширму и приблизилась к койке.
— Грег, — голос раздался совсем близко, из чего девушка заключила, что посетительница наклонилась к юноше. — Грег, ты ведь слышишь меня.
Он зашевелился, а Юлька постаралась еще плотнее вжаться в стену.
— Меня зовут Серафима Каляда, — продолжала женщина. — Я инспектор спецслужбы космофлота. Давай поговорим.
— Они уже спрашивали меня, — устало отозвался юноша. — Я не смог ответить. Я не помню, как тут оказался, не помню, кем был и где мои родные.
— Я не буду спрашивать, Грег. Просто поговорим. Где-то в глубине твоего сознания сокрыты ответы на все вопросы, которые только может задать человек. Родившись на свет, ты получаешь энергию бытия, способную вести тебя по лабиринту жизни. А ключи, позволяющие открывать двери в новые и новые коридоры Познания, ты ищешь сам. Постоянно, всегда, пока живешь. Сейчас что-то задержало тебя в закрытой комнате. Оглянись, посмотри вокруг. У тебя достаточно сил. Оглянись. Что ты видишь?
— Пустоту. Туман.
— Смотри сквозь него. Дверь совсем рядом, ее надо лишь найти.
— Меня держат.
— Кто?
— Не знаю… Не могу повернуться!
— Спокойнее, Грег, это не страшно. Мы справимся с ним.
— Я не могу… У меня одно крыло…
Юлька всматривалась в беловатую дымку. Грег стоял на границе света и кромешной темноты. Она видела его лицо, на которое падали черные с блеском длинные густые волосы, видела плечо и руку, часть корпуса, бедро. Вторая половина тела находилась за гранью освещенного пространства…
Девушка отчаянно замотала головой. Ножка койки, спадающая на пол простыня.
«Она еще и гипнотезерша!» — ужаснулась Юлька.
В изоляторе тем временем продолжался обычный разговор.
— Интересный случай, однако, на мой взгляд, амнезия носит временный характер, — говорила инспектор научным работникам. — Я останусь на вашей станции на несколько дней, если не возражаете. Юноше нужна помощь.
— Конечно, инспектор! — начальник откровенно приободрился. — Надеюсь, экипаж его корабля успел эвакуироваться. Где, он сказал, произошла катастрофа? На пятой трассе? Вряд ли кого-то еще занесет на эту планетку, но я скажу лейтенанту, чтобы усилили патруль.
Каляда ответила не сразу, и ее «да, наверное» прозвучало несколько рассеянно. Начальник станции и его коллега, продолжая делиться впечатлениями, вслед за инспектором направились к выходу. С глухим стуком сомкнулась дверь.
Юлька затаила дыхание. Неужели все, услышанное ею из уст Грега, было порождением гипноза? Она подождала еще несколько минут, но ничто больше не нарушило тишину в изоляторе. Путь к отступлению был свободен. Выбравшись из-под койки, Юлька с опаской посмотрела на юношу. Он опять находился в глубоком забытьи.
— Что за дела тут творятся? Что она с тобой сделала?
Девушка осторожно провела ладонью по жестким спутанным волосам Грега. Она не сомневалась, что причина столь глубокого сна кроется в опасных способностях инспектора Каляды, и вспомнив, что женщина будет ночевать в ее комнате, внутренне содрогнулась.
— Не очень-то мне хочется оставаться с ней наедине… Но надо идти, — она обращалась к спящему: — Ты обязательно найдешь свою семью. Обязательно!
Юлька успела скинуть барахло с верхней спальной полки и освободить две ячейки в шкафу, когда в дверь постучали. По сигналу хозяйки вход в каюту открылся.
— Разрешите? — Каляда стояла на пороге.
— Да, м-мэм, — кивнула Стриж, бледнея. — Проходите. Я тут не совсем успела…
— Пустяки, не беспокойтесь, я человек неприхотливый. Ба-а, да у вас просто хоромы!
Она обвела взглядом каюту размером не более трех метров как вдоль, так и поперек.
— Стандартная для этой станции, — небрежно махнула рукой Юлька, но тут же опомнилась. — Хм… 3десь душ и все такое, мэм. Шкаф я сейчас приведу в порядок.
— Мне вполне хватит одной ячейки.
— Одной? — удивилась Юлька и, передернув плечиками, продолжила: — Я приготовила для вас верхнюю полку, мэм.
— Отлично. И, я думаю, не стоит всюду вставлять это никому не нужное «мэм»?
— Но я… Извините, я не знаю вашего ранга…
— 3ови меня Серафима. А ты — Юлия?
— Да, Юлия Стриж.
— Прекрасно. Предлагаю не церемониться, и давай на «ты».
Юлька обрадовалась, ибо боялась увидеть в инспекторе неприступную скалу, но тут же заставила себя насторожиться: а что если она опять применяет гипноз? Серафима распаковывала сумку, стоя спиной к девушке.